Voices from the Archive

IJA 3754

Bills, Receipts, Purchase of Iraqi Government Bonds; Wedding Registries, Baghdadi Jewish Community

View interactive document page

Description

These are documents from the Baghdadi Jewish community and contain mostly receipts and bills from the Ottoman Bank. The item also contains the wedding registries for the community; columns include the names of the brides and grooms, the amounts of the ketubah (Jewish marriage contract), dates, and fees paid. This item also includes receipts from the Jewish community's purchase of Iraqi government bonds.

Metadata

Archive Reference
IJA 3754
Item Number
10163
Date
Approx. January 1, 1941 to December 31, 1950
Languages
Multiple Languages
Keywords
Financial, Judeo-Arabic, Shamash Secondary School, Revenue Stamp, Al-Waṭanī School, Typed, Marriage Certificates, Baghdadi Jewish Community, Ink Stamp, Ottoman Bank, Meir Elias Hospital, Letterhead, Salman H. Aboudi, Jewish Lay Council, Chief Rabbi, Receipt, Correspondence, Annotation, Handwritten

AI Transcription, Pages 226-250

Page 226

No: 589
Baghdad,: 26th October
195: 0
بغداد في: ٢٦ تشرين الاول
١٩٥: ٠
From / من: The Jewish Lay Council Baghdad

To OTTOMAN BANK
BAGHDAD
الى
المصرف العثماني
بغداد

Dear Sirs,
We beg to enclose Four bills, particulars
as overleaf for favour of collection on my/our
behalf.
In case of non payment please DO NOT PROTEST
against debtors, drawees, drawers and endorsers.
Please credit my/our current account
with proceeds after deducting your usual com-
mission and charges.

بعد التحية
نقدم بطيه بموجب التفصيلات
المذكورة بظهره لاجل القبض نيابة عنا .
وعند عدم الدفع نرجو أن/ألا تجروا معاملة البروتست
على المديونين والمسحوب عليهم والساحبين والمجيرين .
وعند الدفع نرجو أن تقيدوا المبالغ المستحصلة بعد
حسم الساعي والاجور التي تتقاضوها اعتياديا في حسابنا

[Stamp] ⟦illegible circular stamp⟧

[Signature] Yours faithfully,
[Signature] JEWISH LAY COUNCIL BAGHDAD
[Signature] التوقيع
[Signature] ⟦handwritten signature⟧

Page 227

| المبلغ Amount | المسحوب عليه أو المديون Drawee or Debtor | مكان الدفع Place | تاريخ الاستحقاق Due date |
| 1- 100 000 | Hadji Ali Karam Himka | Baghdad | 22-12-1950 |
| 2- 150 000 | “ “ “ “ | “ | 22- 2-1951 |
| 3- 100 000 | “ “ “ “ | “ | 22- 4-1951 |
| 4- 120 000 | Said Nessim Maki Mouhmad Said " | “ | 1 - 2-1951 |
| 470 000 Total | .................................................. |  |  |

[Stamp] ⟦illegible⟧

[Marginalia] ⟦illegible⟧
[Marginalia] ⟦illegible⟧
[Marginalia] ⟦illegible⟧

OTTOMAN BANK
BAGHDAD 17th. Oct. 1950. 194
IRAQ
1

IN CASE OF NEED PLEASE
QUOTE THIS NO.
C 79341

TO THE PRESIDENT, JEWISH LAY COUNCIL, BAGHDAD.

ADVICE OF PAYMENT OF CLEAN BILL RECEIVED FROM YOU FOR COLLECTION, AS PER DETAILS BELOW
اشعار بدفع الحوالة المستلمة منكم لاجل القبض المذكورة ادناه ولكم فائق الاحترام
YOURS FAITHFULLY,

COMPIALA
LESS Stamps .010
| DRAWEE / المسحوب عليه او المحرر | DRAWER / الساحب | YOUR LETTER AND NO. / تاريخ كتابكم ورقمكم | DUE DATE / تاريخ الاستحقاق | AMOUNT / المبلغ |
| HAJ MOOSA AL JAWAD, BAGHDAD. | ⟦illegible signature⟧ | 15-2-50 | 15-10-50 | ID. 1467.500 |

IRAQI DINARS ONE THOUSAND FOUR HUNDRED SIXTY SEVEN & FILS 490)
WE CREDIT YOU In Current account with us .
قيدنا لكم في حسابكم الجاري طرفنا رفقه طيه
WE ENCLOSE OUR-
ID. 1467.490

[Signature] ⟦illegible signature⟧ / SUB-MANAGER
[Signature] ⟦illegible signature⟧ / MANAGER

[Stamp] OTTOMAN BANK
[Stamp] O. B.
[Stamp] BAGHDAD

Fanfold
101800

Page 228

OTTOMAN BANK
(INCORPORATED IN TURKEY)
BILLS DEPARTMENT.
Baghdad, 4/10/50 19
(Iraq)

To: Jewish Lay Council
Location: B'd

Gentlemen,
For your guidance, we beg to inform you that the undernoted collection/s remain/s.
outstanding up to date.
We shall, therefore, be glad to receive your further instructions.

| Date of despatch | our Number | your Number | Drawees | Amount | Remarks. |
|  | 76350 | ⟦Due date⟧ | H. Ad. Said | ID 350/- | due on |
|  | 79337 | 11/8/5 | Haj M. Jawad | ID 1467/500 |  |
|  | 8 | 30/8/50 | - do - | ID 1467/500 | Please arrange to withdraw |
|  | 40 | 30/9/50 | - do - | ID 1467/500 | the compials as soon as |
|  |  |  |  |  | possible. |

[Stamp] CONTROL
[Stamp] E. R.
[Stamp] O. B.
[Stamp] BAGHDAD

[Signature] BILLS DEPARTMENT.

[Marginalia] سارة
[Marginalia] ⟦illegible⟧
[Marginalia] للاطلاع رجاءً

B. 13-1/20

Page 229

المصرف العثماني
OTTOMAN BANK.
TELEGRAMS: OTTOMBANK, BAGHDAD.
TELEPHONE: BAGHDAD 5161 (PRIVATE BRANCH EXCHANGE
THREE LINES)
Post Box No 4
BAGHDAD, 16th. Sept. 1950 بغداد
IRAQ

To / الى: The Jewish Lay Council , Baghdad

بعد التحية
نعلمكم بان الحوالة المدرجة ادناه قد دفعت حسب التفاصيل الاتية وعليه تقيد المبلغ في حساب ⟦...⟧ معنا
Dear Sirs,
We have pleasure in informing you that the undermentioned bill(s) has/have been paid, producing ID. 1467.500
which we are placing to your credit in Current Account with us.

| رقمنا OUR NUMBER | رقمكم XXXXXXX | المسحوب عليه DRAWEE | المبلغ AMOUNT |
| 79339 | letter 15.2.50 450 | Haj Moosa Al Jawad , Baghdad | ID. 1467.500 |

ID. 1467.500
يطرح منه LESS:
طوابع مالية Stamps on bills
اجور بريدية Postage
قومسيون Commission
فرق عملة Exchange
ID. 1467.500
(ID. One thousand four hundred sixty seven & fils 500)

Yours faithfully,
OTTOMAN BANK
( Baghdad Branch )

[Stamp] CONTROL
[Stamp] E. R.
[Stamp] O. B.
[Stamp] BAGHDAD

[Signature] ⟦signature⟧ for Sub-Manager
[Signature] ⟦signature⟧ for Manager.

Page 230

البنك العثماني
OTTOMAN BANK.
TELEGRAPHIC ADDRESS:
“OTTOBANK, BAGHDAD.”
POST BOX No 4.
TELEPHONE No 5161
(PRIVATE BRANCH EXCHANGE)
3 LINES.

[Stamp] Securities Dept.

BAGHDAD, 20th January, 1948.
IRAQ

To
Jewish Lay Council -
Account Wakif Rifka Menahem
Saleh Daniel -
BAGHDAD.

Dear Sirs,

Please find herewith two Deposit
Receipts Nos: 1104/2970 and 1105/2971 in
cover of 200 bonds IRAQ GOVERNMENT
PREMIUM LOAN 2% 1944 kept in safe cust-
ody with us for your account.
We also enclose two schedules
which please sign and return to us.

Yours faithfully,

[Signature] ⟦illegible⟧
[Signature] for Sub-Manager.
[Signature] ⟦illegible⟧
[Signature] for Manager

[Stamp] CONTROL
[Stamp] E.R.
[Stamp] O.B.
[Stamp] BAGHDAD

Page 232

وصل رفقة مناحم صالح دانيال

|  |  | عدد | دينار | فلس |
| ٢٠/٢٢٠ | سند قرض سنة ١٩٤٤ | ١٢ | ١٢٤ | ١٦٠ |
| ١٠/٢٢٠ | 〃 | ٢٠ | ٢٠٩ | ٦٠٠ |
| ١٥/٢٢٥ | 〃 | ٥٠ | ٥١٦ | ٢٥٠ |
| ١٠/٢٢٠ | 〃 | ٤٥ | ٤٦٤ | ٦٢٥ |
| ١٠/٢٢٥ | 〃 | ٥٠ | ٥١٦ | ٢٥٠ |
| ١٠/٢٢٥ | 〃 | ١٢ | ١٢٣ | ٩٠٠ |
|  | المجموع | ٢٠٠ | ٢٠٦٤ | ٧٨٥ |

١٩٤٨/١٠/٢٠

[Signature] ⟦signature⟧

Page 233

سندات عربية - فائض باسم قرض الحكومة ٢٠٠ سنة ١٩٤٤
لحساب وقف رفقه مناحيم صالح دانيال

| 1642/47 / 6 | 11963/70 / 8 | 12328/32 / 5 | 30141/54 / 14 |
| 46501/520 / 20 | 55182/86 / 5 | 57436/39 / 4 | 57440/45 / 6 |
| 60931/38 / 8 | 65580/ | 73458/68 / 11 | 74171/76 / 6 | 83786/91 / 6 |
| 00066 | 1601 | 7000 | 8077 | 8136 | 8502 | 9449 |
| 9450 | 9458 | 10073 | 12580 | 19056 | 20127 |
| 20920 | 22932 | 24365/68 / 4 | 24446 | 24453 |
| 25637/40 / 4 | 35985 | 40772 | 43571/72 / 2 | 43594/95 / 2 |
| 43597/99 / 3 | 44924 | 46351 | 46576 | 46673 |
| 47583 | 47585 | 49334 | 55096 | 55181 |
| 55868 | 56689 | 58547/49 / 3 | 65547 | 67236 |
| 67310/319 / 10 | 71365 | 71554 | 74026 | 75058 |
| 77847/48 / 2 | 80686 | 80769 | 81309 | 82947/48 / 2 |
| 88402/3 / 2 | 91757/8 / 2 | 91980/1 / 2 | 94923 |

[Stamp] ⟦illegible⟧

[Marginalia] ١٩٤٤

Page 234

البنك العثماني
OTTOMAN BANK
1
Baghdad, 15th January, 1948 بغداد
(Iraq)

DEBIT Advice to: Jewish Lay Council -Account Wakif Rifka Menahem Saleh Daniel, Baghdad.
قيدنا عليكم في الحساب:
As per your letter of: the 13th instant No. 87.
بموجب كتابكم المؤرخ:

| PARTICULARS التفاصيل | دينار I.D. | عليكم To your debit I.D. | حق VALUE |
| Cost of ID. 1,500.- Nominal IRAQ GOVERNMENT LOAN 3½% <del>1944</del> 1947 purchased for your account and held in safe custody with us in your name as per our enclosed Deposit Receipt No. 1099/2967 of the 14th instant. | 1500.- |  |  |
| Plus : Stamp affixed on the said receipt | 0.005 | 1500.005 |  |
| P.S. We also enclose a schedule which kindly sign and return to us. |  | ========== |  |

[Signature] OTTOMAN BANK
[Signature] BAGHDAD BRANCH
[Signature] ⟦signature⟧

[Stamp] CONTROL
[Stamp] E. R.
[Stamp] O. B.
[Stamp] BAGHDAD

[Marginalia] Ac. 22-1/29

Page 235

المصرف العثماني
OTTOMAN BANK.
TELEGRAMS: OTTO MBANK, BAGHDAD.
Post Box No. 4
TELEPHONE: BAGHDAD 5161 (PRIVATE BRANCH EXCHANGE
THREE LINES.)
BAGHDAD, 13th Jan. 1948 بغداد
IRAQ

To / الى: The Jewish Lay Council, Baghdad.

بعد التحية
نعلمكم بان الحوالات المدرجة ادناه قد دفعت حسب التفاصيل الاتية وقد قيدنا الرصيد
في حسابكم معنا

Dear Sirs,
We have pleasure in informing you that the undermentioned bill(s) has/have been
paid, producing ID. 2999.700
which we are placing to your credit in current Account with us.
account No. 2.

| رقما OUR NUMBER | رقمكم YOUR NUMBER | المسحوب عليه DRAWEE | المبلغ AMOUNT |
| 72970. |  | Amount of 30 Bonds of Iraq Govt. Loan |  |
|  |  | 3% of 1944 collected by us four your |  |
|  |  | account as per your letter of 10.1.48 | ID. 3000. - |

| يخرج منه LESS: |  | ID. 3000. - |
| طوابع ماليه Stamps on bills |  |  |
| Insurance Premium @ 100 fils for ID. 1000 ........ | ........ | - .300 |
| Postage ......................................... |  |  |
| قومسيون Commission |  |  |
| فرق عملة Exchange |  |  |

( ID. Two thousand nine hundred ninety nine & Fils seven hundred ):
ID. 2999.700

[Stamp] CONTROL
[Stamp] E. R.
[Stamp] O. B.
[Stamp] BAGHDAD

[Signature] ⟦signature⟧
[Signature] for Sub-Manager
[Signature] ⟦signature⟧
[Signature] for Manager

S. S.
E. 47-1/6

Page 236

IN CASE OF NEED PLEASE
QUOTE THIS NO.
C
79336
OTTOMAN BANK
BAGHDAD 1st Aug. 1950 194......
IRAQ
1

TO: THE PRESIDENT, JEWISH LAY COUNCIL, BAGHDAD.

اشعار بدفع الحوالة المستلمة منكم لاجل القبض بموجب التفصيلات المذكوره ادناه ولكم فائق الاحترام
ADVICE OF PAYMENT OF CLEAN BILL RECEIVED FROM YOU FOR COLLECTION, AS PER DETAILS BELOW
YOURS FAITHFULLY,

| DRAWER الساحب | YOUR LETTER AND NO. تاريخ كتابكم ورقمكم | DUE DATE تاريخ الاستحقاق | AMOUNT المبلغ |
| X | 15-2-50 450 | 30-7-50 COMPIALA | ID. 1467.500. |

DRAWEE المسحوب عليه او المديون: HAJ MOOSA AL JAWAD, BAGHDAD.
LESS:

( ID. One thousand four hundred sixty seven & Fils five hundred ).
WE CREDIT YOU in current account with us. نقيده لكم بالحساب
WE ENCLOSE OUR نرفق بطيه
ID. 1467.500

[Signature] ⟦signature⟧ SUB-MANAGER
[Signature] ⟦signature⟧ MANAGER

[Stamp] ⟦illegible circular stamp⟧

Fanfold
TRADE MARK
19.1800

Page 237

OTTOMAN BANK
BAGHDAD 17th June 1950 194
IRAQ

1
IN CASE OF
NEED PLEASE
QUOTE THIS NO.
C 79333

TO: THE <del>PRESIDENT</del>, JEWISH LAY COUNCIL, BAGHDAD.

اشعار بدفع الحوالة المستلمة منكم لاجل القبض بموجب التفصيلات المذكوره ادناه ولكم فائق الاحترام

ADVICE OF PAYMENT OF CLEAN BILL RECEIVED FROM YOU FOR COLLECTION, AS PER
DETAILS BELOW
YOURS FAITHFULLY,

[Signature] ⟦illegible⟧
[Signature] SUB-MANAGER
[Signature] ⟦illegible⟧
[Signature] MANAGER

[Stamp] CONTROL
[Stamp] E. R.
[Stamp] O. B.

| DRAWER الساحب | YOUR LETTER AND NO. تاريخ كتابكم ورقمه | DUE DATE تاريخ الاستحقاق | AMOUNT المبلغ |
| X | 15-2-50 450 | 15-6-50 COMPIALA | ID. 1467.500. |

DRAWEE المسحوب عليه او المديون: HAJ MOOSA AL JAWAD, BAGHDAD.
LESS:

ID. One thousand four hundred sixty seven & Fils five hundred ).

WE CREDIT you in current account with us.
WE ENCLOSE OUR-
نقيده لكم بالحساب
نرفق بطيه

ID. 1467.500 ✓
⟦illegible signature⟧
Fanfold
19.1800

Page 238

IN CASE OF NEED PLEASE QUOTE THIS NO. C 79335
OTTOMAN BANK
BAGHDAD July, 1950. 194
IRAQ
1

TO: <del>THE PRESIDENT</del>, JEWISH LAY COUNCIL, BAGHDAD.

اشعار بدفع الحوالة المستلمة منكم لاجل القبض بموجب التفصيلات المذكوره ادناه ولكم فائق الاحترام
ADVICE OF PAYMENT OF CLEAN BILL RECEIVED FROM YOU FOR COLLECTION, AS PER DETAILS BELOW
YOURS FAITHFULLY,

[Signature] ⟦illegible signature⟧ SUB-MANAGER
[Signature] ⟦illegible signature⟧ MANAGER

| DRAWER الساحب | YOUR LETTER AND NO. تاريخ كتابكم ورقمكم | DUE DATE تاريخ الاستحقاق | AMOUNT المبلغ |
| X | 15-2-50 450 | 15-7-50 COMPIALA | ID. 1467.500. |

DRAWEE المسحوب عليه او المديون: HAJ MOOSA AL JAWAD, BAGHDAD.
LESS:

[Stamp] COMMERCIAL
[Stamp] O. B.
[Stamp] BAGHDAD

(ID. One thousand four hundred sixty seven & Fils five hundred). ID. 1467.500
WE CREDIT YOU in c/a with us.
WE ENCLOSE OUR نرفق بطية

[Marginalia] ⟦illegible⟧
[Marginalia] ⟦illegible⟧

Fanfold
TRADE MARK
19.1800

Page 239

IN CASE OF NEED PLEASE QUOTE THIS NO.
C 79334
OTTOMAN BANK
BAGHDAD 3rd July, 1950. 194
IRAQ
1

[Stamp] ⟦Revenue stamp: 5 fils, Arabic text⟧

TO: <del>THE PRESIDENT</del>, JEWISH LAY COUNCIL, BAGHDAD.

اشعار بدفع الحوالة المستلمة منكم لاجل القبض بموجب التفصيلات المذكوره ادناه ولكم فائق الاحترام
ADVICE OF PAYMENT OF CLEAN BILL RECEIVED FROM YOU FOR COLLECTION, AS PER DETAILS BELOW
YOURS FAITHFULLY,

| DRAWER الساحب | YOUR LETTER AND NO. تاريخ كتابكم ورقمكم | DUE DATE تاريخ الاستحقاق | AMOUNT المبلغ |
| X | 15-2-50 450 | 30-6-50 CAMBIALA | ID. 1467.500 |

DRAWEE المسحوب عليه او المديون: HAJ MOOSA AL JAWAD, BAGHDAD.
LESS:

(ID. one thousand four hundred sixty seven & Fils five hundred) ID. 1467.500

WE CREDIT YOU in c/a with us . سددت لكم بالحساب
WE ENCLOSE OUR وفق بطية

[Signature] SUB-MANAGER ⟦signature⟧
[Signature] MANAGER ⟦signature⟧

[Marginalia] ⟦Circular stamp: illegible⟧
[Marginalia] ⟦Red handwritten mark: illegible⟧
[Marginalia] ⟦Logo: Fanfold Ltd. 19.1800⟧

Page 240

OTTOMAN BANK
Baghdad Branch

Receipt No.: 193//772
Date: 25th June, 1950.

Safe Deposit Receipt

Received from Messrs.: Jewish Lay Council, Baghdad.
the undermentioned article(s) for safe custody :-: 1 (One) sealed packet said to contain duplicate keys, bearing two seals. ⟦line⟧
Number of seals :: Two, in red sealing wax,
Specimen of the seals shown below.:

This receipt is not negotiable and cannot be transferred by endorsement.
The article(s) will be restituted only against withdrawal of the present receipt, duly endorsed.
This <del>These</del> article(s) is <del>are</del> accepted on the understanding that the Bank will accept no responsibility for loss or damage arising through reasons beyond their control.
The Bank will be fully discharged by the return of the article(s) deposited, with the seals intact, and will not be held responsible, in any case, as to its <del>their</del> content.

[Stamp] ⟦illegible circular stamp with Arabic script⟧

[Signature] OTTOMAN BANK
[Signature] Branch
[Signature] ⟦signature⟧ / Sub-Manager
[Signature] ⟦signature⟧ Manager

Safe Custody fees (Franco.):
for the ending year:
I.D. Franco.: ⟦line⟧

SEC 19 - 3 / 26

[Stamp] N BANK
[Stamp] 16/50
[Stamp] ⟦illegible⟧

Page 242

IN CASE OF NEED PLEASE QUOTE THIS NO.
C 79331
OTTOMAN BANK
BAGHDAD 17th May 1950 194
IRAQ
1

TO: THE PRESIDENT, JEWISH LAY COUNCIL, BAGHDAD.

اشعار بدفع الحوالة المستلمة منكم لاجل القبض بموجب التفصيلات المذكوره ادناه ولكم فائق الاحترام
ADVICE OF PAYMENT OF CLEAN BILL RECEIVED FROM YOU FOR COLLECTION, AS PER DETAILS BELOW
YOURS FAITHFULLY,

[Signature] ⟦signature⟧
[Signature] SUB-MANAGER
[Signature] ⟦signature⟧
[Signature] MANAGER

| DRAWER الساحب | YOUR LETTER AND NO. تاريخ كتابكم ورقمكم | DUE DATE تاريخ الاستحقاق | AMOUNT المبلغ |
| X | 15-2-50 450 | 15-5-50 | ID. 1467.500 |

DRAWEE المسحوب عليه او المديون: HAJ MOOSA AL JAWAD, BAGHDAD.
LESS:

ID. One thousand and four hundred sixty seven & Fils five hundred ). ID. 1467.500

WE CREDIT YOU in current account with us. قيدناه لكم بالحساب
WE ENCLOSE OUR نرفق بطيه

[Stamp] ⟦illegible circular stamp⟧

[Marginalia] ⟦كملت⟧
[Marginalia] ⟦signature⟧

Fanfold TRADE MARK 19.1800

Page 243

OTTOMAN BANK
(INCORPORATED IN TURKEY)
BILLS DEPARTMENT.
Baghdad, 13/5/50 19
(Iraq)
a/c Jewish Lay Council

Gentlemen,
For your guidance, we beg to inform you that the undernoted collection/s remain/s.
outstanding up to date.
We shall, therefore, be glad to receive your further instructions.

| Date of despatch | our Number | your Number | Drawees | Amount | Remarks. |
|  | 76350 |  | M. Sd. Said | ID 350/- | Please arrange to withdraw the Compiala as early as possible. |

[Stamp] CONTROL
[Stamp] E. R.
[Stamp] O. B.
[Stamp] BAGHDAD

B. 13-1/20
BILLS DEPARTMENT.

[Signature] ⟦لطيف⟧
[Signature] ⟦خلف السركي⟧

Page 244

OTTOMAN BANK
(INCORPORATED IN TURKEY)
BILLS DEPARTMENT.
Baghdad, 8/4/50 19
(Iraq)

Jewish Lay Council
B'd.

Gentlemen,
For your guidance, we beg to inform you that the undernoted collection/s remain/s.
outstanding up to date.
We shall, therefore, be glad to receive your further instructions.

| Date of despatch | our Number | your Number | Drawees | Amount | Remarks. |
|  | 76350 |  | ⟦M Hashim Said⟧ | ID 3.500 | due on 10.4.50 |

[Stamp] CONTROL
[Stamp] R. R.
[Stamp] O. B.
[Stamp] BAGHDAD

[Signature] ⟦illegible⟧
[Signature] المحاسب
[Signature] ⟦illegible⟧

BILLS DEPARTMENT.
B. 13-1/20

Page 245

ص/م
السيد يشوع

لقد بيعت ضمن حصة مدرسة
القرض العراقي <del>⟦illegible⟧</del> لحساب ⟦مدرسة⟧
رقم ⟦مايل⟧ بمبلغ ٧/٩٤٠ دينار
في المزاد العلني بتاريخ ٢٠/٤/١٩٤٠
بمبلغ ٨/٧٠٠ دينار والنتيجة الباقية
موجودة لدى السيد ساسون
تسترجع القيمة المذكورة ويجرى
القيد اللازم ويرسل السيد نعيم شماش
⟦تثبيت⟧ حساب موقوفه
ومن السيد ساسون اسود
الى حساب المدارس المذكورة
كالمحسوب

[Signature] ⟦signature⟧

٢٠/٤/٥

[Marginalia] ✓

Page 246

المصرف العثماني
المؤسس في تركيا
OTTOMAN BANK.
(INCORPORATED IN TURKEY)
TELEGRAPHIC ADDRESS:
"OTTOBANK", BAGHDAD.
POST BOX No. 4.
TELEPHONE No. 5161
(PRIVATE BRANCH EXCHANGE)
3 LINES.

⟦Securities Dept⟧
BAGHDAD, 9th Nov., 1949.
IRAQ.

President,
Jewish Lay Council,
BAGHDAD.

Dear Sir,

Please find herewith two Deposit
Receipt in cover of bonds IRAQ GOVERN-
MENT PREMIUM LOAN 2% 1944 kept with us
as follows:
Receipt No. 1307//3166 in the name of
the Council for account of Wakif
Rifka Menahem S. Daniel
Receipt No. 1308//3167 in your name for
account of Committee for Releif of
Orphans of Events 1941.

Yours faithfully,

[Stamp] CONTROL
[Stamp] E. R.
[Stamp] O. B.
[Stamp] BAGHDAD

⟦signature⟧ ⟦signature⟧
for Sub-Manager. for Manager.

Page 247

No- 502/50.
Baghdad, 26th April 50.

The Ottoman Bank,
Baghdad.

Dear Sirs,

We enclose herewith your receipt No. SC 1307/3166
of November 8th, 1949 re- fifty bonds Iraq Government Premium
Loan 2% duly endorsed by us. We shall be glad if you will deliver
the relative bonds to our Mr. Salim Khabbaza who is known to you.
Thanking you.

[Signature] Yours faithfully.
[Signature] ⟦signature⟧
[Signature] PRESIDENT.

[Marginalia] يرجى ⟦...⟧
[Marginalia] ⟦signature⟧

سعادة الرئيس
يوجد ٥٠ قطعة من فئة
الاولى ذو عشرة دنانير لحساب ⟦...⟧
⟦...⟧ ⟦...⟧ ⟦...⟧ وقد قررت
اللجنة الفرعية للتنفيذ ببيع هذه
السندات نظراً لحاجة الطائفة
الى النقود للاستمرار بالتنفيذ
الكاتب مؤشر ⟦...⟧
⟦signature⟧
٤/٢٥

Page 248

IN CASE OF
NEED PLEASE
QUOTE THIS NO.
C 78168
OTTOMAN BANK
BAGHDAD 3rd May 1950 194
IRAQ
1

TO THE PRESIDENT, JEWISH LAY COUNCIL, BAGHDAD.

اشعار بدفع الحوالة المستلمة منكم لاجل القبض بموجب التفصيلات المذكوره ادناه ولكم فائق الاحترام
ADVICE OF PAYMENT OF CLEAN BILL RECEIVED FROM YOU FOR COLLECTION, AS PER
DETAILS BELOW
YOURS FAITHFULLY,

( ID. Sixty five only ).
WE CREDIT you in current account with us of Wakef Refka نقيده لكم بالحساب
WE ENCLOSE OUR Menahem Saleh Daniel. رزق بطية

[Stamp] CONTROL
[Stamp] E. R.
[Stamp] O. B.
[Stamp] BAGHDAD

[Signature] SUB-MANAGER
[Signature] MANAGER
[Signature] ⟦signature⟧
[Signature] ⟦signature⟧

[Marginalia] عن
[Marginalia] ⟦signature⟧
[Marginalia] 5/5/50

Fanfold Ltd.
TRADE MARK
19.1800

Page 249

OTTOMAN BANK
BAGHDAD 3rd May 1950 194
IRAQ
1

[Marginalia] IN CASE OF NEED PLEASE QUOTE THIS NO.
[Marginalia] C 79330

TO: THE PRESIDENT, JEWISH LAY COUNCIL, BAGHDAD.

اشعار بدفع الحوالة المستلمة منكم لاجل القبض بموجب التفصيلات المذكوره ادناه ولكم فائق الاحترام
ADVICE OF PAYMENT OF CLEAN BILL RECEIVED FROM YOU FOR COLLECTION, AS PER DETAILS BELOW
YOURS FAITHFULLY,

| DRAWER الساحب | YOUR LETTER AND NO. تاريخ كتابكم ورقمكم | DUE DATE تاريخ الاستحقاق | AMOUNT المبلغ |
| X | 15-2-50 450 | 30-4-50 | ID. 1467.500 |

DRAWEE المسحوب عليه او المديون: HAJI MOOSA AL JAWAD, BAGHDAD.

ID. One thousand four hundred sixty seven & Fils five hundred /.

WE CREDIT YOU in current account with us. نقيده لكم بالحساب
WE ENCLOSE OUR نرفق بطية

[Stamp] ⟦CONTROLLER⟧

[Signature] SUB-MANAGER ⟦signature⟧
[Signature] MANAGER ⟦signature⟧

[Marginalia] ID. 1467.500
[Marginalia] ⟦scribble⟧
[Marginalia] Fanfold 19.1800

Page 250

IN CASE OF NEED PLEASE QUOTE THIS NO. C 79329
OTTOMAN BANK
BAGHDAD 17th Apr. 1950 194 1
IRAQ

TO: THE <del>PRESIDENT</del> JEWISH LAY COUNCIL, BAGHDAD.

اشعار بدفع الحوالة المستلمة منكم لاجل القبض بموجب التفصيلات المذكوره ادناه ولكم فائق الاحترام
ADVICE OF PAYMENT OF CLEAN BILL RECEIVED FROM YOU FOR COLLECTION, AS PER DETAILS BELOW
YOURS FAITHFULLY,

[Signature] ⟦signature⟧
[Signature] SUB-MANAGER
[Signature] MANAGER

[Stamp] CONTROL
[Stamp] E.R.
[Stamp] O.B.
[Stamp] BAGHDAD

| DRAWER الساحب | YOUR LETTER AND NO. تاريخ كتابكم ورقمكم | DUE DATE تاريخ الاستحقاق | AMOUNT المبلغ |
| X | 15-2-50 450 | 15-4-50 | ID. 1467.500 |

DRAWEE المسحوب عليه او المديون: HAJI MOOSA AL JAWAD, BAGHDAD.
LESS:

( ID. One thousand four hundred sixty seven & Fils five hundred ).

WE CREDIT YOU in current account with us. نقيده لكم بالحساب
<del>WE ENCLOSE OUR</del> نرفق بطية
ID. 1467.500

[Marginalia] ⟦scribble⟧
[Marginalia] ⟦scribble⟧

Fanfold 19.1800