Voices from the Archive

IJA 3780

Telegrams To and From Nazih al-Swaid Co., Ltd

View interactive document page

Description

This is a group of telegrams about business transactions, including travel plans and financial confirmations. Most seem to be from the same company, the Nazih al-Swaid Co., Ltd., and include information about sugar transactions, oil, financial transactions, and construction plans. Many offer well wishes for the new years and holidays and concerns of health of family members and business partners. The travel plans include when someone is arriving in a city (which flight or train) and what hotel that person is staying at or if travel arrangements need to be made. The correspondence is to and from Baghdad and other Iraqi cities (Basrah, Mosul, Kirkuk), cities in Germany (Dusseldorf, Cologne), Teheran (Iran), Istanbul, London, Amsterdam, Vienna, Paris, cities in Italy (Rome), Switzerland, New York, Los Angeles, Beirut (Lebanon), Damascus (Syria), Saudi Arabia, Tripoli (Libya) and Amman (Jordan). Telegrams are in English, Arabic, French, and German.

Metadata

Archive Reference
IJA 3780
Item Number
12389
Date
Approx. January 1, 1951 to December 31, 1960
Languages
Multiple Languages
Keywords
Kirkuk, Financial, Lt Alswaidi, Correspondence, French, Travel, Tawfiq al-Suwaidi, London, Telegram, Lebanon, Beirut, Paris, Iraqi Government, Annotation, Ink Stamp, Crown Crest, Turkey, Iran, Ottoman Bank, Handwritten, Iraqi Embassy, The British Bank of Iran, Saudi Arabia, Department of Posts & Telegraphs, Kuwait, Mosul, Ltd., Receipts, Teheran, Cairo, New York, Basrah, Typed, Nazih al-Swaid Co.

AI Transcription, Pages 176-200

Page 176

C
برق / ١٠
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telegraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق

يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية
Please quote this number in any enquiry regarding this meassage
No. ....... الرقم
Route .................................................................... الطريق
Received at ......A.H. mei........................................ وصلت البرقية في

[Stamp] ختم الدائرة
[Stamp] Office Stamp.
[Stamp] ⟦17 MAY ...⟧

| Class prefix | Office of origin | Serial No | No of words | Date of handling in | Code Service | Instructions |
| ord65 ve133 | wien | 8 | 16 | 1805 |  |  |

.swaidy baghdad
cable luays address sabounchi hotel <del>xx</del> imperial

[Marginalia] SHS
[Marginalia] ١٨
[Marginalia] ⟦signature⟧

Page 177

الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات

١ - ان هذه الادارة ليست مسؤولة عما يحدث من التأخير والغلط وعدم التسليم
٢ - يتمكن مرسل البرقية ان يطلب من دائرة التسليم التحقيق عن العبارات او
الكلمات المشتبه بصحتها وذلك عند دفعه الاجور اللازمة وتعاد الاجرة اذا ثبت
ان العبارات أو الكلمات المبحوث عنها لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
٣ - يجب أن ترفق هذه الاستمارة مع أي استلام يتعلق بهذه البرقية .
لمنع وقوع اغلاط يجب كتابة البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .

CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMES . .
ARE ACCEPTED.

(1) This Department declines responsibility for delays, errors and non-
delivery.
(2) The addresses of this telegram can by application at the Delivery Office
obtain, on paying the necessary charges the verification of doubtful
passages or words.
The charge is refunded if it should prove that the passages or words in
question were inaccurately transmitted.
(3) This form must accompany any enquiry respecting this telegram.
To prevent mistakes messages must be legibly written.

Page 178

IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telgeraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق

C
برق / ١٠
⟦C 29⟧

| Class prefix | Office of origin | Serial No | No of words | Date of handling in | Code Service | Instructions |
| r681 | gro7 london | 35 | 9 | 1450 |  |  |

alsawidi Baghdad.

father will arrive 15 morning by iraki airways announced to press i telephone vienna
ambassador hotel ⟦nejeub⟧ not there send his address leaving to paris tomorrow hotel
napoleon send all correspondence paris
lucy

[Stamp] BAGHDAD
[Stamp] 21 OCT 55
[Stamp] ختم الدائرة
[Stamp] Office Stamp.

Page 179

C
برق /١٠
IRAQ GOVERNMENT
حكومة العراق
Department of Posts and Telgeraphs.
ادارة البريد والبرق

يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية Please quote this number in any enquiry regarding this meassage:
No. الرقم: ⟦line⟧
Route الطريق: ⟦line⟧
Received at وصلت البرقية في: ⟦line⟧ s/m ⟦line⟧ bth ⟦line⟧

[Stamp] ختم الدائرة
[Stamp] Office Stamp.
[Stamp] ⟦illegible⟧

| Class prefix | Office of origin | Serial No | No of words | Date of handling in | Code Service | Instructions |
| 1432/1150 | beyrouth | 19 | 12 | 1545 |  |  |

urgent alswaidi baghdad
imperative meet zia tonight arrival delayed midnight please check onward flight
basrah monday mazzacurati taylor

[Marginalia] ⟦line⟧ 1225

Page 180

C
٤١
برق / ١٠

IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telgeraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق

[Marginalia] 13/7

| Class prefix | Office of origin | Serial No | No of words | Date of handling in | Code Service | Instructions |
| 1i1281 | beyrouth | 23 | 11 | 1120 | urgnet |  |

urgent alswaidi baghdad
imperative you bring dredging documents zia saturday evening stop book rooms
self contractor enroute basrah sunday stop please confirm philtay

[Stamp] ختم الدائرة
[Stamp] Office Stamp.
[Stamp] ⟦illegible⟧

Page 181

Q180
INZ852
DP901 GREVENBROICH 37 9 1547
TF7519 ALSWAIDI BAGHDAD

CABLE FOR KERBELA DRAINAGE AND HINDIYA CANAL : LEVEL OF BOTTOMS ,
NORMAL AND MAXIMUM WATER LEVEL AND SECTIONS AVAILABLE FOR
SUGAR FACTORY STOP HEIGHT FACTORY GROUND STOP LARGEST
POSSIBLE QUANTITY OF RAIN
MASCHINENBAU

TF7519

[Stamp] ⟦illegible circular stamp⟧

Page 182

برق /١٠
IRAQ GOVERNMENT
حكومة العراق
Department of Posts and Telgeraphs.
ادارة البريد والبرق

[Marginalia] ⟦حسين⟧

يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية / Please quote this number in any enquiry regarding this meassage: No. ....... الرقم
ختم الدائرة / Office Stamp.:
Route / الطريق: ⟦illegible signature⟧
Received at / وصلت البرقية في: 9/6

| Class prefix | Office of origin | Serial No | No of words | Date of handling in | Code Service | Instructions |

[Stamp] ⟦illegible circular stamp with date 25/6/67⟧

Page 183

Q173
IPZ760
DP676 GREVENBROICHRHLD 14 9 0934

TELEPHONE7519 ALSWAIDI BAGHDAD
ROUGH ESTIMALE DATE SUGAR FACTORY WILL ARRIVE BAGHDAD

14TH NOVEMBER

TELEPHONE7519 14TH

Page 185

C
برق / ١٠
IRAQ GOVERNMENT
حكومة العراق
Department of Posts and Telgeraphs.
ادارة البريد والبرق

Please quote this number in any enquiry regarding this meassage / يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية: ⟦scribble⟧
No. / الرقم:
Route / الطريق: I.amin lon...
Received at / وصلت البرقية في: 15/30

[Stamp] ختم الدائرة
[Stamp] Office Stamp.
[Stamp] ⟦BAGHDAD⟧
[Stamp] ⟦TEL...⟧

| Class | prefix | Office of origin | Serial No | No of words | Date of handling in | Code | Service | Instructions |
|  | L786 | londonairport |  | 31 | 6 | 1010 |  |  |

lt alswaidi baghdad
steel and pole tenders stop preparing beirut then bring
baghdad completing handling insurance and profit additions
for submission in your name stop fully discussed luay
london
philtay beirut

Page 186

الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات

١ - ان هذه الادارة ليست مسؤولة عما يحدث من التأخير والغلط وعدم التسليم
٢ - يتمكن مرسل البرقية ان يطلب من دائرة التسليم التحقيق عن العبارات او
الكلمات المشتبه بصحتها وذلك عند دفعه الاجور اللازمة وتعاد الاجرة اذا ثبت
ان العبارات او الكلمات المبحوث عنها لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
٣ - يجب أن ترفق هذه الاستمارة مع أى استلام يتعلق بهذه البرقية .
لمنع وقوع اغلاط يجب كتابة البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .

CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMES
ARE ACCEPTED.

(1) This Department declines responsibility for delays, errors and non-
delivery.
(2) The addresses of this telegram can by application at the Delivery Office
obtain, on paying the necessary charges the verification of doubtful
passages or words.
The charge is refunded if it should prove that the passages or words in
question were inaccurately transmitted.
(3) This form must accompany any enquiry respecting this telegram.
To prevent mistakes messages must be legibly written.

Page 187

الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات

١ - ان هذه الادارة ليست مسؤولة عما يحدث من التأخير والغلط وعدم التسليم .
٢ - يتمكن مرسل البرقية ان يطلب من دائرة التسليم التحقيق عن العبارات او
الكلمات المشتبه بصحتها وذلك عند دفعه الاجور اللازمة وتعاد الاجرة اذا ثبت
ان العبارات أو الكلمات المبحوث عنها لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
٣ - يجب أن ترفق هذه الاستمارة مع أى استلام يتعلق بهذه البرقية .
لمنع وقوع اغلاط يجب كتابة البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .

CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMES
ARE ACCEPTED.

(1) This Department declines responsibility for delays, errors and non-
delivery.
(2) The addresses of this telegram can by application at the Delivery Office
obtain, on paying the necessary charges the verification of doubtful
passages or words.
The charge is refunded if it should prove that the passages or words in
question were inaccurately transmitted.
(3) This form must accompany any enquiry respecting this telegram.
To prevent mistakes messages must be legibly written.

برق / ١٠
C
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telegraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق

يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية
Please quote this number in any enquiry regarding this meassage No. ....... الرقم
Route .................... ⟦Teheran⟧ TBV الطريق
Received at .................... 12/45 وصلت البرقية في

Class prefix: TB
Office of origin: Teheran
Serial No: 86
No of words: 8 4
Date of handling in: 1530
Code Service:
Instructions:

Alswaidi baghdad
Arriving sunday 6/10 baghdad lufthansa
STREMPED

[Stamp] ختم الدائرة
[Stamp] Office Stamp.

[Marginalia] ⟦arrow symbol⟧

Page 188

برق / ١٠
IRAQ GOVERNMENT
حكومة العراق
Department of Posts and Telgeraphs.
ادارة البريد والبرق

يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية Please quote this number in any enquiry regarding this meassage No.: ⟦...⟧
Route الطريق: i.m.d. rca...
Received at وصلت البرقية في: ⟦7/24⟧

[Stamp] Office Stamp
[Stamp] ⟦illegible⟧
[Stamp] TELS

| Class prefix | Office of origin | Serial No | No of words | Date of handling in | Code Service | Instructions |
| qil16 | grevenbroich | 17 | 3 | 1023 |  |  |

alswaidi baghdad
wire back for date sugar factory kerbela analysis of fresh water for boiler <del>⟦illegible⟧</del>
feeding
maschienbau

[Marginalia] 6/395

Page 190

C
برق / ١٠
IRAQ GOVERNMENT
حكومة العراق
Department of Posts and Telegraphs.
ادارة البريد والبرق

يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية
Please quote this number in any enquiry regarding this meassage No. ....... الرقم
Route .................................... bth g.s.k. .................... الطريق
Received at ......................................................... وصلت البرقية في

[Stamp] ختم الدائرة
[Stamp] Office Stamp.
[Stamp] ⟦illegible⟧

| Class prefix | Office of origin | Serial No | No of words | Date of handling in | Code Service | Instructions |
| 330/1050 | beyrouth | 9 | 3 | 0935 |  |  |

alswaidi baghdad.

please airmail tender documents basrah dredging.

[Signature] phil tay.

[Marginalia] 117
[Marginalia] ⟦illegible⟧

Page 191

[Marginalia] degree 10.40

QIL87+
IKZ306
DPL157 GREVENBORICH 25 30 1854
LT ALS WAIDI BAGHDAD
FOR THE ACID PRODUCING PLANT OF THE DATE SUGAR FACTORY
PLEASE WIRE DETAILED ANALYSIS OF SODIUM CHLORIDE AVAILABLE
IN IRAQ
MASCHINENBAU

Page 192

C

برق / ١٠

IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telgeraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق

Please quote this number in any enquiry regarding this meassage / يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية:
No. / الرقم:
Route / الطريق: ⟦illegible⟧
Received at / وصلت البرقية في: ⟦illegible⟧

[Stamp] ختم الدائرة
[Stamp] Office Stamp.
[Stamp] ⟦illegible⟧

| Class prefix | Office of origin | Serial No | No of words | Date of handling in | Code Service | Instructions |

Page 193

C
برق / ١٠
IRAQ GOVERNMENT
Department of Posts and Telgeraphs.
حكومة العراق
ادارة البريد والبرق

يرجى الاشارة الى هذا الرقم عند الاستيضاح عن هذه البرقية
Please quote this number in any enquiry regarding this meassage No. ....... الرقم .......
Route .................... 1659 الطريق ....................
Received at .................... وصلت البرقية في ....................

[Stamp] ختم الدائرة
[Stamp] Office Stamp.
[Stamp] ⟦leertk⟧

Class prefix Office of origin Serial No No of words Date of handling in Code Service Instructions
il beyrouth 222 2 1720

Al swaidi baghdad
<del>not</del> not coming friday waiting
strempels arrival baghdad

Page 194

برق / ١٠
C

IRAQ GOVERNMENT
حكومة العراق
Department of Posts and Telgeraphs.
ادارة البريد والبرق

[Marginalia] ⟦82⟧

[Stamp] ختم الدائرة
[Stamp] Office Stamp.
[Stamp] ⟦illegible⟧

| Class prefix | Office of origin | Serial No. | No of words | Date of handling in | Code Service | Instructions |
| / | 1143/1130 | beyrouth | 5 | I | 1010 |  |

alswaidi baghdad
coming friday mea

Page 195

الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات

١ - ان هذه الادارة ليست مسؤولة عما يحدث من التأخير والغلط وعدم التسليم
٢ - يتمكن مرسل البرقية ان يطلب من دائرة التسليم التحقيق عن العبارات او
الكلمات المشتبه بصحتها وذلك عند دفعه الاجور اللازمة وتعاد الاجرة اذا ثبت
ان العبارات أو الكلمات المبحوث عنها لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
٣ - يجب أن ترفق هذه الاستمارة مع أى استعلام يتعلق بهذه البرقية .
لمنع وقوع اغلاط يجب كتابة البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .

CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMES
ARE ACCEPTED.

(1) This Department declines responsibility for delays, errors and non-
delivery.
(2) The addresses of this telegram can by application at the Delivery Office
obtain, on paying the necessary charges the verification of doubtful
passages or words.
The charge is refunded if it should prove that the passages or words in
question were inaccurately transmitted.
(3) This form must accompany any enquiry respecting this telegram.
To prevent mistakes messages must be legibly written.

[Stamp] ⟦illegible stamp⟧

Page 196

برقية ٩
برقية داخلية واردة

[Stamp] ⟦Emblem of the Kingdom of Iraq⟧

الرقم: ⟦illegible⟧
نوع البرقية:
وقت تسجيلها:

ختم الدائرة .................... وصلت في الساعة .................... الدقيقة ....................
من .................... استلمت من قبل ....................

عدد الكلمات:
التعليمات الادارية:
التاريخ:
دائرة الاصدار:

⟦illegible pencil markings⟧

[Marginalia] 1610

via ln.

[Stamp] ⟦illegible⟧
[Stamp] ⟦illegible⟧
[Stamp] ⟦illegible⟧

r24 gro1   london 30  30      1001   x    1020 via  ln.

alswaid baghdad

rafte promise to pay my money 15 september please contact him development
service for paying this amount i am in need of cable fai father health
perfect

[Signature] luay

[Marginalia] ID 300/- paid
[Marginalia] ID 500/- November.

Page 197

برق ٩
برقية داخلية واردة

الرقم ....................
نوع البرقية ....................
وقت تسجيلها ....................

[Stamp] ⟦illegible⟧
[Stamp] (⟦١٠⟧)

[Stamp] ⟦emblem⟧

ختم الدائرة
وصلت في الساعة .................... الدقيقة ....................
من .................... استلمت من قبل ....................

عدد الكلمات .................... التعليمات الادارية .................... التاريخ .................... دائرة الاصدار ....................

___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________

Page 198

الشروط التي بموجبها تقبل البرقيات

١ - ان هذه الادارة ليست مسؤولة عما يحدث من التأخير والغلط وعدم التسليم
٢ - يتمكن مرسل البرقية ان يطلب من دائرة التسليم التحقيق عن العبارات او
الكلمات المشتبه بصحتها وذلك عند دفعه الاجور اللازمة وتعاد الاجرة اذا ثبت
ان العبارات أو الكلمات المبحوث عنها لم تكن مرسلة بصورة صحيحة .
٣ - يجب أن ترفق هذه الاستمارة مع أى استلام يتعلق بهذه البرقية .
لمنع وقوع اغلاط يجب كتابة البرقيات بصورة واضحة وسهلة القراءة .

CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMES
ARE ACCEPTED.

(1) This Department declines responsibility for delays, errors and non-
delivery.
(2) The addresses of this telegram can by application at the Delivery Office
obtain, on paying the necessary charges the verification of doubtful
passages or words.
The charge is refunded if it should prove that the passages or words in
question were inaccurately transmitted.
(3) This form must accompany any enquiry respecting this telegram.
To prevent mistakes messages must be legibly written.

Page 199

مر⟦...⟧

نوع البرقية ....................
وقت تسجيلها ....................

[Marginalia] ١/٤٠

[Stamp] ⟦emblem⟧

ختم الدائرة وصلت في الساعة ........... الدقيقة ...........
من .................... استلمت من قبل ....................

عدد الكلمات .................... التعليمات الادارية .................... التاريخ .................... دائرة الاصدار ....................

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

Page 200

MASCHINENFABRIK BUCKAU R. WOLF
AKTIENGESELLSCHAFT . GREVENBROICH-NEUSS
Bestätigung
für Absender

LT-Telegramm / Fernschreiben (Eingang):
telegram / telex (arrived) - télégramme / telex (arrivé) - telegrame / telex (llegado):
aus: to, de, de: Baghdad
von: from, de, de: Alswaidi
Datum: date, date, fecha: 15. September 1957

Jiskra your tenth extension impossible stop must do your best
to submit in time stop even if extension possible we will be
giving chance our competitors = Alswaidi +

Übersetzung
Jiskra Euers vom zehnten Verlängerung unmöglich stop Sie müssen
Ihr Bestes tun um rechtzeitig einzureichen stop Selbst wenn auch
Verlängerung möglich ist werden wir der Konkurrenz eine Chance
geben +

[Marginalia] Verteiler:

ausgeschrieben: made out rédigé redactado: Pr./JR
geprüft: verified verifié comprobado:
eingegangen am: received on reçu en date du recibido en fecha: 16.9.57
um: at, á a: 8 Uhr

F 1046 1/2 5 B. x 50/50 Bl.