Description
This is a group of telegrams about business transactions, including travel plans and financial confirmations. Most seem to be from the same company, the Nazih al-Swaid Co., Ltd., and include information about sugar transactions, oil, financial transactions, and construction plans. Many offer well wishes for the new years and holidays and concerns of health of family members and business partners. The travel plans include when someone is arriving in a city (which flight or train) and what hotel that person is staying at or if travel arrangements need to be made. The correspondence is to and from Baghdad and other Iraqi cities (Basrah, Mosul, Kirkuk), cities in Germany (Dusseldorf, Cologne), Teheran (Iran), Istanbul, London, Amsterdam, Vienna, Paris, cities in Italy (Rome), Switzerland, New York, Los Angeles, Beirut (Lebanon), Damascus (Syria), Saudi Arabia, Tripoli (Libya) and Amman (Jordan). Telegrams are in English, Arabic, French, and German.
AI Transcription, Pages 201-225
Page 201
MASCHINENFABRIK BUCKAU R. WOLF
AKTIENGESELLSCHAFT . GREVENBROICH-NEUSS
Bestätigung
für Absender
LT-Telegramm / <del>Fernschreiben</del> (Eingang)
telegram / telex (arrived) — télégramme / telex (arrivé) — telegrame / telex (llegado)
aus: to, de, de: Baghdad
von: from, de, de: Alswaidi
Datum: date, date, fecha: 18. September 1957
Jiskra who should contact Director Strempel stop prices generally
good suggest increase concrete 20 percent and decrease 40 per-
cent brickwork = Alswaidi +
Übersetzung
Für Jiskra, der sich mit Direktor Strempel in Verbindung setzen
müßte stop Preise sind im allgemeinen gut. Wir schlagen vor,
Beton um 20 % zu erhöhen und Mauerwerk um 40 % zu senken.
Verteiler: 15a
ausgeschrieben: made out rédigé redactado: JR
geprüft: verified verifié comprobado:
eingegangen am: received on reçu en date du recibido en fecha: 19.9.57
um: at, á, a: 8 Uhr
F 1046 1/2 5 B. x 50/50 Bl.
Page 202
برق / ١٠
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telgeraphs.
C
[Marginalia] ل ٢٩٤٤
يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية / Please quote this number in any enquiry regarding this meassage: No. ⟦illegible⟧ الرقم
Route / الطريق: xx kh. ln.
Received at / وصلت البرقية في:
[Stamp] ختم الدائرة
[Stamp] Office Stamp.
[Stamp] ⟦illegible⟧
[Stamp] 14 -2.67
| Class prefix | Office of origin | Serial No | No of words | Date of handling in | Code Service | Instructions |
| a350 | p91/opt4I | london 11 | 13 | 1420 | | |
alswaibi baghdad
when where ⟦illegible⟧ <del>⟦illegible⟧</del> booked please cable taylor hydepark hotel
Page 203
C
برق / ١٠
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telegraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق
يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية / Please quote this number in any enquiry regarding this message: ⟦illegible handwriting⟧
No. الرقم: 4081
Route الطريق: via bth
Received at وصلت البرقية في:
[Stamp] Office Stamp. ختم الدائرة
[Stamp] BAGHDAD
[Stamp] 12 DEC 57
[Stamp] 7 15
| Class prefix | Office of origin | Serial No | No of words | Date of handling in | Code Service | Instructions |
| IL326/307 | eschenz | 15 | 12 1428 via | bth | | |
lt nazih al swaidi baghdad
please mail five kilos dates new crop for tests
unipec
Page 205
⟦a.d.n. hth⟧
946 beyrouth 17 8 1425
[Marginalia] ٢٠-٢
[Marginalia] ⟦signature⟧
[Marginalia] 83
alsawidi baghdad
cable najib departure from baghdad and where send deta ils send details about
sulphur recovery plant regards
luay
[Stamp] ⟦stamp: BAGHDAD ⟦illegible⟧⟧
Page 206
C
برق / ١٠
IRAQ GOVERNMENT
حكومة العراق
Department of Posts and Telgeraphs.
ادارة البريد والبرق
[Marginalia] 25
يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية
Please quote this number in any enquiry regarding this meassage
[Stamp] Office Stamp.
[Stamp] BAGHDAD TELS
[Stamp] ⟦illegible⟧ 57
No. الرقم ⟦illegible⟧
Route الطريق ⟦illegible⟧
وصلت البرقية في ⟦illegible⟧
| Class prefix | Office of origin | Serial No | No of words | Date of handling in | Code Service | Instructions |
| 3469/928 | paris | 30/29 | 30 | 1515 | | |
lt luay swaidi compagnie nazih al swaidi
baghdad iraq.
possible envoie 1-million francs a robert poitevin compte numero
751812 credit commercial de france champs el-sees merci sincerement
[Signature] robby
Page 207
الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات
١ - ان هذه الادارة ليست مسؤولة عما يحدث من التأخير والغلط وعدم التسليم
٢ - يتمكن مرسل البرقية ان يطلب من دائرة التسليم التحقيق عن العبارات او
الكلمات المشتبه بصحتها وذلك عند دفعه الاجور اللازمة وتعاد الاجرة اذا ثبت
ان العبارات أو الكلمات المبحوث عنها لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
٣ - يجب أن ترفق هذه الاستمارة مع أى استلام يتعلق بهذه البرقية .
لمنع وقوع اغلاط يجب كتابة البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .
CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMES
ARE ACCEPTED.
(1) This Department declines responsibility for delays, errors and non-
delivery.
(2) The addresses of this telegram can by application at the Delivery Office
obtain, on paying the necessary charges. verification of doubtful passages
the charge is refunded if it should proved that the passages or words in
question were inaccurately transmitted.
(3) This form must accompany any enquiry respecting this telegram.
To prevent mistakes messages must be legibly written.
Page 208
الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات
١ - ان هذه الادارة ليست مسؤولة عما يحدث من التأخير والغلط وعدم التسليم
٢ - يتمكن مرسل البرقية ان يطلب من دائرة التسليم التحقيق عن العبارات او
الكلمات المشتبه بصحتها وذلك عند دفعه الاجور اللازمة وتعاد الاجرة اذا ثبت
ان العبارات او الكلمات المبحوث عنها لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
٣ - يجب أن ترفق هذه الاستمارة مع أى استعلام يتعلق بهذه البرقية .
لمنع وقوع اغلاط يجب كتابة البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .
[Marginalia] ⟦insist⟧
CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMES
ARE ACCEPTED.
(1) This Department declines responsibility for delays, errors and non-
delivery.
(2) The addresses of this telegram can by application at the Delivery Office
obtain, on paying the necessary charges the verification of doubtful
passages or words.
The charge is refunded if it should prove that the passages or words in
question were inaccurately transmitted.
(3) This form must accompany any enquiry respecting this telegram.
To prevent mistakes messages must be legibly written.
Page 209
[Stamp] ١١٨
[Stamp] برقية داخلية وخارجية
ادارة البريد والبرق العراقية
الرقم ⟦line⟧
وقت تسجيلها
نوع البرقية
| ختم الدائرة | ارسلت في الساعة ⟦line⟧ دقيقة ⟦line⟧ | قبضت في الساعة ⟦line⟧ دقيقة ⟦line⟧ |
| | الى ⟦line⟧ | من ⟦line⟧ |
| | رقم التسلسل ⟦line⟧ | استلمت من قبل ⟦line⟧ |
| | ابرفت من قبل ⟦line⟧ | |
| الكلمات | الملاحظات | التاريخ | دائرة الاصدار |
الى ⟦line⟧
⟦line⟧
⟦line⟧
⟦line⟧
⟦line⟧
⟦line⟧
⟦line⟧
⟦line⟧
Page 210
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telgeraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق
[Marginalia] ١٦٢١
يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية Please quote this number in any enquiry regarding this meassage No.: ⟦line⟧
Route الطريق: ⟦line⟧
Received at وصلت البرقية في: a.m. in... 21/40
[Stamp] Office Stamp.
[Stamp] BAGHDAD
[Stamp] ⟦illegible⟧
| Class | prefix | Office of origin | Serial No | No of words | Date of handling in | Code Service | Instructions |
| R525 | | rvz200/sl77 | newdelhi | 31/30 | 28 | 1750 | |
alswadi baghdad
arriving friday 30th boac 2.30 stop please book seat for duesseldorf or
frankfurt anytime friday evening or saturday morning stop please confirm care
ashkahotel stop thanks
doctor gerstein
Page 211
الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات
١ - ان هذه الادارة ليست مسؤولة عما يحدث من التأخير والغلط وعدم التسليم
٢ - يتمكن مرسل البرقية ان يطلب من دائرة التسليم التحقيق عن العبارات او
الكلمات المشتبه بصحتها وذلك عند دفعة الاجور اللازمة وتعاد الاجرة اذا ثبت
ان العبارات أو الكلمات المبحوث عنها لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
٣ - يجب أن ترفق هذه الاستمارة مع أى استلام يتعلق بهذه البرقية .
. لمنع وقوع اغلاط يجب كتابة البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .
CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMES
ARE ACCEPTED.
(1) This Department declines responsibility for delays, errors and non-
delivery.
(2) The addresses of this telegram can by application at the Delivery Office
obtain, on paying the necessary charges. verification of doubtful passages
the charge is refunded if it should proved that the passages or words in
question were inaccurately transmitted.
(3) This form must accompany any enquiry respecting this telegram.
To prevent mistakes messages must be legibly written.
Q123
ICZ48
DP199 DORTMUND 10 26 1625
ALSWAIDI BAGHDAD
TRANSFER ID 3372 OUR ACCOUNT COMMERZBANK DORTMUND
JUCHO
3372ID
[Stamp] ⟦illegible⟧
Page 212
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telgeraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق
[Marginalia] ١٥٥٠
[Marginalia] ١١/٤ اج
يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية
Please quote this number in any enquiry regarding this meassage
No. ....... الرقم
Route .................................................................................... الطريق
Received at .................................................................... وصلت البرقية في
[Stamp] ختم الدائرة
[Stamp] Office Stamp.
[Stamp] BAGHDAD
[Stamp] 7 SEP ⟦...⟧
| Class prefix | Office of origin | Serial No | No of words | Date of handling in | Code | Service | Instructions |
Page 213
الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات
١ - ان هذه الادارة ليست مسؤولة عما يحدث من التأخير والغلط وعدم التسليم
٢ - يتمكن مرسل البرقية ان يطلب من دائرة التسليم التحقيق عن العبارات او
الكلمات المشتبه بصحتها وذلك عند دفعه الاجور اللازمة وتعاد الاجرة اذا ثبت
ان العبارات او الكلمات المبحوث عنها لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
٣ - يجب أن ترفق هذه الاستمارة مع أي استلام يتعلق بهذه البرقية .
لمنع وقوع اغلاط يجب كتابة البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .
CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMES
ARE ACCEPTED.
(1) This Department declines responsibility for delays, errors and non-delivery.
(2) The addressee of this telegram can by application at the Delivery Office
obtain, on paying the necessary charges, verification of doubtful passages
the charge is refunded if it should proved that the passages or words in
question were inaccurately transmitted.
(3) This form must accompany any enquiry respecting this telegram
To prevent mistakes messages must be legibly written.
[Stamp] ⟦illegible⟧
Q1143
ICZ1130
HMB865 DORTMUND 27/23 22 1133
ALSWAIDI BAGHDAD
SULPHURRECOVERY TENDER LEFT DUESSELDORF 1130 HOURS LUFTHANSA
FLIGHT 622 STOP GERSTEIN ARRIVES AUGUSTEND ON RETURNFLIGHT FROM
INDIA EXACTDATE NOTYET KNOWN
[Signature] .......UHDEINGENIEUR
1130 622
Page 214
[Marginalia] وصلت بتاريخ ٢/٨/٥٧
C
برق / ١٠
IRAQ GOVERNMENT حكومة العراق
Department of Posts and Telegraphs. ادارة البريد والبرق
يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية / Please quote this number in any enquiry regarding this message:
No. الرقم: ٨٢
Route الطريق: RCA 14/26
Received at وصلت البرقية في:
[Stamp] ختم الدائرة
[Stamp] Office Stamp.
[Stamp] ⟦BAGHDAD⟧
[Stamp] ⟦AUG 57⟧
| Class prefix | Office of origin | Serial No | No of words | Date of handling in | Code Service | Instructions |
Page 215
C
برق / ١٠
١ ٥
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telegraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق
يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية Please quote this number in any enquiry regarding this meassage:
No. ....... الرقم:
Route .................... الطريق: ⟦illegible⟧
Received at .................... وصلت البرقية في: 17/20
[Stamp] ختم الدائرة
[Stamp] Office Stamp
[Stamp] 27 DEC ⟦illegible⟧
| Class | prefix | Office of origin | Serial No | No of words | Date of handling in | Code | Service | Instructions |
| t6530 | | teheran | | 8 | 27 | | | |
| | | | | | 1330 | | | |
EL swaidi baghdad
our cableadress k-cksing teheran
stengel
Page 216
الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات
١ - ان هذه الادارة ليست مسؤولة عما يحدث من التأخير والغلط وعدم التسليم
٢ - يتمكن مرسل البرقية ان يطلب من دائرة التسليم التحقيق عن العبارات او
الكلمات المشتبه بصحتها وذلك عند دفعه الاجور اللازمة وتعاد الاجرة اذا ثبت
ان العبارات او الكلمات المبحوث عنها لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
٣ - يجب ان ترفق هذه الاستمارة مع أي استعلام يتعلق بهذه البرقية .
لمنع وقوع اغلاط يجب كتابة البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .
CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMES
ARE ACCEPTED.
(1) This Department declines responsibility for delays, errors and non-
delivery.
(2) The addressee of this telegram can by application at the Delivery Office
obtain, on paying the necessary charges. verification of doubtful passages
the charge is refunded if it should proved that the passages or words in
question were inaccurately transmitted.
(3) This form must accompany any enquiry respecting this telegram.
To prevent mistakes messages must be legibly written.
Page 217
الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات
١ - ان هذه الادارة ليست مسؤولة عما يحدث من التأخير والغلط وعدم التسليم
٢ - يتمكن مرسل البرقية ان يطلب من دائرة التسليم التحقيق عن العبارات او
الكلمات المشتبه بصحتها وذلك عند دفعه الاجور اللازمة وتعاد الاجرة اذا ثبت
ان العبارات او الكلمات المبحوث عنها لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
٣ - يجب ان ترفق هذه الاستمارة مع اى استعلام يتعلق بهذه البرقية .
لمنع وقوع اغلاط يجب كتابة البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .
CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMES
ARE ACCEPTED.
(1) This Department declines responsibility for delays, errors and non-
delivery.
(2) The addressee of this telegram can by application at the Delivery Office
obtain, on paying the necessary charges, verification of doubtful passages
the charge is refunded if it should proved that the passages or words in
question were inaccurately transmitted.
(3) This form must accompany any enquiry respecting this telegram.
To prevent mistakes messages must be legibly written.
Page 218
الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات
١ - ان هذه الادارة ليست مسؤولة عما يحدث من التأخير والغلط وعدم التسليم
٢ - يتمكن مرسل البرقية ان يطلب من دائرة التسليم التحقيق عن العبارات او
الكلمات المشتبه بصحتها وذلك عند دفعه الاجور اللازمة وتعاد الاجرة اذا ثبت
ان العبارات او الكلمات المبحوث عنها لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
٣ - يجب ان ترفق هذه الاستمارة مع أي استفسار يتعلق بهذه البرقية .
لمنع وقوع اغلاط يجب كتابة البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .
CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMES
ARE ACCEPTED.
(1) This Department declines responsibility for delays, errors and non-delivery.
(2) The addressee of this telegram can by application at the Delivery Office
obtain, on paying the necessary charges, verification of doubtful passages
the charge is refunded if it should proved that the passages or words in
question were inaccurately transmitted.
(3) This form must accompany any enquiry respecting this telegram.
To prevent mistakes messages must be legibly written.
[Stamp] ⟦illegible⟧ BAGHDAD
01182
IPZ1398
HMB 1255 DORTMUND 17/16 23 1545
ALSWAIDI BAGHDAD
OUR PROPOSAL LIFT DUSSELDORF AUGUST 22ND 11.30 HOURS
BY AIRFREIGHT WITH FLIGHT LH622
UHDEINGENIEUR
22ND 11.30 LH622
Page 219
C
برق / ١٠
IRAQ GOVERNMENT
حكومة العراق
Department of Posts and Telgeraphs.
ادارة البريد والبرق
يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية Please quote this number in any enquiry regarding this meassage: No. ....... الرقم
Route الطريق: ................................................................................
Received at وصلت البرقية في: ................................................................................
[Stamp] ختم الدائرة
[Stamp] Office Stamp.
[Stamp] ⟦illegible stamp⟧
| Class prefix | Office of origin | Serial No | No of words | Date of handling in | Code Service | Instructions |
⟦illegible faded text⟧
⟦illegible faded text⟧
⟦illegible faded text⟧
[Marginalia] ⟦handwritten scribble⟧
Page 220
الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات
١ - ان هذه الادارة ليست مسؤولة عما يحدث من التأخير والغلط وعدم التسليم
٢ - يتمكن مرسل البرقية ان يطلب من دائرة التسليم التحقيق عن العبارات او
الكلمات المشتبه بصحتها وذلك عند دفعه الاجور اللازمة وتعاد الاجرة اذا ثبت
ان العبارات أو الكلمات المبحوث عنها لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
٣ - يجب أن ترفق هذه الاستمارة مع أى استلام يتعلق بهذه البرقية .
لمنع وقوع اغلاط يجب كتابة البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .
CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMES
ARE ACCEPTED.
(1) This Department declines responsibility for delays, errors and non-
delivery.
(2) The addressee of this telegram can by application at the Delivery Office
obtain, on paying the necessary charges. verification of doubtful passages
the charge is refunded if it should proved that the passages or words in
question were inaccurately transmitted.
(3) This form must accompany any enquiry respecting this telegram.
To prevent mistakes messages must be legibly written.
[Marginalia] 20
برق / ١٠
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telgeraphs.
[Marginalia] وصلت بتاريخ ⟦١٦ / ٧ / ١٩٥٤⟧
[Marginalia] C
يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية / Please quote this number in any enquiry regarding this meassage: No. 656 الرقم
الطريق / Route: ⟦in. g. s. k.⟧
وصلت البرقية في / Received at:
[Stamp] ختم الدائرة
[Stamp] Office Stamp.
| Class prefix | Office of origin | Serial No | No of words | Date of handling in | Code Service | Instructions |
| TB448 | teheran | 16/15 | 22 | 1230 | | |
alswaidi bghdad.
priere cablez avec plus informtion concernant contract locks stop
conversation telephonique incomprehensible
azod.
Page 221
الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات
١ - ان هذه الادارة ليست مسؤولة عما يحدث من التأخير والغلط وعدم التسليم
٢ - يتمكن مرسل البرقية ان يطلب من دائرة التسليم التحقيق عن العبارات او
الكلمات المشتبه بصحتها وذلك عند دفعه الاجور اللازمة وتعاد الاجرة اذا ثبت
ان العبارات أو الكلمات المبحوث عنها لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
٣ - يجب أن ترفق هذه الاستمارة مع أى استلام يتعلق بهذه البرقية .
لمنع وقوع اغلاط يجب كتابة البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .
CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMES
ARE ACCEPTED.
(1) This Department declines responsibility for delays, errors and non
delivery.
(2) The addresses of this telegram can by application at the Delivery Office
obtain, on paying the necessary charges. verification of doubtful passages
the charge is refunded if it should proved that the passages or words in
question were inaccurately transmitted.
(3) This form must accompany any enquiry respecting this telegram
To prevent mistakes messages must be legibly written.
Page 222
C
برق / ١٠
IRAQ GOVERNMENT
حكومة العراق
Department of Posts and Telgeraphs.
ادارة البريد والبرق
يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية / Please quote this number in any enquiry regarding this meassage:
No. / الرقم: ......
Route / الطريق: R.C.A.
Received at / وصلت البرقية في:
[Stamp] ختم الدائرة
[Stamp] Office Stamp.
[Stamp] ⟦illegible stamp⟧
| Class prefix | Office of origin | Serial No | No of words | Date of handling in | Code Service | Instructions |
| ⟦illegible⟧ | London | ⟦illegible⟧ | ⟦illegible⟧ | 19⟦illegible⟧ | | |
⟦illegible⟧ Baghdad
⟦illegible⟧ monday obtaining ⟦illegible⟧
⟦illegible⟧ c/o ⟦illegible⟧ London
Page 223
برق / ١٠
C
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telegraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق
٤٨٥
يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية / Please quote this number in any enquiry regarding this message:
No. / الرقم: ⟦540⟧
Route / الطريق:
Received at / وصلت البرقية في: In bgd a.a.b
[Stamp] Office Stamp.
[Stamp] ⟦illegible⟧
| Class prefix | Office of origin | Serial No | No of words | Date of handling in | Code Service | Instructions |
| L600 | lrs230 london | 17 | 16 | 1920 | | |
lt luaysawidi baghdad
contacted colliswood working stop monday obtaining <del>xxx</del> result stop cable
birshan c/o haydenvil london
[Signature] david