Voices from the Archive

IJA 2685

Handwritten Notebook with Financial Information; Paperwork for a Loan

View interactive document page

Description

This is a notebook, although not completely filled, with handwritten notes about financial matters and expenses. The item also contains paperwork for a financial loan.

Metadata

Archive Reference
IJA 2685
Item Number
2677
Date
Approx. January 1, 1941 to December 31, 1950
Languages
Arabic, Judeo-Arabic
Keywords
Annotation, Correspondence, Debts, Envelope, Financial, Handwritten, Ink Stamp, Judeo-Arabic, Ledger, Letterhead, Postage Stamp, Typed

AI Transcription, Pages 1-25

Page 7

ص ٤٤
١٩٤٦

توفيق جيه ك عبد الله يهودا ⟦illegible⟧
بغداد في ⟦illegible⟧
٧٢٤٤ ٢٢٤٢ ٥٠/-

| ٥٠٠٠ | حساب جاري |
| ٢٠٢٩ | استهلاك | ١/١٤ |
| ٠١٨٤ | دلالية | ١/٢١٥ |
| ٠٠٥٩ | بنج |
| ٢ | بواسطة |

٦,٠١٩ الصافي في ١٩٤٢/٩/٨ فقط
ستة دنانير وتسعة عشر فلساً لا غير
سجلت في ⟦illegible⟧ الجاري

Page 10

حله ٩٣٧/٢/٢٦
اللطف

حضرة الأخ عبد الله يهودا المحترم
بعد التحية . اليوم اخذنا كتابكم المؤرخ ٢٦ الجاري .
تجدون طيه اربعة قوائم فدرتها البضاعة واكشفوا عنها ودققوا
وعرفونا بالصورة . ودمتم

[Signature] محبكم الحاج احمد المحمدي
[Signature] ⟦illegible⟧

Page 17

[Marginalia] 10/7/56

| פראם | פראם | דרהם | פראם | דרהם |
|  |  | 500 | 1 | ⟦illegible⟧ מן ⟦illegible⟧ 776 פראם פי 4/10/56 |
|  |  | 75 |  | פרוד לאם |
|  |  | 425 | 1 | פרוד לאם |
|  |  | 150 |  | פרוד ⟦illegible⟧ |
|  |  | 275 |  | פרוד ⟦illegible⟧ |
|  |  | 637 |  | ⟦illegible⟧ |
|  |  | 328 |  | פרוד פראן ⟦illegible⟧ |
|  |  | 425 | 1 | פרוד פראן ⟦illegible⟧ |
|  |  | 313 |  | פראן ⟦illegible⟧ |

אראם דרהם תופיק אלדין פי 15/10/56
2225
" " " " 2850
תופיק אלדין פי 17/10/56 6175
" " " " 2400
" " " " 2400
11975

על אלדרהם פי 18/10/56
2200
פי 19/10/56 185
" " " " 2200
585
279
5746
פרוד לאם
17281
פרוד פראן ⟦illegible⟧
11521

57
78
6782
פראן פי 21/10/56 ⟦illegible⟧

Page 25

اسم الدائرة: ⟦الكاتب العدل⟧ في بغداد
المبلغ المستوفى: -/٧٥٠
رقم العدد: ٧٨٧
رقم الصحيفة:
رقم السجل: ١٩٩
التاريخ: ١٩٤٨/٢/١٨

[Stamp] ⟦illegible stamp⟧

اني الموقع ادناه حسقيل بن مير حاخام ساسون اقر واعترف بانني قد قبضت من اخي
ساسون بن مير حاخام ساسون مبلغا قدره خمسة وخمسون دينارا واصبح هذا المبلغ دينا بذمته
اتعهد بدفعه اليه بتاريخ ١ شباط سنة ١٩٤٩ وتأمينا لاستيفاء هذا الدين لقد وكلت عني
وانبت منابي السيد عبدالله حييم يهودا حاخام ساسون على ان يضع كافة السهام المنتقلة لي
من والدي من قطعتي الارض المعروفة باسم الكر والسويلم الواقعة في ناحية ابو غرق التابعة لقضاء
الهندية وللواء الحله والمرقمتين رقم قطعة ١ او ٢٨ من المقاطعة رقم (١٢) تأمينا لامر الدائن
اخي ساسون المذكور اعلاه حسب شروط القانون الخاص بذلك واذا لم ادفع الدين بالاستحقاق فلا
يجري فائض عليه وانما له الحق ببيع السهام وتحصيل دينه منها . وللدائن حق تدوير الدين -
بدون موافقتي وعلى ان تكون جميع المصاريف والرسوم عند البيع على ولوكيلي المذكور اعلاه ان يجري
كافة المعاملات اللازمة لتنفيذ ما تقدم وتوزيع الدين عن سهام القطعتين حسبما يراه موافقا وان يعترف
بقبض المذكور اعلاه ويقدم ويوقع بالوكالة عني كافة العلم الخبرات والسجلات وسائر الاوراق اللازمة
وانه وكيلا دوريا لا ينعزل الا اذا اعدت المبلغ المذكور الى الدائن مع المصاريف التي تترتب علي
وبناء على ما تقدم حررت هذا الاعتراف والوكالة في بغداد في شباط ١٩٤٨

[Signature] عن اقرار الموكل
[Signature] حسقيل بن مير حاخام ساسون

شاهدي التعريف
ناجي شاؤل
⟦illegible signature⟧
حسقيل ساسون
⟦illegible signature⟧
⟦illegible⟧ سيد شاكر حميد ملاحي

كاتب عدل الكرخ الحضري
اصدق بان الاشخاص الموقعين ذيل هذه الورقة هم امضاء حسقيل بن
مير حاخام ساسون الموثق شخصيته من قبل شاهدي التعريف وقد ثبت عندي قانونا
بأهليته ووقع بتاريخ امامي ١٨ / ٢ / ١٩٤٨

[Stamp] ⟦illegible stamp⟧

كاتب عدل جنوبي بغداد