Voices from the Archive

IJA 3781

President of the Baghdadi Jewish Community: Correspondence, Invoices, Legal Matters

View interactive document page

Description

These are documents from the Baghdadi Jewish community. They include correspondence between the President of the Jewish community and Iraqi government agencies; invoices from both private companies and government utilities; an appeal from the French Sisters Convent for a hospital building fund; letters from Al-Amir Sporting – Baghdad and the Orient Trading Corp. Ltd.; notes from the Eastern Bank, Ltd., the Ottoman Bank, and the Bank of Iraq; responses to request for information on specific individuals; an index; legal issues regarding assets; records of loans and beneficiaries for 1970 and 1975. There are also birth, engagement, marriage, and death certificates; on some of the certificates, the names are listed in Hebrew. For one of the death confirmation certificates, the President of the Jewish community lists the family of the deceased.

Metadata

Archive Reference
IJA 3781
Item Number
12392
Date
Approx. January 1, 1941 to December 31, 1950
Languages
Multiple Languages
Keywords
Financial, Illustration, Judeo-Arabic, Iran, Revenue Stamp, Ministry of Justice, Baghdad Light and Power, Form, Court of Baghdad, Typed, Marriage Certificate, Baghdadi Jewish Community, Office of Public Security – Frozen Assets, President of the Mosaic Community, Electricity Bill, Fragments, Bank of the East, Legal, Ink Stamp, Hakham Sassoon Khedouri, Ottoman Bank, Death Certificate, Administrative Committee for Iraqi Jews, Letterhead, Invoice, Jewish Lay Council, President of the Jewish Community, Envelope, Engagement Certificate, Property, Receipt, Office of General Citizenship, Bank of Iraq, Birth Certificate, Personal Letterhead, Correspondence, Eagle Crest, Annotation, thumbprint, Bank Note

AI Transcription, Pages 1-25

Page 3

ايها المواطن الكريم :

يسرنا ان نعلم حضرتكم باننا انشأنا نادياً رياضياً في
بغداد نهدف من ورائه بث الروح الرياضية بين الناشئة
العراقية لاعداد جيل يتحمل تبعات المجتمع وما تتطلبه الحياة من
خدمة وتضحية لرفع المستوى الصحي والثقافي .
ولا يخفى على حضرتكم بأن امثال هذه المنشآت
الحيوية لا تقوى على ⟦اقدامها⟧ ما لم يسندها التعاون والتكاتف
الكلي في العمل ، ولذا فأننا نهيب بكم سمو الروح ونبل
الفكرة للمساهمة في امداد يد المساعدة ببعض ما تجود به
اكفكم الكريمة وبذلك تكونون قد اديتم خدمة وطنية لهذا
المشروع الوطني .

[Stamp] نادي الامير الرياضي - بغداد
[Stamp] الادارة
[Stamp] AL-AMIR SPORTING CLUB

Page 5

FRENCH SISTERS CONVENT
KARRADAH, REKHAITA
BAGHDAD
Date⟦line⟧

[Marginalia] ⟦22 8 49⟧

Dear M⟦line⟧

A Human conscience calls upon you to participate in the building
up of Humanitarian Schemes.

By your purchasing this Ticket you will be one of the members who
share in building of a hospital which is being built by the French Sisters
at Karradah Rekhaita, Baghdad.

[Stamp] ⟦illegible purple circular stamp⟧

For this aid the first musical review will be held on Thursday 18th
August 1949, at “ABDULLAH” from 7 p.m. sharp.

We sincerely hope you will not refuse this humanitarian request.

[Signature] French Sisters

NOTE: Please pay the amount to the bearer our representative.

رئاسة
الراهبات الفرنسيات
الكرادة الشرقية
رخيتة - بغداد

التاريخ ٢٠ / ٨ / ١٩٤٩

حضرة ⟦سعادة الحاخام ساسون خضوري⟧ المحترم

نداء

الضمير الانساني يدعوك لمساعدة المشاريع الخيرية في بلادك
ستقام اول حفلة خيرية موسيقية استعراضية
وذلك يوم الخميس المصادف ١٨ / ٨ / ١٩٤٩ في حديقة محل
عبد الله
تبدأ الحفلة في تمام الساعة السابعة زوالية
ها هي الفرصة سانحة أمامك فباقتنائك هذه البطاقة تكون قد ساهمت في بناء مستشفى خيري
كبير تقوم بانشائه الراهبات الفرنسيات في الكرادة الشرقية - رخيتة .

[Signature] الراهبات الفرنسيات

ملحوظة :-- يرجى تسليم المبلغ الى مندوبنا حامل كتابنا هذا .

Page 7

رقم ٤٣٣
شركة خضوري وعزرا مير لاوي المحدودة

تاريخ: ٢٢ ايلول ١٩٤٩
وصل من: سيادة الحاخام ساسون خضوري المحترم
مبلغاً قدره: عشرة دنانير و ٢٢٠ فلساً
وذلك: تسديداً لقائمتنا المرقمة ح/ ٨٩ / ١٥٧
والمؤرخة: ٤٩/٨/١٠

| فلس | دينار |
| ٢٢٠ | ١٠/- |

[Stamp] المملكة العراقية ٨ فلوس
[Stamp] المملكة العراقية ٦ فلوس انقاذ فلسطين IRAQ POSTAGE

[Marginalia] ٢٢ / ٩ / ١٩٤٩

Page 8

شركة خضوري وعزرا مير لاوي المحدودة
CHEVROLET
رقم القائمة ج / ٤٩ / ١١٥٨
بغداد في ١٠ آب ١٩٤٩
لحضرة سيادة الحاخام ساسون خضوري المحترم _ بغداد .

|  | السعر
دينار | فلس | دينار | فلس |
| سيارتكم رقم ٣٣٠ بغداد بتاريخ ٢٦ / ٦ / ٩٤٩ |  |  |  |  |
| جاين راديتر فوقاني | - | ٢٥٠ |  |  |
| بولبرن واتر بمب | ١ | ٣٥٠ |  |  |
| فايبرة واتر بمب | - | ٠٥٠ |  |  |
| لاستيكة واتر بمب | - | ٢٥٠ |  |  |
| بشارة واتر بمب | - | ٣٣٠ |  |  |
| واشرات واتر بمب | - | ٠٥٠ |  |  |
| قوطية دهن بريك صغيرة | - | ٣٨٠ |  |  |
| قوطية دهن شوك ابسوربر | - | ٣٥٠ |  |  |
| باتري اكسايد ١٧ / ١٥ بليت مشحون | ٦ | ٧٥٠ |  |  |
| تصليح واتر بمب | - | ٦٠٠ | ١٠ | ٣٦٠ |
| (مبلغ عشرة دنانير و ٣٦٠ فلسا) |  |  | ١٠ | ٣٦٠ |

[Signature] ⟦signature⟧

اي

Page 9

رقم الجلد:
محاسبة ٣٧ أ:
رقم التسلسل: ٤٧
فلس/دينار: ٥/١٠٠
اسم الدائرة: انظر ظهر الوصل
وصل من: رئاسة الطائفة الاسرائيلية
مبلغ: فقط خمسة دنانير وماية فلس
على حساب: نصب محول ⟦واتقن شقيه⟧ وجلب
توقيع القابض: ⟦signature⟧
بتاريخ: ١٦ / ٨ / ٩٤٩
عنوان الوظيفة:

Page 10

شركة التنوير والقوة الكهربائية المحدودة لمدينة بغداد
BAGDAD LIGHT & POWER CO., LTD.
(Incorporated in the United Kingdom.)

Date ⟦illegible⟧ التاريخ
N.B.—This bill should be paid in 15 days from date ملاحظة : يجب دفع هذه القائمة في مدة ١٥ يوما من تاريخها
Tariff ⟦illegible⟧ الاسعار
Meter No. ٦٧١٦٨٧ رقم المقياس
Bill No. ⟦illegible⟧ رقم القائمة
Consumer ⟦illegible⟧ اسم المستهلك
Address ٥١٥٤ العنوان

| METER REGISTER. تسجيل المقياس | Ds. دينار | Fs. فلس |
| To 194⟦illegible⟧ الى ١٩٤⟦illegible⟧ |  | ٦٦٥٤ |
| From 194⟦illegible⟧ من ١٩٤⟦illegible⟧ |  | ٦٢٢٨ |
| Units Supplied الوحدات المجهزة |  | ٤٢٦ |
| @ 20 fils بسعر ٢٠ فلساً | ٢ | ١٢٠ |
| @ 12 " بسعر ١٢ " | ⟦illegible⟧ | ٦٦١ |
| @ 10 " بسعر ١٠ " |  |  |
| Meter Rental اجرة المقياس | ⟦illegible⟧ | ١٦٦ |
| Current Limiter اجرة المحددة |  |  |
|  | ٢ | ٩٤٧ |

[Stamp] ⟦Revenue stamp with portrait of King Faisal II⟧
[Stamp] ⟦Circular purple stamp: تفتيش⟧

After having taken a continuous supply in one premises for not less than 12 months, any consumer who considers his deposit to be in excess of the requirement may apply for a re-assessment.
على المشترك الذي يفتكر تأميناته المودعة زائدة عن اللزوم بعد أخذه مجرى دون انقطاع في محل واحد لمدة ١٢ شهراً أن يراجع لغرض اعادة التقدير.
No receipt for payment to the Company is valid unless bearing the Company's embossed official receipt which is stamped by the Cashier at the time of making payment.
لا يعتبر أي وصل للمبالغ المدفوعة للشركة ما لم يكن الوصل الرسمي من الشركة مختوماً بختم أمين الصندوق عند الدفع.

مراكز دفع اجور الكهرباء :-
١ - في ⟦illegible⟧ يومياً عدا يوم الاحد ٣ - بجانب الكرخ في شارع الشيخ معروف : يومياً عدا يوم الاحد
٢ - في باب المعظم : يومياً عدا يوم الاحد ٤ - في البتاويين : يومياً عدا يوم الاحد

Page 11

فلس دينار
--- ٢ فقط دينارين لا غيرها

استلمت من محاسب رئاسة الطائفة
المبلغ المرقوم اعلاه وذلك عن مخصصات
كفراش اضافي في رئاسة الطائفة
شهر آب سنة ١٩٤٩ ولاجله وقعت

[Stamp] العراق
[Stamp] مالية
[Stamp] ٨ فلس

[Signature] جميل ابراهيم داود

[Marginalia] ٩

Page 12

فلس دينار
٤/٥٠٠

فقط اربعة دنانير ونصف
استلمت من محاسب رئاسة الطائفة عن
اجور كتابية لشهر آب ٩٤٩ (واحد ونصف)

[Signature] يوسف صالح مراد

[Stamp] ⟦stamp⟧
[Stamp] ٩ / ٢١

Page 13

№ 3891
المجلد ⟦39⟧

دار مؤاساة العميان - سيلاس خضوري
بغداد

٩٠٠
١٥٠ اجرة نجار
١٠٥٠
فلس دينار
٧٥٠ <del>⟦illegible⟧</del>

وصلني من حضرة: ادارة لطائفة الموسوية
مبلغ: سبعمائة وخمسون فلساً رصيد قيمة هيكل كراسي ⟦illegible⟧
التاريخ: ٩٤٩/٩/٥

[Signature] المحاسب
[Signature] المستلم

[Marginalia] فلس نقداً اعلاه
[Marginalia] ٧٥٠
[Marginalia] ١٥٠ قيمة ورنيش ونشره مع براغي وحماله
[Marginalia] ٩٠٠ تسعمائة فلساً لا غير

Page 15

دليل الرافدين
بغداد

الرقم
٣٥

فلس: ٥٠٠
دينار:

قبضت من حضرة: صاحب السعادة الـ خاخام باشي المحترم
المبلغ: ٥٠٠ فلس
وذلك عن: ثمن نسخة من الدليل
التاريخ: ٢٢ / ٨ / ١٩٤٩

[Stamp] ⟦signature⟧
[Stamp] المحاسب

Page 16

دليل الرافدين
يصدر بموجب تصريح مديرية الدعاية العامة
المرقم ٣٣٠ والمؤرخ ٤ / ٢ / ١٩٤٦
المكتب الرئيسي - بغداد شارع المتنبي تلفون ٥٥٠٨

بغداد في ٢٢ / ٨ / ٤٧ ⟦line⟧

سيادة الحاخام ساسون خضوري المحترم

يسرني ان اقدم لسيادتكم نسخة من دليل الرافدين
الجزء الاول وطيه وصل بقيمة النسخة ارجو التفضل
بقبوله ولكم فائق الاحترام

[Signature] المخلص
[Signature] ⟦signature⟧
[Signature] رئيس التحرير

Page 17

تاريخ ١٩٥٨/١١/١١
تأييداً لبرقية الطائفة في بغداد بموجب كتابها
رقم ٣/٦/٢٣٢١ في ١٩٥٨/١٠/٢٦
٨٠٥٥ من ⟦مقالة بفتحها⟧ في ذلك الوقت - وصل بالاستلام
⟦...⟧ في بغداد

رئيس الطائفة اليهودية في بغداد
نؤيد بأن ⟦...⟧
⟦...⟧
⟦...⟧
⟦...⟧

[Signature] المحامي
[Signature] ⟦...⟧

Page 18

ل. ا. م. (٢)
لجنة اسالة الماء لمنطقة بغداد
عدد الوصل

رقم المجلد ٣١٢          فلس ⟦٤٥٢⟧  دينار ١٨  Nº 8
قبضت من السيد المدرسة اليهودية المختلطة
المبلغ المذكور اعلاه فقط ثمانية عشر ديناراً واربعمائة واثنان وخمسون فلساً
وذلك عن بدلات الماء لشهر حزيران وتموز ٤٩
١٤٩/ -

[Signature] القابض
[Signature] ⟦signature⟧
[Signature] عن لجنة اسالة الماء لمنطقة بغداد

التاريخ ١١ / ٨ / ٤٩

Page 19

⟦...⟧ رقم ⟦...⟧
لجنة اسالة الماء لمنطقة بغداد
العدد قائمة بدلات الماء المنطقة

الاسم : السيد: المجلس الاسرائيلي
رقم المحل: ١٤/١٤٠
التاريخ:
كالون:
متر مكعب:
القراءة الاخيرة: ٢٩/٨/٦٢ | ٢٧١٤
القراءة السابقة: ٢/٥/٦٢ | ٦٩٧
الصرفيات: ٢٠١٧

| فلس | دينار |
⟦...⟧ متر مكعب بسعر ١٠ فلوس لكل متر مكعب
⟦...⟧ « ٨ « « « «
بسعر اقلي ١٥٠ فلساً شهرياً
اجرة المقياس

[Marginalia] ان المشترك مسؤول
[Marginalia] عن محافظة المقياس
[Marginalia] وعن أي ضرر قد
[Marginalia] يصيبه بواسطة
[Marginalia] خارجية

يرجى دفع المبلغ المدرج اعلاه وذلك عن بدل ماء محلكم للمدة المذكورة اعلاه خلال
عشرة ايام من تاريخ استلامكم هذه القائمة .

[Signature] التاريخ ٢٩/٨/٦٢
[Signature] مدير ادارة لجنة اسالة الماء
[Signature] لمنطقة بغداد

ملحوظة
يرجى دفع المبلغ الباقي عليكم والبالغ ( فلس دينار ) عن المدة السابقة .
ان الاسعار التي تستوفيها اللجنة من المشتركين عن بدلات الماء ١٠ فلوس لكل متر مكعب
للستين متراً الاولى و ٨ فلوس لكل متر مكعب زاد على ذلك « شهرياً »

Page 20

جمعية
نادي الطيران الملكي العراقي
بغداد - شارع المتنبي
العدد :
التاريخ : ٢٢ / ٧ / ⟦illegible⟧

سيادة الحاخام رئيس الطائفة الاسرائيلية المحترم

نرسل اليكم طيا بطاقة حفلة جمعية الطيران الملكي العراقي التي تهدف خدمة المصلحة العامة
راجين قبولها تشجيعا للجمعية على تحقيق اهدافها .
وتفضلوا بقبول فائق الاحترام

[Marginalia] استلمت البطاقة المهداة من قبل لجنة نسائية
[Marginalia] وسلمت بدلا بطاقتين ذات الدينار الواحد

[Signature] السكرتير
[Signature] ⟦signature⟧

[Stamp] ⟦circular stamp: نادي الطيران الملكي العراقي - ROYAL IRAQI AERO CLUB⟧

Page 21

الكمال
التسلسل   المجلد
٣٣٨      ١
جريدة يومية ادبية جامعة
الحلة

فلس: *
دينار: <
فقط:
وصل من: الطائفة الاسرائيلية
المبلغ المذكور أعلاه وقدره: فقط دينار
وذلك عن بدل اشتراكه في جريدة الكمال لمدة: نصف
⟦line⟧: سنه اعتباراً من تاريخ الوصل

٢٨ / ٢ / ٤٩
٢ - ٧ - ٤٩

[Signature] صاحب الجريدة
[Signature] ⟦signature⟧

[Stamp] الحسابات

بغداد دينار واخوان

Page 22

No.:
Date: ٤٩ / ٨ / ١٧
حضرة: الطائفة الاسرائيلية ببغداد
M:

نعيم وناجي ص. عاني
NAIM & NAJI S. INY
٤٤٣ / ١ د شارع الرشيد
D443/1 Rashid St.,
بغداد
BAGHDAD
تلفون ٣٥٣٢
Tel. 3532

| فلس | دينار | التفاصيل | السعر | الكمية |
|  |  | استلمت نقداً ثمن | دنانير |  |
|  |  | ⟦لا غيرها⟧ |  |  |
|  |  | ⟦التوقيع⟧ |  |  |

اعترف باستلام البضاعة المذكورة اعلاه
I acknowledge having received the articles mentioned above

Page 23

No.:
Date: ٤٩/٨/١
حضرة: رئيس الطائفة الاسرائيلية
M: رئيس الطائفة الاسرائيلية

نعيم وناجي ص. عاني   NAIM & NAJI S. INY
١/٤٤٣ د شارع الرشيد   D443/1 Rashid St.,
بغداد   BAGHDAD
تلفون ٣٥٣٢   Tel. 3532

| فلس | دينار | التفاصيل | السعر | الكمية |
| --- | ٩ | قيد دين شو ز امامي | ٤٥٠٠ | ٢ |
|  |  | ⟦...⟧ امامي |  |  |
|  |  | فقط تسعة دنانير لا غير |  |  |

[Signature] صادر
[Signature] ⟦signature⟧

اعترف باستلام البضاعة المذكورة اعلاه
⟦k⟧nowledge having received the articles mentioned above

Page 24

مذكرة رسمية
٢/ -
فقط ديناران لا غير

استلمت من مجلس الطائفة الاسرائيلية
المبلغ المرقوم اعلاه وذلك عن اجور
النيابة ⟦...⟧ في رئاسة الطائفة ⟦...⟧
⟦...⟧ المحامي ⟦...⟧

[Signature] عبد الرزاق

[Stamp] المملكة العراقية
[Stamp] ٨ فلس

Page 25

شركة التنوير والقوة الكهربائية المحدودة لمدينة بغداد
BAGDAD LIGHT & POWER CO., LTD.
(Incorporated in the United Kingdom.)

N.B. - This bill should be paid in 15 days from date / ملاحظة : يجب دفع هذه القائمة في مدة ١٥ يوما من تاريخها:
Date: ⟦illegible⟧

Tariff / الاسعار:
Meter No. / رقم القياس: ٦٧١٦٥١٧
Bill No. / رقم القائمة: ٢٣٤٠٦
Consumer / اسم المستهلك: سماحة رئيس الطائفة الاسرائيلية
Address / العنوان: ١٥٤ / ١١٢

For electricity supplied during the undermentioned period
عن الكهرباء المجهز خلال المدة المذكورة ادناه

| METER REGISTER. | Readings | Ds. | دينار | Fs. | فلس | تسجيل المقياس |
| To
___ 194 | ٢٢ / ٨ / ١٩٤٧
6228 |  |  | الى |
| From
___ 194 | ٢١ / ٧ / ١٩٤٧
5983 |  |  | من |
| Units Supplied | 245 |  |  | الوحدات المجهزة |
| _____ @ 20 fils |  | ٤ | ٩٠٠ | _____ بسعر ٢٠ فلساً |
| _____ @ 12 " |  |  |  | _____ بسعر ١٢ " |
| _____ @ 10 " |  |  |  | _____ بسعر ١٠ " |
| Meter Rental |  |  | ٥٠ | إجرة المقياس |
| Current Limiter |  |  |  | أجرة آلة تحديد القوة |
| Total |  | ٤ | ٩٥٠ |  |

After having taken a continuous supply in one premises for not less than 12 months, any consumer who considers his deposit to be in excess of the requirement may apply for a re-assessment.
على المشترك الذي يفتكر تأميناته المودعة زائدة عن اللزوم بعد أخذه مجرى دون انقطاع في محل واحد لمدة لا تقل عن ١٢ شهراً أن يراجع لتقدير ثان .
No receipt for payment to the Company is valid unless bearing the Company's embossed official receipt which is stamped by the Cashier at the time of making payment.
لا يعتبر الوصل عن المبلغ المدفوع للشركة الا اذا كان مختوماً بختم الشركة الرسمي من قبل أمين الصندوق عند القيام بالدفع .

مراكز دفع اجور الكهرباء :-
١ - في العباخانه : يومياً عدا يوم الاحد
٣ - بجانب الكرخ في شارع الشيخ معروف : يومياً عدا يوم الاحد
٢ - في باب المعظم : يومياً عدا يوم الاحد
٤ - في البتاويين : يومياً عدا يوم الاحد