Description
These documents include financial receipts, including postage receipts, a bicycle purchase; bills such as power, water, and phone; community organization invoices, repairs for office equipment, construction materials, printing, office supplies, advertising, handwritten ledgers, notices for outstanding balances, community announcements in newspapers, and lists of expenditures for different items and services purchased by the Baghdadi Jewish Community. There are statements from La Société Anonyme Ottomane des Tramways Eclairages et Forces Electriques de Baghdad, the precursor to the Baghdad Light and Power company.
AI Transcription, Pages 26-50
Page 26
آنه ١٤
روبية - لا غير
فقط اربعة عشر آنه
[Stamp] ⟦illegible⟧
[Stamp] ادارة مدرسة ⟦illegible⟧
[Stamp] رأس القرية
[Stamp] وصل رقم ⟦illegible⟧
انا الموقع ادناه قد استلمت من ادارة مدرسة
رأس القرية كما هو اعلاه فقط اربعة عشر آنه
لا غير وذلك عن ثمن حنظلتين للبيان اعطيت
هذا الوصل ٨ / ١٢ / ٩٢٤
[Signature] رقم الدكان محمد به خضر
[Signature] ١٨٤ / ١
[Signature] محمد خضير
Page 27
روبيه آنه
١ ٢
قد قبضت من ادارة مدرسة رأس القرية في ⟦...⟧ اعلاه فقط روبيه واحده
وآنتين وذلك عن ثمن ⟦كارباره⟧ عدد ٢ مع ⟦...⟧ عدد ⟦...⟧
وللبيان أعطيت هذا الوصل
بغداد ٢٠ تشرين ⟦...⟧ ١٩٤٠
[Signature] خضوري نصر
Page 28
روبيه آنه
١٣ ..
قد قبضنا من إدارة مدرسة رأس القرية كما هو أعلاه فقط ثلاثة
عشر روبيه لا غيرها وذلك عن عمل بلاط السرداب
⟦ولواقده⟧ وللبيان اعطينا هذا الوصل
بغداد ٢١ تشرين اول ١٩٢٤
[Signature] النجار داود حميد النجار خضوري صهيون
[Stamp] ⟦fingerprint⟧
[Stamp] ⟦fingerprint⟧
Page 29
عام
٩٨٤ على ⟦illegible⟧
٢/١٨
رقم ⟦illegible⟧
٢/٢٤
٨٤ التنوير ٢١٠
بشيك
[Stamp] ⟦illegible⟧
Page 30
Stores at: —
New-Street, off Al-Sinak.
River Street, 99/9.
River Street, 111/9.
ماير طويق و يوسف موشى
شعبه الاخشاب ومواد البناء
Meyer Tueg & Joseph Moshi
Timber & Building Materials Dept.
المخازن :-
شارع العام محلة السنك
شارع النهر ٩٩ - ٩
شارع النهر ٩ - ١١١
HEAD OFFICE: 11-33 REWAK STREET. المحل الرئيسي : ١١ - ٣٣ الرواق
DEBIT NOTE. No. 1800 BAGHDAD, ⟦٢٩ / ١٠ / ٩٢٤⟧ بغداد ⟦٢٩ / ١٠ / ٩٢٤⟧
Sold on M. ⟦مدير المدرسة الدينية⟧
Ex Store ⟦من مخزن شارع النهر⟧
⟦المبلغ وصل نقداً⟧
| نوع المال Kind of Goods. | القطع Pieces. | ثخن Depth. | عرض Breadth. | انج Inches. | س Cent. | فوت مكعب Cubic Feet. | س Cent. | فوت عادي Rft. | الوزن Weight. | السعر Price. | روبية Rs. | انة As. |
| ⟦خشب جام⟧ | ١٠ | ٤ x ٢ | | ١٠ | | | | | | | | |
| | ٢٠ | ١٠ x ١ | | ٢٧٥٠ | | | | | | | | |
| | ٢ | ٨ x ١ | | ٢ | | | | | | | | |
| | ٢ | ٩ x ٤ | | ١٢٤ | | | | | | ١/٦ | ٦٩/١٠ | |
| | | | | ٥٠٣٤ | | | | | | | | |
[Signature] Signature
[Signature] الامضاء
[Signature] ⟦Signature⟧
Page 31
المخازن :-
شارع العام محلة السنك
شارع النهر ٩٩ - ٩
شارع النهر ١١١ - ٩
ماير طويق و يوسف موشى
شعبه الاخشاب ومواد البناء
Meyer Tueg & Joseph Moshi
Timber & Building Materials Dept.
Stores at :-
New-Street, off Al-Sinak.
River Street, 99/9.
River Street, 111/9.
HEAD OFFICE : 11-33 REWAK STREET.
المحل الرئيسي : ١١ - ٣٣ الرواق
DEBIT NOTE. No. 1726 BAGHDAD, ⟦...⟧ ٩٢
بغداد ⟦...⟧ ٩٢
Sold on M. مدير مدرسة الاديبي⟦...⟧ قد تصرف على
Ex Store من مخزن شارع النهر
المبلغ وصل نقداً
| نوع المال / d of Goods. | القطع / Pieces. | ثخن / Depth. | عرض / Breadth. | انج / Inches. | س / Cent. | فوت مكعب / Cubic Feet. | س / Cent. | فوت عادي / Rft. | الوزن / Weight. | السعر / Price. | روبية / Rs. | انة / As. |
| | ٤ | ٨ | ١ | ⟦٦⟧ | | | | | | | ٨ | ⟦٤/١⟧ |
[Signature] Signature
[Signature] الامضاء
[Signature] ⟦signature⟧
Page 32
BAGDAD LIGHT & POWER COMPANY, LIMITED
(INCORPORATED IN THE UNITED KINGDOM)
Abakhanah,
Bagdad, 13-12-1930
Bill No.: 226/11/30
To: Mr. Meir S. Khalili, Abakhanah, 16/11/R
For Electricity Consumed at: ⟦illegible⟧
From: 5-11-30
To: 1-12-30
| الاجور المقطوعة | روبية | آنة | Unmetered Rate. | Rupees | As. | UNITS. | Meter No. |
| عن مصابيح قوة ٦٠ وات فما دون | شهريا | ٦ | Lamps up to 60 watts ... Rs. 6 per month | | | | |
| عن مصابيح قوة فوق ٦٠ وات الى ١٠٠ وات | شهريا | ١٠/٨ | Lamps above 60 watts and up to 100 watts ... Rs. 10/8/- p. month | | | | |
| المحركات والادوات | | | Metered Units. | | | | |
| للتنوير والمراوح :- | | | Lighting and Fans :- | | | UNITS. | |
| رقم المقياس 117422 في ⟦...⟧ آلات | ١٨ | ٦ | Meter No. 117422 @ 7 as. | 18 | 6 | 42 | |
| رقم المقياس ⟦...⟧ في ⟦...⟧ آلات | | | Meter No. ⟦...⟧ @ 7 as. | | | | |
| للمساعي :- | | | Power :- | | | | |
| رقم المقياس ⟦...⟧ في ⟦...⟧ آلات | | | Meter No. ⟦...⟧ @ 5 as. | | | | |
| | | | Meter No. ... | | | | |
| | | | Meter No. ... | | | | |
| اجور المقياس | | | Meter Rentals | | | | |
| اجور غير | | | Other Charges | | | | |
| المجموع | ١٨ | ٦ | TOTAL | 18 | 6 | | |
[Stamp] REVENUE
[Stamp] IRAQ
[Stamp] 22 DEC 1930
Extract of Agreement Signed by Consumer.
7. Payments.—Accounts shall be rendered monthly, and should payment at any time be more than 15 days in arrears the Company reserve the right, after giving 48 hours' notice in writing, to discontinue the supply of current until the amount owing has been paid together with a fee of Rs. 5 for reconnecting. In the event of any Consumer wishing to discontinue taking a supply he must give 3 days' notice in writing to the Company, and, until the expiration of this notice, he will be responsible for any current consumed on the premises whether he may have ceased to occupy the premises or not.
مقتبسة من الاتفاقية الموقعة من قبل المشترك
٧ - دفع الحسابات : تقدم الحسابات شهريا واذا تأخر دفع المبلغ اكثر من ١٥ يوما فالشركة الحق بعد اعطائها موعدا للدفع ٤٨ ساعة بقطع التيار الكهربائي انذارا تحريريا قبل ٤٨ ساعة بقطع التيار الكهربائي ريثما يتم دفع المبلغ المستحق مع اجرة اعادة الوصل وقدرها ٥ روبيات واذا اراد المشترك ان يقطع المجرى الكهربائي فعليه ان يخبر الشركة تحريريا قبل ثلاثة ايام وبكون مسؤولا عن اداء اجرة استهلاك التيار الكهربائي الى حين انتهاء مدة الانذار المذكور سواء كان قد اخلى المحل ام لم يخل.
This Bill is now due for payment and must be paid at the Company's office, Abakhanah.
Please present this Bill at the office when making payment.
For the convenience of Consumers cheques may be made payable to Bagdad Light and Power Company Limited, and crossed Ottoman Bank.
ان هذه القائمة استحققت الدفع ويجب دفعها في دائرة الشركة في العباخانة.
عند دفع المبلغ يرجى ابراز هذه القائمة.
تسهيلا للمشتركين الراغبين في دفع الحسابات بموجب صكوك فيجب ان تكون محررة باسم شركة التنوير والقوة الكهربائية لمدينة بغداد المحدودة ويذكر بداخلها خطين يذكر فيها البنك العثماني.
[Signature] for Bagdad Light & Power Co., Ltd.
[Signature] Accountant.
Page 33
عدد الدفتر: ٣٨
عدد الورقة: ٦٢٣
| آنة | روبية |
| ١٢ | ٦ |
المقبوض من الفاضل سكرتير المجلس الجسماني الاسرائيلي في بغداد
ستة روبية واثني عشر آنة فقط وذلك اجرة نشر اعلان عدد واحد
من ⟦line⟧
في جريدة العالم العربي للنشر مرتين بموجب قائمتنا المرقمة ٤٦٠٨
والمؤرخة ١٧ كانون الاول ١٩٣٠
بغداد ٢٢ كانون الاول ١٩٣٠
[Signature] عن حسون ومراد وشركائهما
[Signature] ⟦signature⟧
Page 34
No 4608 عدد ٤٦٠٨
Baghdad ........................................ بغداد ١٢ كانون الاول ٩٢٤
M ........................................ حضرة الفاضل سكرتير المجلس الجسماني الاسرائيلي المحترم
بغداد
Dr. to مطلوب الى
The Modern Press : دار الطباعة الحديثة :
Hassoun, Murad & Co. حسون ومراد وشركاؤهما
Telephone No - Central 126 رقم التلفون : سنترال ١٢٦
| | Rs.
روبية | As.
آنة |
| اجرة نشر اعلان في جريدة العالم العربي (بخصوص ايجار الخان المرقم ١٥٨) نشر | | |
| في عدد ٢٠٢٧ ، ٢٠٢٨ في ١٢ و ١٤ تشرين الثاني ٢٤ انج ٢ ١/٤ X ٢ | | |
| = انج ٤ ١/٢ بسعر ١/٨٠٠ | ٦ | ١٢ |
| ⟦line⟧ | ٦ | ١٢ |
| ⟦line⟧ | ⟦line⟧ | ⟦line⟧ |
[Signature] عن ⟦signature⟧
[Signature] عن حسون ومراد وشركاؤهما
Page 35
مصروف الادارة
| انه | روبية | بيان |
| ٦ | ١٨ | حسب اللائحة المربوطة |
| | | نشر اعلانات وطوابع |
| ٢ | ٧ | اعلان في جريدة العالم العربي بخصوص ايجار خان الشط ⟦١٥٨⟧ |
| | ٥ | رسالة الى الانكلو جويش مع آلة طابع |
| | | حراسة ( حراسة الادارة لشهر تشرين الثاني ١٩٢٠ ) |
| | | شاي وقهوة وسكارة |
| ٢ | | خياطة |
| ٢ | | سكارة |
| ٢½ | | ( سكاير وشخاط ايضاً ) |
| ٣ | | سكارة |
| ٣ | | قهوة |
| ٤ | | قشور برتقال لنشر ⟦نوري الفحم⟧ |
| ٢ | | قهوة |
| ٦ | | سكارة |
| ٤ | | سكارة |
| ٤ | | قهوة |
| ١٤ | | ⟦line⟧ |
| ٨ | | عربة لذهاب قايمقام الحاخام ساسون الى امانة العاصمة |
| ٢ | | قرطاسية ظروف من مختلف الحجم |
| | | لمحافظة المجزرة |
| ٧ | | حبال واثاث |
| | | خيط سوتلي |
| | | طاسة ⟦للخادم⟧ |
| | ٦ | ⟦line⟧ |
| ٨ | ٦٤ | فقط اربع وستون روبية ونصف روبية لا غيرها |
٣٠ / ١٢ / ٢٠
⟦signature⟧
Page 36
بغداد في: ٢٨ / ١١ / ٢٠
وصل يدوي
آنة: -
ربية: ٥
فقط: خمس روبيات
قد وصلني من صندوق ادارة الحاخامباشي المبلغ المرقوم اعلاه
فقط خمس روبيات لا غير وذلك عن
طبع سندات قبض لقسم
ادارة الطائفة
وعليه امضيت هذا الوصل
امضاء المتسلم :: حسون علي
العنوان الواضح :: الحارس
[Marginalia] ⟦illegible⟧
Page 37
בית דין הצדק דעי"בי
בגדאד יע"א
محكمة الروحانية الاسرائيلية في بغداد
JEWISH RELIGIOUS COURT
BAGHDAD
נו':
תאריך: ١٨ حزيران
סנת: ١٩٥١
עזבון כיק כהן זלכה
| | פלוס |
| אדורין וארון וסדין | ٥ |
| ואז כחרס ⟦...⟧ טבחא | ١٠ |
| ⟦...⟧ | ٥ |
| מזור מבית ואראבין | ٥ |
| ⟦...⟧ | ٥ |
| מזור בן קח"ט | ٢ |
| ⟦...⟧ | ٢ |
| ⟦...⟧ | ١ | ٧ |
| ⟦...⟧ | ١ | ٩ |
| דזנה רמצה ⟦...⟧ | ٢٩ |
[Signature] בשם ⟦...⟧
[Signature] חוגי טובה
[Signature] ⟦...⟧
Page 38
Dr. S. PAISS دوقـتـور سـامـوئـيـل پـايـس
OPHTALMIC-SURGEON طـبـيـب الـعـيـون
Received from Mr. B.
E. Benjamin the sum of Rs
135/. being my travelling
allce .
[Signature] M. Opher
Baghdad the 3/11/30 . في
⟦line⟧
Address محل الاقامة
Shorja Ras Akd El Nassara شورجة رأس عقد النصارة
No. 44/179 نمرة ٤٤ - ١٧٩
Page 39
انه روبيه
(اشتراكات جرائد) اشتراك جريدة الصراحه لمدة سنة كاملة ابتداء من ٢٨ "
اول حزيران ١٩٣١ - انظر الوصل المرفق -
| حوائج وأثاث | | |
| مصارف ترميم اربع قنفات لاستعمالها من قبل لجنة المدارس (انظر القائمة) | ٢٢ | .. |
| تبديل الحرف (س) في الالة الطابعه وشراء شريط (انظر | ٤ | " |
| القائمة المرفقة) | | |
| ١ سيف فيل | | ١٠ |
| صابون | | ٨ |
| صبغ مكتب | ⟦line⟧ | ٨ |
| | ٢٨ | ١٠ |
| شاي وقهوة | | |
| قهوة | | ١٠ |
| سفرة | | ٦ |
| قهوة | | ١٢ |
| اقة سكر | | ٨ |
| قهوة | ⟦line⟧ | ١٢ |
| | ٣ | |
عربة الحاخام الى احتفال السعدون وغيره ١ ٨
وقد ٢٠٠ روبيه كمبيالة مستشفى ريمير كليسي من ملتزم الورد والياس ١٠ "
فقط احدى وسبعون روبيه ونصف لا غيرها ⟦line⟧
٧١ ٨
[Stamp] ⟦purple oval stamp, illegible text⟧
[Signature] امين صندوق الطائفة
[Signature] ⟦signature⟧
Page 40
AL IRAQ جريدة العراق
No. العدد: ٢١٨
Baghdad بغداد: ٢٦ تشرين الثاني سنة ٩٢٤
Received from وصلني من حضرة الفاضل: دائرة الحاخامباشية
the sum of Rs مبلغ: ٢٨/- فقط ثمان وعشرون روبية لا غير
on account of عن: بدل الاشتراك في نسخة واحدة من جريدة العراق لمدة سنة كاملة من تاريخ ١ نيسان سنة ٩٢٤ لغاية سنة ٩٢٥
accountant المحاسب: ⟦illegible signature⟧
Editor المدير: ⟦illegible signature⟧
[Stamp] POSTAGE & REVENUE
[Stamp] REVENUE مالية
[Stamp] 1 ANNA ١ آنة
[Stamp] IRAQ العراق
Page 41
العدد ٨٧٦
بغداد ٢٥ تشرين الثاني سنة ٩٢٠
No. ⟦...⟧
Baghdad ⟦...⟧
تطلب جريدة العراق
AL 'IRAQ
Dr. to بغداد
الى حضرة الفاضل: ⟦عزة⟧ الحاخامباشية الموقرة ان يرسل لها المبلغ الاتي
| Rs. روبية | as. آنة |
| عن بدل الاشتراك في نسخة واحدة من جريدة العراق لمدة سنة | | |
| كاملة ابتداء من ١٦ تشرين سنة ٩٢٠ | ٢٨ | — |
| | ٢٨ | |
[Stamp] AL IRAQ NEWSPAPER
[Stamp] ادارة جريدة العراق
[Stamp] بغداد
[Stamp] BAGHDAD
[Signature] المحاسب
المحاسب
Page 42
بغداد: ٢٥ / ٧ / ٩٢٤
وصل يدوي
روبية ٢٢ آنة - فقط اثنان وعشرون روبية
قد وصلني من صندوق ادارة الحاخامباشي المبلغ المرقوم اعلاه
فقط اثنان وعشرون روبية وذلك عن
بقية اربع حنفات
وعليه امضيت هذا الوصل
امضاء المتسلم : ⟦ورده⟧
العنوان الواضح :
[Stamp] POSTAGE & REVENUE
[Stamp] مالية REVENUE
[Stamp] 1 ANNA العراق IRAQ
[Signature] موشي عقوب
[Marginalia] ⟦illegible stamp and scribbles in top left corner⟧
Page 43
Book مجلد
No. 3120 نمره
K. S. SHEENA خضوري صالح شينا
RUBBER & METAL STAMPS MAKER معمل اختام كاوجوك ومعدن
CAMERA, TYPEWRITER DEALER & REPAIRER مصلح وبائع مكاين الفوتوغراف والكتابة
Ras el Qaryah ; near Khasaki Mosque رأس القرية قرب جامع الخاصكي
No. 9/36 نمره ٩ - ٣٦ بغداد . ( العراق )
BAGHDAD ('IRAQ)
بغداد في ٨ تشرين الثاني ١٩٤٠ Baghdad
| التاريخ Date. | التفصيل Description | روبيه Rs. | آنه As. |
| | المجلس الجسماني الاسرائيلي | | |
| | بغداد | | |
| | سميث ريبر تايبر ايتر MZ 50020 | ٢ | ٨ |
| | تبديل حرف س | | |
| | شريط للكتابه | ١ | ٨ |
| | روبيه اربعة فقط | ٤ | - |
[Signature] خضوري صالح
[Marginalia] ١٠/٣١
[Marginalia] ⟦illegible⟧
Page 44
BAGDAD LIGHT & POWER COMPANY, LIMITED.
(INCORPORATED IN THE UNITED KINGDOM)
Abakhanah,
Bagdad,: 4 - 11 1930
To: The Acting Cheif Rabi
⟦line⟧: House No. 109/118
Bill No.: 796 / 10 / 30
For Electricity Consumed at:
From: 2 - 10 - 30
To: 5 / 11 30
Extract of Agreement Signed by Consumer.
7. Payments.—Accounts shall be rendered
monthly, and should payment at any time be more
than 15 days in arrears the Company reserve the
right, after giving 48 hours' notice in writing, to
discontinue the supply of current until the
amount owing has been paid together with a fee
of Rs. 5 for reconnecting. In the event of any
Consumer wishing to discontinue taking a supply
he must give 3 days' notice in writing to the
Company, and, until the expiration of this notice,
he will be responsible for any current consumed
on the premises whether he may have ceased to
occupy the premises or not.
مقتبسة من العقد الممضى من قبل المستهلك
٧ ــ دفع الاجور : تقدم الحسابات شهرياً واذا تأخر
موعد الدفع اكثر من ١٥ يوما فللشركة الحق بعد اعطائها
انذاراً تحريرياً قبل ٤٨ ساعة ان تقطع المجرى الكهربائى
ريثما يتم دفع المبلغ المستحق مع اجرة اعادة الوصل قدرها
٥ روبيات واذا اراد اي من المستهلكين قطع المجرى
الكهربائى فعليه ان يخبر الشركة تحريرياً قبل ثلاثة ايام
ويكون مسؤولا حتى انتهاء مدة هذا الانذار عن كلما
يستهلك من القوة سواء كان قد اخلى ام لم يخل المحل .
| Unmetered Rate. | Rupees | As. | روبية | آنة | الاجور المقطوعة |
| Lamps up to 60 watts ... ... Rs. 6 per month | | | | | روبية ٦ شهرياً | عن مصابيح ذو قوة الى ٦٠ وات |
| Lamps above 60 watts and up to 100 watts ... Rs. 10/8 p. month | | | | | ١٠/٨ شهرياً | عن مصابيح ذو قوة فوق ٦٠ وات والى ١٠٠ |
| Metered Units.
Lighting and Fans :— UNITS
Meter No. 42164 ... 39 @ 7 as. | 17 | 1 | ١٧ | ١ | الواحدات المسجلة
للتنوير والمهافيف :— واحدات المستهلكة
رقم المقياس ٤٢١٦٤ ... ٣٩ في ٧ آنات |
| Meter No................................ @ 7 as. | | | | | « « |
| Power :—
Meter No................................ | | | | | للصناعى :—
في ٥ آنات | رقم المقياس ................................ |
| Meter No................................ | | | | | « « |
| Meter No.... 24 / .................... | | | | | « « |
| Meter Rentals ... ... ... | | | | | اجور المقياس ... ... ... |
| Other Charges ... ... ... | | | | | غير اجور ... ... ... |
| TOTAL ... ... | 17 | 1 | ١٧ | ١ | اليكون ... ... |
[Stamp] REVENUE مالية
[Stamp] ONE ANNA 1 IRAQ العراق
[Stamp] PAID
[Stamp] NOV 1930
[Stamp] BAGHDAD
This Bill is now due for payment and must be
paid at the Company's office, Abakhanah.
Please present this Bill at the office when
making payment.
For the convenience of Consumers cheques
may be made payable to Bagdad Light and Power
Company Limited, and crossed Ottoman Bank.
ان هذه القائمة استحقت للدفع ويجب حسمها فى دائرة
الشركة فى العباخانه .
عند دفع المبلغ الرجاء ابراز هذه القائمة .
تقبل الصكوك لاجل راحة المستهلكين ويجب ان تكون
معنونة باسم شركة التنوير والقوة الكهربائية لمدينة بغداد
ويلقي عليها خطين يذكر داخلها البنك العثمانى .
[Signature] for Bagdad Light & Power Co., Ltd.
[Signature] ⟦signature⟧
[Signature] ................................................
[Signature] Accountant.
Page 45
عدد الدفتر ٣٦ ( العالم العربي ) عدد الورقة ٤٠٨
آنة روبية
<del>⟦illegible⟧</del> <del>⟦illegible⟧</del>
المقبوض من ⟦حضرة⟧ الفاضل حاخام باشي الطائفة الاسرائيلية المحترم
مبلغ عشرون روبية فقط
وذلك بدل الاشتراك في جريدة العالم العربي لمدة سنة كاملة
من ٢٧ آذار ١٩٢٩ الى ٢٦ آذار ١٩٣٠
بغداد ٢ كانون الثاني ١٩٣٠
[Signature] عن ⟦مديره⟧ ومراد وشركائهما
[Signature] ⟦illegible⟧
[Stamp] POSTAGE & REVENUE
[Stamp] REVENUE مالية
[Stamp] 1 ANNA العراق IRAQ
Page 46
كانت جريدة العلم العربي تأتي
الى الدائرة بتصرف سماحة وكيل الحاخام باشي
السابق . اما الجريدة التي كنت استلمها شخصياً
فقد قطعت طلبها قبل هذا التاريخ
22/12
1920
أمر بدفع المبلغ
[Signature] ⟦حسقيل⟧
[Signature] المحاسب
[Signature] ⟦illegible⟧
בית דין הצדק דעי"ר
בגדאד יע"א
נו'
محكمة الروحانية الاسرائيلية في بغداد
תאריך ٢١ חשון שנת ٥٦٩١
JEWISH RELIGIOUS COURT
BAGHDAD
לכבוד
מאיר ב' שמעון
| רובי |
| דמי כתובה ד.ב. שרה | ١٠ |
| שכר סופר (כתובה) | ٥ |
| חופה | ٢ |
| שמש וקברנים | ٤ |
| לחזן מאיר דניאל | ٥ |
| מוהל ופורס | ٢ |
| נרות ומים חם ומקוה וקברנים | ٢ |
| עזר רחל אברהם יוסף | ٢ |
| ⟦line⟧ | ٣٢ |
[Stamp] גבאי
[Stamp] בית הכנסת
[Stamp] הגדולה
Page 47
مصارف ادارة الطائفة
| انه | روبيه |
| اللائحة الكهربائية المقدمة من دائرة التجهيزات (تنوير) | ١٧ | ١ |
| قرطاسية | | |
| بند كاغد | ٢ | |
| ظروف | ١٤ | |
| ⟦line⟧ | ٢ | .. |
| اكراميه الى مباشر وزارة العدليه | ١ | .. |
| طوابع | | |
| رسالة الى اليا سحون باريس | ٩ | |
| طابعي وصلين لضريبة الدخل وطابع لمصادقة خان التورجي لاكمز ايدة | ٤ | |
| ⟦line⟧ | | ١٢ |
| حوائج واثاث | | |
| مفتاحين لغرف التعليم | ٨ | |
| مكانس | ٤ | |
| مسمار للاعلان وغيره | ٨ | |
| ١٦ تنك على حساب الطن ١ ٢/١ مع اثنان حمالة | | ٤ |
| فحم | ١٤ | .. |
| سفارة | ١ | <del>⟦illegible⟧</del> |
| مصارف كاتب عدل لتبليغ داود السعود وعباس الجدوع بمناسبة استحقاق ورقة كمبيالة لم تدفع | ٦ | ٤ |
| فقط ثلاثة واربعون روبيه ونصف لا غيرها | ⟦line⟧ | ⟦line⟧ |
| | ٤٣ | ٨ |
[Signature] ٢٠/١١/٢٦
[Signature] ⟦signature⟧
[Marginalia] صودق على صرفه
[Marginalia] ⟦signature⟧
[Marginalia] ٢٠/١١/٢٦
Page 48
رقم ٢٠٤٨٤٦
مقبوض رسوم المحاكم المدنية
٥ - ب
اسم المحكمة .:
عدد الدعوى .:
اسم الدافع .: ⟦احمد الحماني⟧
عدد الاجراء: ⟦بند⟧
| عدد التسلسل | مبلغ الرسوم بالحروف | مبلغ الرسوم بالرقم |
| ٧٢٩٦ | ثلاث روبيات و⟦ثمان⟧ آنات | ٣/٨ |
[Signature] امضاء الكاتب الاول او مأمور الاجراء
[Signature] ⟦signature⟧
المبلغ المذكور اعلاه روبية آنة دفع الى صندوق محكمة البداية في تحت عدد
امضاء امين الصندوق
[Marginalia] دنكور بغداد ٥٠٠٠٠ ٢٤-٣-٣٠
Page 49
رقم ٢٠٤٨٤٧
مقبوض رسوم المحاكم المدنية
٥ - ب
اسم المحكمة .:
عدد الدعوى .:
اسم الدافع .: ⟦احمد طحاني⟧
عدد الاجراء: ⟦لرف⟧
| عدد التسلسل | مبلغ الرسوم بالحروف | مبلغ الرسوم بالرقم |
| ٧٢٩٧ | ثلاث روبيات لا غير | ٣ |
[Signature] امضاء الكاتب الاول او مأمور الاجراء
[Signature] ⟦illegible⟧
المبلغ المذكور اعلاه روبية آنة دفع الى صندوق محكمة البداية في تحت عدد
امضاء امين الصندوق
[Marginalia] دنكور بغداد ٢٤-٣-٣٠
Page 50
JEWISH SCHOOLS COMMITTEE
BAGHDAD
⟦line⟧
لجنة المدارس الاسرائيلية
بغداد
⟦line⟧
No.:
Date,:
193:
العدد ٤٨٢
التاريخ ١٦ تشرين الثاني ١٩٣٠
حضرة رئيس المجلس الجسماني المحترم
بعد التحية
اشارة الى كتابنا المرقم ٣٨٨ المؤرخ ١٠ / ١٠ / ٣٠
نرسل لكم طيا قوائم تأييدا للمصروفات التي صرفتها اللجنة كما مبين
ادناه -
| آنة | روبية | البيان |
| ١٢ | | طوابع بريدية |
| | ٢ | قيمة خاتم كاوشوك |
| | ١٥ | ثمن اضبارات |
| | ١١ | " قرطاسية مطبوعة |
| ⟦line⟧ | ⟦line⟧ | |
| ١٢ | ٢٨ | == ======= |
الرجاء اعطائنا سلفة اخرى بمبلغ ٢٥ روبية وسنقدم لكم بها ايضا
قوائم تعزيزا للصرف في حينه
[Signature] اقبلوا فائق الاحترام ،
[Signature] عن الرئيس
[Stamp] ⟦stamp faded⟧