Voices from the Archive

IJA 2060

Financial Correspondence, Bill of Sale, Rental Contracts, Ḥevrah Ḳadishah

View interactive document page

Description

These are archival documents from the Baghdadi Jewish community. Included is correspondence between Eastern Bank and the Ḥevrah Ḳadishah (Burial Society). The item also contains a bill of sale and rental contracts concerning property owned by the Ḥevrah Ḳadishah and letters confirming a community member's signature.

Metadata

Archive Reference
IJA 2060
Item Number
8956
Date
Approx. January 1, 1941 to December 31, 1950
Languages
Arabic, English
Keywords
Financial, Burial Society, Revenue Stamp, Ledger, File Folder, Thumbprint, Contract, Typed, Baghdadi Jewish Community, Ink Stamp, Spiritual Council, Letterhead, Ḥevrah Ḳadishah, Lease, Property, Receipt, Correspondence, Annotation, Handwritten

AI en Translation, Pages 1-25

Page 13

Volume Number: 90861
Receipts for Dirhams collected for the government:
Serial Number: 74
Fils/Dinar: ⟦9/875⟧
Name of Department:
Received from: Abdul Razzaq ⟦illegible⟧
Amount: Nine and eight hundred seventy-five fils
On account of: Tapu (Land Registry)
On date: 20 / ⟦10⟧ / 1958
Signature of the Receiver: ⟦signature⟧
Job Title: Officer
Accounting 37
28 / 2
29 - 25

Page 17

17/000 Dinars
In Baghdad
Payable on 1/5/958
I, the undersigned, have rented from the committee of Shaul Yona a shop
located on Ghazi Street No. ⟦144/2⟧ for a period of four months from
1/1/958 to the end of 24 November 958 for the amount of
seventeen dinars only, of which ten dinars have been paid and the remaining
seven dinars I shall pay to the committee on the first of September 958 and I
am committed to handing over the rented property free of occupants and if I refrain
from doing so, I shall pay fils for each day that passes after the due date
and I am committed to handing over the glass display case to its owner Abboud Sayegh Salim
And for this reason I have signed
7/000 Dinars - 58
The Kingdom of Iraq
20 Fils
⟦signature⟧

Page 18

Dinar Fils
120 000
⟦...⟧
Total 120
Promissory note ⟦...⟧
I, the undersigned, have rented from Abdullah Shaul Beria the house
located on Ghazi Street No. 22/2 for a full year from August 20, 1950, until
August 19, 1951, for the sum of sixty-six dinars, of which I have paid five dinars
in cash and the remainder according to receipts of five dinars each month as shown
in the form. After the lease term expires, I am committed to handing over the house vacant
of any occupants, and if I am late in doing so, I shall pay him a fee for each day of delay ⟦...⟧
and I am obligated to pay what is due from me for water, electricity, municipal fees, and others.
Baghdad on 20 / 8 / 1950
Kingdom of Iraq
10 Fils
Kingdom of Iraq
10 Fils
⟦signature⟧

Page 19

Receipt
12/500
Twelve Dinars and five hundred Fils
I, Saleh Naoum, have rented from you the shop and the room with
the roof located on Ghazi Street under number ⟦129⟧ A in the city of
Al-Musayyib for a period of ⟦five⟧ days from 28 August 1950 to the end of 1 ⟦September⟧ 1950
And since the owner holds the lease and the tenant has the right to occupy the property
with him for an amount of twelve Dinars and five hundred Fils and has
paid it to him in advance, I am committed to vacating this place at the end of the period and handing it over
free of any occupants on 1 ⟦September⟧ 1950, and if I violate that, I shall pay
to the owner of the property for every day of occupancy five hundred Fils for each
day of delay after this date, and for this I have signed this paper
Baghdad on 28 / 8 / 1950
The Kingdom of Iraq
20 Fils
Verified
Saleh Naoum

Page 20

The shop numbered 28 A/44, which was at my disposal, I have transferred to Mr. Saleh Nasim
under this lease document, so I no longer have any connection to the rent of the mentioned shop, and it shall be paid in view
of the judge's decision in case No. 28 / 8 / 50 AH, by which this property is assigned to both Rabbi
Samana Joki Abboudi and Mr. Ezra Samana Sheina and is held by them, and I signed below on 28 / 8 / 50
Abdullah Shaul
Yona
Abdullah Shaul Yona
On his behalf as witness
Yona
I, Saleh Nasim, have agreed to pay the rent and all overdue installments to
the property owners, Rabbi Samana Joki Abboudi and Ezra Samana Sheina, according to this document
and for that purpose, I have given this document on 28 / 8 / 50 AH
Saleh
Saleh Nasim
⟦illegible signature⟧

To Rabbi Salman Hoki Aboudi, President of the Chevra Kadisha Society, Respected
After greetings
With reference to the oral conversation that took place between me and you regarding the leasing of the Chevrolet car, model 1941
Number 10488 Baghdad Private, I hereby confirm my receipt of the aforementioned car in good and operational condition with its accessories
whose details are listed below according to the following conditions :-
Number | ⟦line⟧
1 | 1- Spare tire
1 | 2- Jack
1 | 3- Wrench
1 | 4- Screwdriver
1 | 5- Handle
1- That the rental fee shall be -/12 (twelve) Dinars monthly effective from the morning of 10/12/1950 for a period of three months.
2- The rental fee is to be paid monthly on the twelfth day of each month of the Gregorian year. The first installment of
no -/12 Dinars has been paid to you in cash.
3- We pledge to carry out all necessary repairs and other requirements for the car, including washing the car and lubricating it once every month and changing
its oil, except for the wear and tear of the five tires present on the car, as the matter of their repair belongs to your society, and I must return it
to your society at the end of the period in good and operational condition as we received it.
This, and please accept my highest respect;
Sincerely
⟦signature⟧
Salim Yassin Radwan
⟦illegible stamp⟧

Page 21

Lease Paper
Serial Number:
Door Number: 69 / 144
The contract has been concluded between Rabbi ⟦Salman⟧ Hakki Abboudi in his capacity as Chairman of the Community Committee, hereinafter referred to as the Lessor
And Daoud Manshi ⟦Hababa⟧, hereinafter referred to as the Lessee
Upon the following :-
First - The Lessor has leased to the Lessee, and the latter has leased from the Lessor after inspection and viewing, the house located
in Baghdad in the Torah neighborhood, numbered 69 / 144, for a period of one full year
From the beginning of the first day of October 1950
To the end of the thirty-first day of ⟦September⟧ 1951
For a rental fee of only 24 twenty-four Dinars and no more
Second - The Lessor has leased the house belonging to him to the aforementioned Lessee for a rental fee of 24 Dinars only for the year
mentioned above, and the Lessor has received in cash and definitively the sum of ten Dinars, and the remainder amounting to 14
Dinars is also to be paid according to a promissory note ⟦deferred to the committee⟧, the payment date being from the first day of January
the year 1951 until the end of ⟦the period⟧
Third - The Lessee has the right of residence in the leased property for the lease duration of one full year only, and at the end of the period of
the lease, the Lessee is obligated to vacate the leased property and deliver it to the Lessor free of occupants, and if he delays in doing so, he shall be
obligated to pay for the period of delay a daily rental fee of 500 fils without the need for a formal notice.
Fourth - The property tax is on the Lessor or the house owner, while the water, electricity, and security fees are on the Lessee
And he is obligated to pay them regularly. Written in two copies, in the hands of each
of the parties one copy on 10 / 10 / 1950
Witness | Witness | Lessee | Lessor
Daoud Manshi ⟦Hababa⟧ | Rabbi ⟦Salman⟧ Hakki Abboudi
| | | Chairman of the Community Committee in his
| | | official capacity
20 Fils
20 Fils
THE SPIRITUAL COUNCIL OF THE JEWISH COMMUNITY BAGHDAD
Spiritual Council of the Jewish Community of Baghdad
The Spiritual Council of the Jewish Community in Baghdad

Page 25

Rental Document
Serial Number:
Door Number: 217 M / 141 Torah
The contract has been concluded between Rabbi Salman Hoki Aboudi in his capacity as head of the Hebra Qaddisha Society, hereinafter referred to as the Lessor
And Bechor Israel, hereinafter referred to as the Lessee
On the following:-
First - The Lessor has leased to the Lessee, and the latter has leased from the Lessor after viewing and inspecting the house located
in Baghdad in the Al-Torah neighborhood numbered 217 M / 141 for a period of five months only
From the beginning of the first of Kislev 1971 AD
To the end of Nisan 1971 AD
For a rental fee of only fifty-four dinars and one hundred and sixty fils and no more
Second - The Lessor has leased the house belonging to him to the aforementioned Lessee for a rental fee of fifty-four
dinars and one hundred and sixty fils and no more, and the Lessor has received from the Lessee in cash
an amount of fourteen dinars and one hundred and sixty fils, and the remainder of thirty-four dinars shall be paid according to three
promissory notes: the first for an amount of ten dinars dated June 1, 1971 AD, the second for an amount of ten dinars, and the third for an amount of fourteen dinars dated three months
Third - The Lessee has the right of residence in the leased property for the duration of the lease, which is five months only from the start date of the lease
Fourth - Property tax is on the Lessor or the house owner, while water, electricity, and security fees are on the Lessee and he
is obligated to pay them regularly. It was written in two copies in the hands of each of
the parties, one copy in Baghdad, 1 Kislev 1971 AD
Witness Witness Lessee Lessor
Bechor Israel Rabbi Salman Hoki Aboudi
In his capacity as head of the Hebra Qaddisha Society
Bechor Israel
HEBRA QADDISHA
HEBRA QADDISHA
Baghdad
BAGHDAD