Description
These are documents from the Baghdadi Jewish community. Included are certificates for birth, engagement, marriage, divorce, and death of community members. There is correspondence from the President of the Jewish Community regarding financial hardships, marriage disputes, medical assistance needs and travel for medical treatment, and confirmations of character, identity or citizenship. There are also documents confirming religious education and births in other countries including Austria, Greece, and Romania. Birth certificates verifying birth dates go as far back as the 1870s.
AI Transcription, Pages 1026-1050
Page 1026
صورة جواز سفر
باسبورت
المملكة العراقية
رقم الباسبورت: ١١٢٥
اسم حامله: السيدة فكتوريا يهودا عبودي
اسم زوجته: انيس مشير
عدد الاولاد: اثنين
الجنسية: عراقية بالولادة زوجة عراقي بالولادة
الحرفة:
محل الولادة وتاريخها: بغداد ١٨٩٨
محل الاقامة الدائمي: بغداد
تاريخ الصدور: ٩٤٦/٦/١
( صورة طبق الاصل )
[Signature] ⟦signature flourish⟧
ع. س.
Page 1028
1156 /48
COPY
8th April
8
BIRTH CERTIFICATE
In accordance with testimonials presented, I, hereby
confirm that Mrs. VICTORIA MANI Nee "MEIR JOSEPH was
born <del>here</del> at Baghdad on the 12th September 1897 ( eighteen
hundred & ninety seven A. D. ).
[Marginalia] صورة طبق الاصل
[Marginalia] ⟦نحتان⟧
[Marginalia] 19h
[Signature] ⟦signature⟧
[Signature] Ofg. President,
[Signature] JEWISH COMMUNITY BAGHDAD.
[Signature] President,
[Signature] JEWISH LAY COUNCIL BAGHDAD.
Baghdad. 16th April 1950.
Page 1031
العدد
⟦٢٠٤/١/١⟧
صورة دفتر النفوس
بما ان: ⟦...⟧ بن ⟦...⟧
لكونه حائز على الجنسية العراقية وسجل في سجل النفوس قد اعطي له هذا الدفتر في:
الاسم والشهرة:
تاريخ ومحل الولادة:
اسم الاب:
اسم الام:
الديانة:
المهنة وهل يقرأ ويكتب:
هل متزوج وله زوجة او زوجات:
لون العيون:
لون الوجه:
العلامة الفارقة الثانية:
اللواء:
القضاء:
الناحية:
المحلة او القرية:
رقم المسكن:
نوع المسكن:
(صورة طبق الاصل)
[Marginalia] ١٤
Page 1033
⟦نسخة الدائرة⟧
No. ⟦1157⟧
8th April
8
BIRTH CERTIFICATE
In accordance with testimonials presented, I hereby
confirm that Miss. RIFKA YAHUDA MANI was born at Baghdad
on the 27th April 1941 (nineteen hundred & fourty one A.D.)
⟦سيادة الرئيس⟧
⟦شهادة ميلاد الانسة⟧
⟦رفقة يهودا مني⟧
⟦في بغداد في ٢٧ نيسان⟧
⟦١٩٤١⟧
[Marginalia] ⟦٩⟧
[Marginalia] يكون
[Marginalia] ⟦illegible⟧
[Signature] ⟦illegible signature⟧
[Signature] PRESIDENT
[Signature] JEWISH COMMUNITY BAGHDAD
⟦illegible⟧
Page 1034
1157 / 48
8th April
8
C O P Y
BIRTH CERTIFICATE
In accordance with testimonials presented, I hereby
confirm that Miss. RIFKA YAHUDA MANI was born at Baghdad
on the 27th April 1941 ( nineteen hundred & fourty one A.D.).
[Marginalia] ⟦illegible⟧
[Marginalia] صورة طبق الأصل
[Marginalia] ⟦illegible⟧
[Marginalia] KH
[Signature] ⟦signature⟧
[Signature] Ofg. President,
[Signature] JEWISH COMMUNITY BAGHDAD.
[Signature] President,
[Signature] JEWISH LAY COUNCIL BAGHDAD.
Baghdad 16th April 1950.
Page 1036
No. 1158
8th April
8
BIRTH CERTIFICATE
In accordance with testimonials presented, I hereby
confirm that Miss. SAIDA YAHUDA MANI was born at Baghdad
on the 26th of April 1926 ( nineteen hundred & twenty six
A.D.)
[Marginalia] سيادة الرئيس
[Marginalia] شهادة ميلاد الانسة
[Marginalia] سعيدة يهودا بني ماني
[Marginalia] بغداد في ٢٦ ابريل ١٩٢٦
[Marginalia] شهادة صحيحة
[Marginalia] ⟦illegible signature⟧
PRESIDENT
JEWISH COMMUNITY BAGHDAD
[Signature] ⟦Signature⟧
[Signature] ⟦illegible⟧
[Stamp] ⟦Faint circular stamp⟧
Page 1037
سيادة رئيس الطائفة الاسرائيلية ببغداد المحترم
بعد التحية
اننا الموقعين ادناه نؤيد بهذا بأن السيدة جون فني يهودا في
قد ولد في بغداد في اليوم ٢٨ من نيسان سنة ١٩٢٨ ميلادية
ولاجله وقعنا ادنــــــــــــــــــــاه .
| شاهد | شاهد |
| ⟦signature⟧ | ⟦signature⟧ |
[Marginalia] نقص
اؤيد مندرجات هذه الشهادة
[Signature] المختــــــــــــــــــــار
[Stamp] ٤٠ فلسا
[Stamp] ⟦circular stamp⟧
[Marginalia] ع
Page 1038
[Stamp] ⟦رئاسة الطائفة⟧
No. ⟦1159⟧
8th April
8
BIRTH CERTIFICATE
In accordance with testimonials presented, I hereby
confirm that Miss. JOSAPHIN YAHUDA MANI was born at
Baghdad on the 28th of April 1928 ( nineteen hundred &
twenty eight A.D. )
[Marginalia] سيادة الرئيس
[Marginalia] شهادة ميلاد الآنسة جوزفين
[Marginalia] يهودا مني في بغداد في ٢٨
[Marginalia] نيسان ١٩٢٨
[Marginalia] ⟦illegible⟧
[Marginalia] ٤/٧
[Marginalia] يكون
[Signature] PRESIDENT
[Signature] JEWISH COMMUNITY BAGHDAD
[Stamp] ⟦illegible⟧
Page 1040
نسخة الدائرة
No. 1160
8th April ⟦8⟧
BIRTH CERTIFICATE
In accordance with testimonials presented, I hereby
confirm that Mr. FOUAD YAHUDA MANI was born at Baghdad on
the 26th of June 1933 ( nineteen hundred & theity three A.D. )
[Marginalia] سيادة الرئيس
[Marginalia] شهادة ميلاد السيد فؤاد
[Marginalia] يهودا ماني في بغداد
[Marginalia] ⟦١٩٣٣/٦/٢٦⟧
[Marginalia] ⟦illegible⟧
[Marginalia] ⟦signature⟧
[Marginalia] مأمون
[Signature] ⟦signature⟧
PRESIDENT
JEWISH COMMUNITY BAGHDAD
Page 1041
1160/48
COPY
8th April
8
[Stamp] ⟦...⟧ الطائفة ⟦...⟧
BIRTH CERTIFICATE
In accordance with testimonials presented, I hereby confirm
that Mr. FOUAD YAHUDA MANI was born at Baghdad on the 26th of
June 1933 ( nineteen hundred & thirty three A.D. ).
[Marginalia] ⟦...⟧
[Marginalia] ⟦...⟧
[Signature] ⟦signature⟧
[Signature] Ofg. President,
[Signature] JEWISH COMMUNITY BAGHDAD.
[Signature] President,
[Signature] JEWISH LAY COUNCIL BAGHDAD.
[Marginalia] ⟦Khu⟧
Baghdad 16th April 1950.
Page 1042
1161
8th April
8
[Stamp] ⟦نسخة الدائرة⟧
MARRIAGE CERTIFICATE
In accordance with the Marriage Contract No. 363, I
hereby confirm that Miss. VICTORIA MEIR JOSEPH was married
at Baghdad to Mr. YAHUDA EZRA HESKEL MANI on the 13th of
March 1924 (nineteen hundred & twenty four A.D.)
سيادة الرئيس
شهادة زواج الآنسة فكتوريا
على السيد يهودا
عزرا في ١٣ مارت
١٩٢٤
[Signature] ⟦signature⟧
[Marginalia] نسخة
[Marginalia] صورة طبق الأصل
[Signature] ⟦ساسون⟧
[Signature] PRESIDENT
[Signature] JEWISH COMMUNITY BAGHDAD
[Signature] ⟦signature⟧
[Signature] ٨/١٥
مطلوب
٢ فلس
1
Page 1044
⟦نسخة الدائرة⟧
1161 /48
8th April
8
C O P Y
MARRIAGE CERTIFICATE
In accordance with the Marriage Contract No. 363, I,
hereby confirm that Mr. YAHUDA EZRA HESKEL MANI was married
at Baghdad to Miss. VICTORIA MEIR JOSEPH en the 13th of
March 1924 ( nineteen hundred & twenty four A. D. ).
[Marginalia] صورة طبق الاصل
[Marginalia] ⟦illegible signature⟧
[Marginalia] ⟦illegible date⟧
[Marginalia] 18/4
[Signature] ⟦signature⟧
[Signature] Ofg. President,
[Signature] JEWISH COMMUNITY BAGHDAD.
[Signature] President,
[Signature] JEWISH LAY COUNCIL BAGHDAD.
Baghdad 16th April 1950.
[Stamp] صورة طبق الاصل
Page 1045
[Marginalia] 31
١٩٤٨/٤/٧
לפני ב"ד הצדק פה בגדאד יצ"ו
ביום חמישי בשבת ח' לחדש ניסן שנת התש"ח ליצירה
כאן בבגדאד מתא
חמישי בשבת שנת התש"ח ליצירה ⟦...⟧
⟦...⟧
דמי
١٥٠
٢٢٥٠٠
٥٠٠
٧٥
[Signature] עדים שמעון עזרא
[Signature] " " מנחם עזרא
[Signature] שמעון עזרא
[Signature] מנחם
[Signature] עזרא
Page 1047
⟦نسخة الدائرة⟧
No. 1163
8th April
8
MARRIAGE CERTIFICATE
In accordance with the Marriage Contract No. 310, I
hereby confirm that Mr. ABRAHAM SASSOON ABRAHAM MUKAMMAL
was married at Baghdad to Miss. MARIE MURAD HESKEL MURAD
on the 19th June 1932 ( nineteen hundred & theirty two A.D. ).
[Marginalia] ⟦illegible⟧
[Marginalia] عربي
PRESIDENT
JEWISH COMMUNITY BAGHDAD
Page 1048
No. 1163
8th April
8
COPY
MARRIAGE CERTIFICATE
In accordance with the Marriage Contract No.310, I
hereby confirm that Miss. MARIE MURAD HESKEL MURAD was
married at Baghdad to Mr. ABRAHAM SASSOON ABRAHAM MUKAMMAL
ON the 19th June 1932 ( nineteen hundred & thirty two A.D.)
[Marginalia] صورة شهادة
[Marginalia] ⟦illegible⟧
[Marginalia] ⟦illegible⟧
سيادة الرئيس
صورة شهادة زواج السيدة
ماري مراد حزقيل مراد من
السيد ابراهيم ساسون ابراهيم
مكمل في ١٩ حزيران
١٩٣٢
⟦illegible⟧
[Signature] مطابق
[Signature] PRESIDENT
[Signature] JEWISH COMMUNITY BAGHDAD
[Marginalia] ⟦illegible⟧
Page 1050
العدد
صورة دفتر النفوس
بما ان ⟦...⟧ من ⟦...⟧ لكونه حائز على الجنسية العراقية ومسجل في سجل النفوس قد اعطي
له هذا الدفتر في
الاسم والشهرة:
تاريخ ومحل الولادة:
اسم الاب:
اسم الام:
الديانة:
المهنة وهل يقرأ ويكتب:
هل وتزوج وله زوجة او زوجات:
لون العينين:
لون الوجه:
العلامة الفارقة الثانية:
اللواء:
القضاء:
الناحية:
المحلة او القرية:
رقم المسكن:
نوع المسكن:
(صورة طبق الاصل)
[Stamp] ⟦illegible⟧
[Marginalia] ١٢