Description
This is a group of telegrams about business transactions, including travel plans and financial confirmations. Most seem to be from the same company, the Nazih al-Swaid Co., Ltd., and include information about sugar transactions, oil, financial transactions, and construction plans. Many offer well wishes for the new years and holidays and concerns of health of family members and business partners. The travel plans include when someone is arriving in a city (which flight or train) and what hotel that person is staying at or if travel arrangements need to be made. The correspondence is to and from Baghdad and other Iraqi cities (Basrah, Mosul, Kirkuk), cities in Germany (Dusseldorf, Cologne), Teheran (Iran), Istanbul, London, Amsterdam, Vienna, Paris, cities in Italy (Rome), Switzerland, New York, Los Angeles, Beirut (Lebanon), Damascus (Syria), Saudi Arabia, Tripoli (Libya) and Amman (Jordan). Telegrams are in English, Arabic, French, and German.
AI Transcription, Pages 301-325
Page 301
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telegraphs
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق
[Marginalia] برق / ١٠
Please quote this number in any enquiry regarding this message: يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية
No: ⟦...⟧
Route: j..........bth
الطريق:
Received at: 1835
وصلت البرقية في:
[Stamp] BAGHDAD
[Stamp] 14 OCT 56
[Stamp] ⟦illegible⟧
| Class prefix | Office of origin | Serial No | No of words | Date of handing in | Time | Service Instructions |
| | iL1218/350 beyrouth | | 34 | 14 | 1825 | |
alswaidi baghdad
dispatching mea plane leaving beirut 8 am monday excellent net fob
british offer aluminium cable please collect airport having prepared
guarantee and letter covering freight insurance and commissions for
submission board
philtay
Page 302
الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات
(١) ان هذه الادارة ليست مسؤولة عما يحدث من التأخير والغلط وعدم التسليم .
(٢) يمكن مرسل البرقية ان يطلب من دائرة التسليم التحقيق عن العبارات او
الكلمات المشتبه بصحتها وذلك عند دفعه الاجور اللازمة وتعاد الاجرة اذا ثبت
ان العبارات او الكلمات المبحوث عنها لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
(٣) يجب ان ترفق هذه الاستمارة مع اي استعلام يتعلق بهذه البرقية .
لمنع وقوع اغلاط يجب كتابة البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .
CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMS
ARE ACCEPTED
(1) This Department declines responsibility for delays, errors or
non-delivery.
(2) The addressee of this telegram can by application at the delivery office
obtain, on paying the necessary charges, the verification of doubtful
passages or words.
The charge is refunded if it should prove that the passages or words
in question were in accurately transmitted.
(3) This form must accompany any enquiry respecting this telegram.
To prevent mistakes messages must be legibly written.
مطبعة الحكومة ١٨٧١ - ١٩٥٦ - ٢٠٠٠٠
Page 303
الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات
١- ان هذه الادارة ليست مسؤولة عما يحدث من التأخير والخطأ وعدم التسليم .
٢- يمكن مرسل البرقية ان يطلب من دائرة التسليم التحقق من صحة
الكلمات المشكوك بصحتها وذلك بعد دفعه الاجور اللازمة وتعاد الاجور اذا ثبت
ان العبارات او الكلمات المبحوث عنها لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
٣- يجب ان ترفق هذه الاستمارة مع اي استعلام يتعلق بهذه البرقية .
٤- لمنع وقوع اغلاط يجب كتابة البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .
CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMS
ARE ACCEPTED
1. This Department disclaims responsibility for delays, errors or non-delivery.
2. The sender of this telegram can by application at the Delivery office
obtain, on paying the necessary charges, the verification of doubtful
passages or words.
The charge is refunded if it should prove that the passages or words
in question were in accurately transmitted.
3. This form must accompany any enquiry respecting this telegram.
4. To prevent mistakes messages must be legibly written.
[Stamp] ⟦illegible⟧
[Stamp] ⟦illegible⟧
[Stamp] ⟦illegible⟧
[Marginalia] ⟦illegible⟧
Page 304
C
برق / ١٠
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telegraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق
[Marginalia] ⟦051⟧
يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية
Please quote this number in any enquiry regarding this message.
No. الرقم
Route الطريق bth g.s.k.
Received at وصلت البرقية في
Office of origin Serial No. No. of words. Date of handing in. Time Service. Instructions.
[Stamp] 5 AUG 59
[Stamp] TELE.
[Stamp] BAGHDAD
380/0990 beyrouth 25/24 4 2130
alswaidi baghdad.
yletter 2820 have contractor but no objection you also trying another
stop we can ultimately pick best horse stop your comments
[Signature] philtay
Page 305
C
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telegraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق
يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية الرقم
Please quote this number in any enquiry regarding this message. No.
الكلمات Words 16/00
وصلت البرقية في Received at ⟦illegible signature⟧
الوقت Time
[Stamp] BAGHDAD
[Stamp] 21 DEC 56
P 183 damas 9 12 1300
alswaidi bagdad
2 arrival friday iraqairw
// ays two oclock regards
Kuhne
[Marginalia] 15
[Marginalia] DM/BD
Page 306
رقم / ١٠
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telegraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق
[Marginalia] ب ٧٢
يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية
Please quote this number in any enquiry regarding this message. No. ⟦illegible⟧ الرقم
Route ................................................................................. a.s. bth. الطريق
Received at ........................................................................... 14 ⟦illegible⟧ وقت الاستلام
[Stamp] BAGHDAD
[Stamp] ⟦illegible⟧
Class prefix Office of origin. Serial No. No. of words. Date of handing in. Code Service. Instructions.
L1187/127 baden schweiz 28 3 1444
lt naim murad pobox 62 baghdad
representation iraq yours first thank you for your information but have
decided to appoint bekhor as our representative in your country
[Signature] brownboveri
Page 307
برق / ١٠
حكومة العراق
IRAQ GOVERNMENT
ادارة البريد والبرق
Department of Posts and Telegraphs.
٢٤
يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية الرقم / Please quote this number in any enquiry regarding this message. No.:
الطريق / Route:
وصلت البرقية في / Received at: ⟦illegible⟧ ١٠ مساء ٢١٥٢
[Stamp] ⟦illegible⟧
[Stamp] BAGHDAD
[Stamp] ⟦illegible⟧
Prefix Office of origin. Serial No. No. of words. Date of handling in. Code Service. Instructions.
Amman AB 173 6 1 2030 Amn-Bgd
ALSWAIDI BAGHDAD
COMING WEDNESDAY ARABAIR
JISKRA
Page 308
1
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telegraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق
[Marginalia] ١٠/⟦illegible⟧
يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح من هذه البرقية الرقم
Please quote this number in any enquiry regarding this message No. ___________
Route الطريق rca m.a
Received at وصلت البرقية في 14 4 5
Office of origin محل الصدور Serial No الرقم المتسلسل No of words عدد الكلمات Date of handing in تاريخ التسليم Service Instructions تعليمات المصلحة
[Stamp] BAGHDAD
[Stamp] TEL
[Stamp] 23 JUN 56
qi1188 inz1537 hbl646 neuss 31/30 23 1056
lt alswaidi baghdad
yourcable 5161 send urgently airmail report respecting your negotiations stop
are prepared if necessary sending there specialist conducting serious definite
eegotiations cable us if specialist required
[Signature] buckauwolf
Page 309
حكومة العراق
IRAQ GOVERNMENT
ادارة البريد والبرق
Department of Posts and Telegraphs.
[Marginalia] ١٠/١٥
[Marginalia] ٢٢
[Stamp] ⟦illegible⟧
يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية / Please quote this number in any enquiry regarding this message. No.: ⟦illegible⟧
الطريق / Route:
وصلت البرقية في / Received at: 22/10 f.d. rca
Time prefix Office of origin. Serial No. No. of words. Date of handing in. Code Service. Instructions.
qi20 ikz63 neuss 11/10 18 1705
alswaidi baghdad
yc 5161 grant discount two <del>pro</del> procent maximum
buckauwolf
Page 310
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telegraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق
[Marginalia] ١٠/٨٥
[Marginalia] ٧ - ب
[Stamp] 6 JUN 56
[Stamp] BAGHDAD
[Stamp] TELEGRAPHS
يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية Please quote this number in any enquiry regarding this message. No.:
الرقم:
الطريق Route: BTH G/S/K/
وصلت البرقية في Received at:
215/1640 BEYROUTH 13 ⟦X⟧ 4 2330
ALSWAIDI BAGHDAD.
ARRIVING FRIDAY EIGHTH IA FLIGHT 6 PLEASE RESERVE BEST HOTEL
DELFOSNORIT
[Marginalia] c
Page 311
C
م ق / 10
‘IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telegraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق
[Marginalia] Orient Enquiries Company
[Marginalia] 821
يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية
Please quote this number in any enquiry regarding this message.
رقم البرقية / Office No.
الرقم / No.
من / From: n. a. rca.
وصلت البرقية الى / Received at: 23/10
[Stamp] BAGHDAD
[Stamp] 13 OCT 56
[Stamp] TELEGRAPHS
qi42 icz488 hmb371 dortmund 13/10 12 1450
alswaidi baghdad.
hilla firmpreice fifteenpercent extra exchangerate dmark 11,75
jucho
Page 312
C
'IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telegraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق
⟦illegible⟧
[Marginalia] ٢٩ / ⟦illegible⟧
يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية
Please quote this number in any enquiry regarding this message.
No. ⟦squiggle⟧ الرقم
Words الكلمات
Received at f.d. bth 23/13 وصلت البرقية الى
[Stamp] BAGHDAD TELEGRAPHS
[Stamp] ⟦illegible⟧
Please quote Office of origin. Serial No. No. of words. Date of Handing in. Time Service Instructions.
li629/3580 beyrouth 10 9 1825
alswaidi baghdad
please report last situation probably going shortly germany
Page 313
الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات
١) ان هذه الادارة ليست مسؤولة عما يحدث من التأخير والخطأ وعدم التسليم .
٢) يتمكن مرسل البرقية ان يطلب من دائرة التسليم التحقق من العبارات او
الكلمات المشكوك بصحتها وذلك عند دفعه الاجور اللازمة وتعاد الاجور اذا ثبت
ان العبارات او الكلمات المبحوث عنها لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
٣) يجب ان ترفق هذه الاستمارة مع اي استعلام يتعلق بهذه البرقية .
لمنع وقوع اغلاط يجب كتابة البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .
CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMS
ARE ACCEPTED.
1) The Department declines responsibility for delays, errors & non-delivery.
2) The sender of this telegram can by application at the Delivery office
obtain, on paying the necessary charges, the verification of doubtful
passages or words.
The charge is refunded if it should prove that the passages or words
in question were inaccurately transmitted.
3) This form must accompany any enquiry respecting this telegram.
To prevent mistakes messages must be legibly written.
مطبعة الحكومة - بغداد ⟦...⟧
Page 314
الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات
١- ان هذه الادارة ليست مسؤولة عما يحدث من التأخير والغلط وعدم التسليم .
٢- يمكن مرسل البرقية ان يطلب من دائرة التسليم التحقيق عن العبارات او
الكلمات المشتبه بصحتها وذلك عند دفعه الاجور اللازمة وتعاد الاجور المذكورة
اذا العبارات او الكلمات المبحوث عنها لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
٣- يجب ان ترفق هذه الاستمارة مع اي استعلام يتعلق بهذه البرقية .
٤- لمنع وقوع اغلاط يجب كتابة البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .
[Marginalia] ⟦illegible⟧
CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMS
ARE ACCEPTED.
1. This Department declines responsibility for delays, errors & non-delivery.
2. The sender of this telegram can by application at the Delivery Office
obtain, on paying the necessary charges, the verification of doubtful
passages or words.
The charge is refunded if it should prove that the passages or words
in question were inaccurately transmitted.
3. This form must accompany any enquiry respecting this telegram.
To prevent mistakes messages must be legibly written.
مطبعة الحكومة ⟦illegible⟧
Page 315
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telegraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق
[Marginalia] 85102
[Marginalia] 17
[Marginalia] ٢٤
[Stamp] 19 APR 56
[Stamp] TELS.
[Stamp] BAGHDAD
اذكر الرقم عند الاستفسار عن هذه البرقية
Please quote this number in any enquiry regarding this message.
No. ................. الرقم
Prefix ................. RCA R.R. ................. المبدأ
Received at ................. 16/12 ................. وصلت البرقية في
Q1129 ICZ1143 HMB966 GREVENBROICH 17 19 1118
ALSWAIDI BAGHDAD
XXXX STREMPEL ARRIVES SATURDAY 21ST 10 HOURS 10 AF 164 STOP REQUEST
RESERVATION POSITIVE KHAYAMHOTEL
MASCHINENBAU
Page 316
[e]
IRAQ GOVERNMENT حكومة العراق
Department of Posts and Telegraphs ادارة البريد والبرق 1730
يرجى ذكر هذا الرقم عند الاستفسار عن هذه البرقية
Please quote this number in any enquiry regarding this telegram
الرقم Sent: ⟦illegible signature⟧
وصلت البرقية الى Handed in at rca ss
Office of origin, Serial No. No. of words, Date of handing in, Time, Service Instructions.
qil6 hmb61 grevenbroich 14/13 16 1212
[Stamp] BAGHDAD TEL
[Stamp] 16 APR 54
[Stamp] BAGHDAD S
alswaidi baghdad
yourtel departure strempel possible 20/4 earliest request
keep <del>main</del> waiting board
maserhinenbau
[Stamp] ⟦30/4/54⟧
Page 317
الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات
١- ان مصلحة البرق ليست مسؤولة عما يحدث من التأخير والخطأ وعدم التبليغ .
٢- يمكن لمرسل البرقية ان يطلب من دائرة التسليم التحقيق عن الجمل او
الكلمات المشكوك بصحتها وذلك بعد دفعه الاجور اللازمة وتعاد الاجور اذا
ان البرقيات او الكلمات المبحوث عنها لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
٣- يجب ان ترفق هذه الاستمارة مع اي استعلام يتعلق بهذه البرقية .
كي تمنع الاخطاء يجب كتابة البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .
CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMS
ARE ACCEPTED.
1. The Department declines responsibility for delays, errors & non-delivery.
2. The sender of this telegram can by application at the Delivery Office
obtain, on paying the necessary charges, the verification of doubtful
passages or words.
The charge is refunded if it should prove that the passages or words
in question were in accurately transmitted.
3. This form must accompany any enquiry regarding this telegram.
To prevent mistakes Messages must be legibly written.
مطبعة الحكومة ⟦illegible⟧
[Stamp] ⟦illegible circular stamp⟧
[Marginalia] ⟦illegible blue pencil markings⟧
Page 318
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telegraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق
[Marginalia] 10/11/56
Please quote this number in any enquiry regarding this message / يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية:
No. / الرقم: ⟦illegible⟧
Words / الكلمات: n.a ln.
Received at / وصلت البرقية في: 14-28
[Stamp] BAGHDAD
[Stamp] 12 NOV 56
[Stamp] TELS.
R693 hba686 neuss 24/23 13 1001
alswaidi baghdad
yc welfth rheinwestbank cologne instructed british bank middle east baghdad
telegraphically giving guarantee iraq dinars 18.000.- and sending you copy
buckauwolf
Page 319
C
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telegraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق
مقام/١٠
[Marginalia] آ له
يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية
Please quote this number in any enquiry regarding this message.
No. الرقم
Sender المرسل SH. A 2525/⟦illegible⟧
Handed in سلمت البرقية في
Office of origin. Serial No. No. of words. Date of Handing in. Time Service. Instructions.
[Stamp] ⟦illegible⟧
[Stamp] 12 APR 56
[Stamp] TEL. 5
[Stamp] BAGHDAD
QIL164 ICZ882 HBL600 NEUSS 23/21 12 1756 RCA
LT ALSWAIDI BAGHDAD
OFFER BAGDAD ARRIVING SUNDAY FIFTEENTH NO 6300 BUT 1125 PLANE
SAS 845 CARE FOR FETCHING AIRCARGOLETTER 117-905741
BUCKAUWOLF
[Marginalia] سای
Page 320
الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات
(١) ان هذه الادارة ليست مسؤولة عما يحدث من التأخير والغلط وعدم التسليم .
(٢) يتمكن مرسل البرقية أن يطلب من دائرة التسليم التحقيق من ⟦العبارات⟧ المشتبه بصحتها وذلك عند دفعه الاجور اللازمة وتعاد الاجرة اذا ثبت ان العبارات أو الكلمات المبحوث عنها لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
(٣) يجب أن ترفق هذه الاستمارة مع أي استعلام يتعلق بهذه البرقية .
لمنع وقوع أغلاط يجب كتابة البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .
CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMS
ARE ACCEPTED.
(1) The Department declines responsibility for delays, errors & non-delivery.
(2) The sender of this telegram can by application at the delivery office, on paying the necessary charges, the verification of ⟦doubtful⟧ passages or words.
The charge is refunded if it should prove that the passages or words in question were inaccurately transmitted.
(3) This form must accompany any enquiry respecting this telegram.
To prevent mistakes messages must be legibly written.
مطبعة الحكومة - بغداد - ٢٠٠٠-٧-٥٧
Page 321
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telegraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق
Please quote this number in any enquiry regarding this message. / يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستفسار عن هذه البرقية: 2358
الاشارة Prefix: rca a.a.b
سلمت البرقية في Handed in:
ختم المكتب Office Stamp:
[Stamp] 14 APR 56
[Stamp] TEL
[Stamp] BAGHDAD
qil212 ikzl602 grevenbroich 36/33 13 1852
lt alswaidi baghdad
1
5006 <del>xxxxxxxx</del> reyourtel 12/4 dirctor strempel applied visa expects
to arrive baghdad about twentyfirst april will cable definite date
stop inform board accordingly wherefrom no damand for visit was
received
maschinenbau
[Marginalia] ١٠/١٤
[Marginalia] 0
Page 322
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telegraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق
[Stamp] C
[Stamp] ⟦م/١٠/١٠⟧
يرجى ذكر هذا الرقم عند الاستفسار عن هذه البرقية
Please quote this number in any enquiry regarding this message.
No. — الرقم
Sent at ارسلت في
Received at وصلت في 1210
Class prefix Office of origin. Serial No. No. of words. Date of handing in. Date Service. Instructions.
[Stamp] BAGHDAD TEL.
[Stamp] 10 APR 56
5158 Damas 9 10 1425
alswaidi Baghdad
arrival wednesday mea 320 from
beirut / kuhne
[Marginalia] ⟦scribble⟧
Page 323
الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات
١- ان هذه الدائرة ليست مسؤولة عما يحدث من التأخير والخطأ وعدم التسليم .
٢- يمكن لمرسل البرقية ان يطلب من دائرة التسليم التحقق من البرقية او
الكلمات المشكوك بصحتها وذلك بعد دفعه الاجور اللازمة وعند التحقق من
البرقية او الكلمات المبحوث عنها ⟦اذا⟧ لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
٣- يجب ان يرافق هذه الاستمارة مع اي استعلام يتعلق بهذه البرقية .
٤- لمنع وقوع الخطأ يجب كتابة البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .
CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMS
ARE ACCEPTED.
1. This Department declines responsibility for delays, errors & non-delivery.
2. The sender of this telegram can by application at the Delivery Office
obtain, on paying the necessary charges, the verification of doubtful
passages or words.
3. The charge is refunded if it should prove that the passage or word
in question were incorrectly transmitted.
4. This form must accompany any enquiry respecting this telegram.
5. To prevent mistakes Messages must be legibly written.
شعبة التلغراف ⟦...⟧
[Stamp] ⟦illegible⟧
Page 324
الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات
١- ان هذه الادارة ليست مسؤولة عما يحدث من تأخير وخطأ وعدم تسليم .
٢- يمكن لمرسل البرقية ان يطلب من دائرة التسليم التحقق من البرقية او
تصحيح الخطأ فيها وعندئذ تضاف هذه الاجور اللازمة وعند الاقتضاء تعاد
هذه الاجور او النصف للمرسل منها لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
٣- يجب ان يرفق هذا الاستمارة مع اي استعلام يتعلق بهذه البرقية .
٤- يجب ان تكتب البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .
CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMS
ARE ACCEPTED.
1. The Department declines responsibility for delay, errors & non-delivery.
2. The sender of this telegram can by application at the Delivery Office
obtain, on paying the necessary charges, the verification of doubtful
passages or words.
The charge is refunded if it should prove that the passage or words
in question were in accurately transmitted.
3. This form must accompany any enquiry respecting this telegram.
All personal address messages must be legibly written.
مطبعة الحكومة ⟦...⟧
[Stamp] ⟦illegible⟧
Page 325
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telegraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق
[Marginalia] ٢٢١
[Stamp] BAGHDAD
[Stamp] TEL.
يرجى ذكر هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية
Please quote this number in any enquiry regarding this message.
الرقم
No. 742
ساعة الارسال
Sent at
qiL89 ikz531 hbL295 grevenbroich 34 10 1835
lt alswaidi baghdad
alternative mosul stop weights prices for interior steelframework
piping insulating material cables and electric distribution lines
may be indicated as/valid subject to usual <del>⟦illegible⟧</del> commercial tolerance
of plusminus five percent <del>maschinenbau</del>
maschinenbau