Voices from the Archive

IJA 3320

Financial Records, President of the Jewish Community

View interactive document page

Description

These are financial records from the office of the President of the Baghdadi Jewish Community and include insurance policy bills, construction expenses, taxi expenses, and medical expenses for community members.

Metadata

Archive Reference
IJA 3320
Item Number
16768
Date
Approx. January 1, 1951 to December 31, 1960
Languages
Arabic, English
Keywords
Financial, Bills, Shamash Secondary School, Revenue Stamp, Ministry of Justice, Ledger, Thumbprint, Contract, Typed, Samarrae Hospital, Baghdadi Jewish Community, President of the Mosaic Community, Electricity Bill, Ink Stamp, Taxi, Receipts, Administrative Committee for Iraqi Jews, Letterhead, Jewish Lay Council, President of the Jewish Community, Frank Iny School, Insurance, Hospitals, Annotation, Handwritten, Al-Rāfadīn Bank, Hospital, Ezra Menahem Daniel Sports-Ground Committee

AI Transcription, Pages 351-375

Page 353

رئاسة الطائفة الاسرائيلية
بـغـداد
التاريخ ٢٠ / ١ / ١٩٦١

فلس: ٢٥٠
دينار: ١
استلمت من محاسب رئاسة الطائفة الاسرائيلية في بغداد المبلغ المذكور أعلاه وقدره:
فقط: دينار واحد ومائتان وخمسون فلساً
وذلك عن: أجور تنظيف (كاشي) مدرسة الاليانس

[Stamp] الجمهورية العراقية
[Stamp] ١٠ عشرة فلوس
[Stamp] مالية

[Signature] توقيع القابض
[Signature] ⟦signature⟧
[Signature] ٢٠ / ١ / ١٩٦١

[Marginalia] ⟦٢⟧
[Marginalia] ⟦١/٢٥٠⟧
[Marginalia] ⟦عن⟧

Page 354

رئاسة الطائفة الاسرائيلية
بغداد
٧
⟦illegible scribble⟧

التاريخ:
فلس: ⟦٢٥٠⟧
دينار: ⟦١⟧
استلمت من محاسب رئاسة الطائفة الاسرائيلية في بغداد المبلغ المذكور أعلاه وقدره: ⟦دينار واحد ومائتان وخمسون فلساً⟧
فقط:
وذلك عن: ⟦اجرة ترميم كنيس⟧

[Stamp] ⟦fingerprint⟧

[Signature] توقيع القابض

Page 355

بغداد ١٩٦٠/١٢/٣١

سيادة رئيس اللجنة الادارية المحترم
بعد التحية ،
يرجى سيادتكم الموافقة على دفع مبلغ قدره ⟦...⟧ دينار
حنا عبري الذي لمس الخزينة المرقمة ٦٠ و ٥٨ شارع الكفاح خلال المدة من ١٩٦٠/١٢/١
الى غاية ١٩٦٠/١٢/٣١ بمعدل ⟦...⟧ فلساً ⟦...⟧

[Marginalia] يعرض للجنة
[Marginalia] يوافق
[Marginalia] صالح كوهين

[Signature] ⟦illegible signature⟧

[Stamp] الجمهورية العراقية
[Stamp] ١٠ طابع مالي فلوس

[Stamp] ⟦illegible oval stamp⟧

Page 356

الثاني

بغداد ٢١ / ١٢ / ١٩٦٠
سيادة رئيس اللجنة الادارية المحترم
بعد التحية :

نرجو سيادتكم الموافقة على دفع مبلغ قدره ⟦٦,٨٠٠⟧ ستة دنانير وثمانمائة فلس لا غير
عن الكرى جرى دار السيد المرقمة ٢٧ خلال المدة من ١ / ١٠ / ١٩٦٠ لغاية ٣١ / ١٢ / ١٩٦٠
بمعدل ٢٠٠ فلس يومياً .

[Signature] علاوي الاعلان ⟦...⟧
[Signature] ⟦Signature⟧
[Signature] ⟦Signature in green⟧

[Stamp] الجمهورية العراقية
[Stamp] ١٠ فلوس
[Stamp] طابع مالي

[Stamp] ⟦illegible oval stamp⟧

Page 357

[Marginalia] الثاني

بغداد ١٩٦٠/١٢/٣١

سيادة رئيس اللجنة الادارية المحترم
بعد التحية -

يرجى سيادتكم الموافقة على دفع مبلغ قدره ٦/٢٠٠ ستة دنانير ومائتي فلس للحارس ابراهيم
الذي حرس الملك المرقم ٩٤ قيد ⟦عمان⟧ خلال المدة من ١٩٦٠/١٢/١ لغاية ١٩٦٠/١٢/٣١
بمعدل ٢٠٠ فلس يومياً

[Signature] ملاحظ الاملاك
[Signature] ⟦signature⟧
[Signature] ⟦signature⟧

[Stamp] الجمهورية العراقية
[Stamp] ١٠
[Stamp] طابع مالي
[Stamp] فلوس

[Stamp] ⟦illegible⟧

Page 358

المستشفى

بغداد في ٢١ / ١٢ / ١٩٦٠
سيادة رئيس اللجنة الادارية المحترم
بعد التحية ،
يرجى سيادتكم الموافقة على دفع مبلغ قدره ⟦٢/٠٠٠⟧ دينار ⟦وثمانمائة⟧ فلس الى خليل هني الذي حرس اتان المجمع ٥٢ ليلة
خلال المدة من ١ / ١٢ / ١٩٦٠ الى غاية ٢١ / ١٢ / ١٩٦٠ بمعدل ٤٠٠ فلس يومياً
مع فائق الاحترام

[Signature] ⟦illegible⟧
[Signature] صالح كوهين

[Stamp] الجمهورية العراقية
[Stamp] ١٠
[Stamp] فلس
[Stamp] طابع مالي

[Marginalia] ١٨٢

Page 362

رئاسة الطائفة الاسرائيلية
بـغــــــــداد

التاريخ:
فلس:
دينار:

استلمت من محاسب رئاسة الطائفة الاسرائيلية في بغداد المبلغ المذكور أعلاه وقدره

فقط:
وذلك عن:

[Stamp] ⟦illegible⟧

[Signature] توقيع القابض

Page 363

مصلحة كهرباء بغداد
BAGHDAD ELECTRICITY SERVICES

١٢

[Marginalia] ملاحظة :
[Marginalia] ١ - تسدد هذه القائمة ⟦...⟧
[Marginalia] يوما من تاريخها.
[Marginalia] ٢ - على المشترك الذي
[Marginalia] تأميناته المودعة زائدة
[Marginalia] بعد اخذه مجرى ⟦...⟧
[Marginalia] محل واحد لمدة
[Marginalia] ١٢ شهراً يراجع ⟦...⟧

00361
⟦...⟧

| دينار | فلس | اجرة شهرية للمحددة | تسجيل المقياس | التاريخ | رقم الحساب |
|  | ٢٠ |  | الرقم ١٨٩ ٣٤ | ١٤ / ١٢ / ٦٠ | ٦٦٠ ٣٣ ٢١ |
|  |  |  | الى ١١١٣ |  | اثمان مختلفة |
|  | ٣٥ | للمقياس | من ١٠١٥ |  | ١ - اجور متأخرة |
|  |  |  | الوحدات المجهزة ٩٨ |  | ٢ - اجرة قراءة خاصة |
|  |  |  | بسعر ١٦ فلساً |  | ٣ - كلفة الحاق ضرر بالمقياس |
|  |  |  | بسعر ١٢ فلساً |  | ٤ - منقول من حسابكم |
|  |  |  | بسعر ١٠ فلوس |  |  |
|  |  |  | اثمان مختلفة - انظر جانبه |  |  |
|  | ⟦...⟧ | المجموع |  |  |  |

[Marginalia] ١١-١-٣-
[Marginalia] قائمة
[Marginalia] تكن
[Marginalia] من
[Marginalia] دوق

Page 364

⟦illegible⟧

[Stamp] PAID

٠٢ ٢٢ ٦٦ ١٢
٥٧ ⟦...⟧ ١٥ ٢٠١١١١
١ - ⟦illegible⟧
٢ - ⟦illegible⟧
٣ - ⟦illegible⟧
٤ - ⟦illegible⟧

[Marginalia] ١٢-٦-٦٦

Page 365

رئاسة الطائفة الاسرائيلية
بغداد

التاريخ: ⟦line⟧
فلس: ⟦line⟧
دينار: ⟦line⟧

استلمت من محاسب رئاسة الطائفة الاسرائيلية في بغداد المبلغ المذكور أعلاه وقدره
⟦line⟧ فقط
وذلك عن ⟦line⟧
⟦line⟧

[Signature] ⟦illegible⟧
[Signature] توقيع القابض

Page 366

محلات الشالجي
بغداد - شارع الرشيد
تلفون : ٦٩٥٢

العدد:
التاريخ: ١٩٦ / /
الى: ⟦illegible⟧

| فلس | دينار | التفاصيل | العدد | السعر |
|  |  | ⟦illegible⟧ |  |  |
|  |  | ⟦illegible⟧ |  |  |
|  |  | ⟦illegible⟧ |  |  |

[Stamp] محلات الشالجي
[Stamp] ⟦illegible⟧
[Stamp] AL-SHALCHI

[Stamp] ⟦illegible⟧

الغلط والسهو مرجوع للطرفين

Page 367

رئاسة الطائفة الاسرائيلية
بـغـداد

[Marginalia] 16

التاريخ:
فلس:
دينار:
استلمت من محاسب رئاسة الطائفة الاسرائيلية في بغداد المبلغ المذكور أعلاه وقدره:
فقط:
وذلك عن: أؤيد بصرف المبلغ من قبل خلصاته أجور

سيارات واجور حمالة ⟦بأدنى⟧ ⟦عدد⟧

[Signature] توقيع القابض
[Signature] ⟦خلف⟧

Page 368

رئاسة الطائفة الاسرائيلية
بـغـداد

[Marginalia] 12

التاريخ:
فلس:
دينار:

استلمت من محاسب رئاسة الطائفة الاسرائيلية في بغداد المبلغ المذكور أعلاه وقدره

فقط:
وذلك عن:

[Stamp] ⟦illegible⟧

[Signature] توقيع القابض

Page 369

رئاسة الطائفة الاسرائيلية
بـغــــــــداد

[Marginalia] ٨

التاريخ:
فلس:
دينار:

استلمت من محاسب رئاسة الطائفة الاسرائيلية في بغداد المبلغ المذكور أعلاه وقدره

فقط: ⟦illegible⟧
وذلك عن: ⟦illegible⟧

[Signature] توقيع القابض

⟦illegible signature/scribble⟧

Page 371

رئاسة الطائفة الاسرائيلية
بـغـداد

التاريخ ⟦١٩/⟧⟦illegible⟧

فلس: ٧٠٠
دينار: ١

استلمت من محاسب رئاسة الطائفة الاسرائيلية في بغداد المبلغ المذكور أعلاه وقدره
⟦دينار واحد وسبعمائة فلس⟧ فقط
وذلك عن ⟦اجرة سيارة لنقل⟧
⟦illegible⟧
⟦illegible⟧

[Signature] توقيع القابض
[Signature] ⟦illegible⟧

[Stamp] ⟦illegible⟧

Page 372

رئاسة الطائفة الاسرائيلية
بـغـداد

[Marginalia] ٢١

التاريخ:
فلس:
دينار: ٢/-

استلمت من محاسب رئاسة الطائفة الاسرائيلية في بغداد المبلغ المذكور أعلاه وقدره

فقط: ⟦ديناران فقط⟧
وذلك عن: ⟦اجرة كشف المؤرخة ٢٢ / ١ / ٦٠ عن فحصية مريضة⟧

[Stamp] الجمهورية العراقية
[Stamp] ١٠
[Stamp] طابع مالي
[Stamp] فلوس

[Signature] توقيع القابض

Page 373

DR. S.S. OVANESSOFF
M.B.Ch.B. (EDIN.) D.L.O. (END.)
Diploma in Laryngo - Otology from the
Royal College of Surgeons (ENGLAND)
Tel. Clinic 83221
Residence 7849
الدكتور ستراك اوانسوف
خريج جامعة ادنبرغ
الحائز على دبلوم في امراض الانف والحنجرة والاذن
من الكلية الملكية للجراحين في انكلترا
رقم التلفون العيادة : ٨٣٢٢١
المسكن : ٧٨٤٩

[Marginalia] سادة رئيس
[Marginalia] لجنة الطائفة
[Marginalia] ⟦illegible⟧
[Marginalia] 27. 12. 60

[Marginalia] ⟦illegible⟧
[Marginalia] ٢٦ / ١ / ٦١
[Marginalia] ⟦illegible⟧

The President
Jewish Community
Baghdad.

Dear Sir
Enclosed please find 6 slips
forwarded to me by your
Committee to the value of ID. 3 -
(Three Iraqi Dinars only) each
slip of 500 fils towards my
professional services rendered to
the members of your Community. I
shall be much obliged if you
will kindly settle this and
with many thanks

[Signature] Yours truly
[Signature] S. S. Ovanessoff

Page 374

رئاسة الطائفة الاسرائيلية
بغداد

[Stamp] ⟦ی⟧

التاريخ:
فلس:
دينار:

استلمت من محاسب رئاسة الطائفة الاسرائيلية في بغداد المبلغ المذكور أعلاه وقدره

فقط:
وذلك عن:

[Signature] توقيع القابض

Page 375

رئاسة الطائفة الاسرائيلية
بـغـداد

[Marginalia] ⟦٨١⟧

التاريخ:
فلس:
دينار:

استلمت من محاسب رئاسة الطائفة الاسرائيلية في بغداد المبلغ المذكور أعلاه وقدره

[Marginalia] ⟦اجور سيارات لنقل السجلات من سكن المحاسب الى الرئاسة⟧
[Marginalia] ⟦بتاريخ ٩ / ٨ / ١٩٧٠⟧

فقط
وذلك عن

[Signature] توقيع القابض

[Stamp] ⟦illegible⟧