Voices from the Archive

IJA 99

Correspondence Between Jewish Community Committees, Iraqi Government, Baghdadi Schools

View interactive document page

Description

These are archival materials from the Baghdadi Jewish community. Contents and topics include: correspondence between the different community committees, the Iraqi government, schools in Baghdad, and the diaspora community – primarily the Jewish community in Shanghai, China. The Chief Rabbi receives a letter from the head of the American School for Boys in Baghdad rejecting a request for admitting a student on scholarship. There are letters about life insurance and insurance for the community as a whole. Other items include correspondence regarding travel to Iran; a chart with the names of Jewish schools and hospitals and their dates of establishment; a handwritten note requesting proof of service certification from the head of the Reemah Kadoorie Eye Hospital because of the financial hardship of the requester; and a letter from the President of the Jewish community in Baghdad congratulating a member of the Shanghai-Baghdadi diaspora community on receiving the “Order of the Brilliant Jade” award from the Chinese government.

Metadata

Archive Reference
IJA 99
Item Number
11338
Date
Approx. January 1, 1921 to December 31, 1930
Languages
Multiple Languages
Keywords
Head of the Court of Cassation (Supreme Court) – Iraq, Jewish Purity Laws, Al-Istiqal, Employment, Travel, Passport, Head of Baghdad Health District, Hakham Sassoon Khedouri, Annotation, Iran, Jewish Lay Council, Chief Rabbi, Judeo-Arabic, American School for Boys in Baghdad, Administrative Offices of Public Railways, Palestinian, Ministry of Finance – Collector of Customs and Excise, Basrah, Meir Elias Hospital, Benjamin Moshi, Primary School, Rustam, Menahem S. Daniel, Literary and Sports Society-Shamash School, Iraqi Army, Jewish Schools Committee, Office of Education, Ink Stamp, Baghdadi Jewish Community, Railways, Ezra M. Daniel, Reemah Kadoorie Eye Hospital, Chart, Jerusalem, File Folder, Signature, Receipts, Ministry of the Interior, Directorate of Agriculture-Office of the Director of Research-Central Experimental Research Farm, Jewish Religious Court, Britain, Photograph, Gan Hailadim School, Financial, Legal, Correspondence, School Material, Administrators of Ezra’s Tomb, Jewish Communal Association of Shanghai, Nazareth, Business Card, Shamash Secondary School, Invoice, Ministry of Justice, Personal Letterhead, President of the Jewish Community, Royal Air Force, Typed, Ministry of Education, Secondary School, Iraq Railways: Chief Accountants Office, Labor, Office of Posts and Telegraphs, Contracts, Form, Insurance, Telegram, Revenue Stamp, Jewish Ladies Committee, Judicial, Letterhead, Thumbprint, Iraqi Government, Handwritten, Administrative Committee for Iraqi Jews, Teachers, Post Office-Baghdad, Office of Customs and Excise, Wataniyah School, Stamps, Baghdad, Jewish Hospitals Committee, Marriage

AI Transcription, Pages 26-50

Page 27

אדון יקר

ועוד באתי להודיע למעכ"ת מעניין חבורת אנשי עירנו שאינם
נכונים ויש בהם הרבה עקשים ואינם שמים על לב אנשי הקהלה
אינם עוזרים אותנו השרים והמכובדים ועמדתם רק משני פנים לתועלת
לכל הפחות לא עשו כמו איזה קטן וכדומה למעכ"ת סר ירדה
כבודכם ויהיה לכם איזה עזרה מהממשלה וכשלחו לעבדכם הדבר
ויהיה טוב בעיניכם לכל הראוי פני כבודכם אולי הנגלה ויהיה לכם
חן וחסד ורחמי המלכות מעירנו ונשבח להם ותהיה טובים
וכשתעשו תהיה נחת ושמחה ואלף שלום ברוב ⟦...⟧ כה דברי
טוב ושלום אמן העבד והצעיר
צדקה נסים

[Signature] ⟦signature⟧

ואחר מחילה רבה מבקש אני מכבודו שיש כתב אחד טוב
המכתבים של כבודו שינתן ליד ⟦...⟧ ואחר שבועי והוא יתן ליד
דוד מעלם

[Signature] مصلحة

Page 30

ديوان مجلس الوزراء
بغداد
في ٧ كانون الثاني سنة ١٩٣٠

رقم ١١٢

سماحة وكيل الحاخامباشي
بغداد

ارسل اليكم طيه العريضة المؤرخة في ٢ كانون الثاني
سنة ١٩٣٠ المرفوعة الى فخامة رئيس الوزراء من روبين خزم
التي يسترحم فيها اعادته الى الاشتغال بمهنة ذبح الطيور
الداجنة التي ليس له من وسيلة للمعيشة غيرها وذلك للنظر
فيها .

[Signature] ⟦signature⟧
[Signature] سكرتير مجلس الوزراء

[Stamp] دائرة الحاخامباشي - بغداد
[Stamp] العدد ١٧٨
[Stamp] التاريخ ١٨ / ١ / ٣٠
[Stamp] OFFICE OF THE CHIEF RABBI
[Stamp] BAGHDAD

[Marginalia] كيف انتهت القضية ؟
[Marginalia] ١٨ / ١ / ٩٣٠
[Marginalia] ⟦signature⟧

[Marginalia] يؤخذ رأي سيادته
[Marginalia] ⟦illegible⟧
[Marginalia] ⟦illegible⟧

[Marginalia] صرفاً

Page 31

من دائرة: البريدية
بتاريخ: ⟦11 / 10 / 19⟧
الى: سيادة الحاخام باشي بغداد

[Stamp] BAGHDAD

بعد التحية بما ان ⟦الرسالة⟧ المسجلة المضمونة المرقمة 9 الموسومة
⟦الرزمة⟧ غير المضمونة
في ⟦مارس 27⟧ لعنوانكم قد وصلت بصورة متضررة
فارجو ان تستلموها من هذه الدائرة اما شخصيا او من قبل وكيل مفوض الذي يجب ان يبرز هذا الاعلام مع
تظهيركم ذيلا ويمكن ان تفتح المادة في الدائرة البريدية بحضور موظف بريدي مسئول . فاذا ظهر ان قد
ضاع شيئا من محتوياتها فستنظم قائمة في المحتويات التي يجب ان يوقع عليها من قبلكم او وكيلكم والضابط الذي
فتحت في حضوره المادة . وبعدئذ يشرع في التحقيقات رسميا

[Marginalia] اوقات الدوام
[Marginalia] ⟦7 - 12 صباحا⟧
[Marginalia] ⟦3 - 5 بعد الظهر⟧

[Signature] مدير البريد

عطفا على اعلاه . انني افوض
لان يستلم او ان يفتح ، وبالنيابة عن المادة المتضررة :
امضاء المرسل اليه

Page 32

ج / ١١٥٢
٢٢ ايار سنة ١٩٣٠

سعادة مدير البريــــــــــــــــد

بعد التحية
اشارة لمذكرتكم بتاريخ ١٩ / ٥ / ١٩٣٠
ليس لنا اية علاقة بباريس لذلك فان الرسالة
المرقمة ٩٠ المرسلة في باريس ٦٣ لا تخصنا ؛

[Stamp] ⟦illegible stamp⟧

[Signature] قائمقام الحاخامباشي

[Marginalia] الخاخامباشي

ن . م

Invn. 3.

[Stamp] BAGHDAD

From ____________________ Post Office
The ____________________ 19____
To _________________________________________________________________
____________________________________________________________________

SIR,
AN insured uninsured registered letter parcel No. ____________________, posted
at ____________________________________________________, having been received
to your address in a damaged condition, I beg that you will take delivery of it
at this office either personally or by an authorized agent, who should present this
notice endorsed by you at foot. The article may be oponed at the post office in
the presence of a responsible postal official : if any of the contents appear to be
missing, an inventory will be made and should be signed by you or your
agent and the officer in whose presence the article is opened, and an official
enquiry will then be instituted.
I have, &c.,

[Signature] Postmaster.

________________________
With reference to the above, I authorise ________________________________
________________________________ to receive and open, on my behalf, the
damaged article.

[Signature] Signature of addressee.

T.P.B....1809...2779...10,000...15-8 22.

Page 33

S. 3.
'Iraq Government.
POSTS & TELEGRAPHS.
الحكومة العراقية
البريد والبرق

From من: ⟦مركز بريد⟧ ⟦بغداد⟧
الى To: ⟦سماحة حاخام باشي الطائفة⟧ ⟦الاسرائيلية⟧ ⟦بغداد⟧
No. الرقم: ⟦٤٢٢٢ / ٢٥⟧
Dated التاريخ: ⟦٢٥ / ٥ / ٢٤⟧

بعد التحية
الموضوع كتاب مسجل رقم ٩٠
بالاشارة الى كتابكم المرقم ٢/١١٥٢ والمؤرخ ٢٥/٥/٢٤
ان الكتاب المسجل المبحوث عنه مرسل لكم من قبل
Mr Nakache Jacques, 35 Rue St Sebastien Paris
فنرجو انبائنا عما اذا لا ترغبون استلامه وعن اعادته
"كمرفوض" الى مرسله. لهذا دمتم

[Stamp] دائرة الحاخامباشي - بغداد
[Stamp] العدد ٥٠٠
[Stamp] التاريخ ٢٥ / ٥ / ١٩٢٤
[Stamp] OFFICE OF THE CHIEF RABBI
[Stamp] BAGHDAD

[Marginalia] ⟦illegible⟧
[Marginalia] ٢٥/٥
[Marginalia] ⟦illegible⟧

Page 34

٤ / ١١٥٦
٢٦ ايار سنة ١٩٣٠

الموضوع : الكتاب المسجل برقم ٩٠

سعادة مدير مركز البريد بغداد

بعد التحية
اشارة الى كتابكم رقم آ / ٤٥٣ / ٣٠ بتاريخ ٢٣ / ٥ / ٣٠
لما كنا لا نعرف اية علاقة لنا بصاحب العنوان المذكور
في رسالتكم الانف ذكرها ارجو بهذا ان احيط حضرتكم علما
فاننا لا نرغب في تسلم هذه الرسالة - ودمتم ؛

[Signature] ⟦انور شاؤول⟧

[Stamp] ⟦illegible⟧

قائمقام الحاخامباشي

Page 35

٤/١١٥٦
٢٦ ايار سنة ١٩٣٠

الموضوع: الكتاب المسجل برقم ٩٠

سعادة مدير مركز البريد بغداد

بعد التحية
اشارة الى كتابكم رقم آ / ٣٠/٤٥٣ بتاريخ ٢٣ / ٥ / ٣٠
لما كنا لا نعرف اية علاقة لنا بصاحب العنوان المذكور
في رسالتكم الانف ذكرها ارجو بهذا ان احيط حضرتكم علما
فاننا لا نرغب في تسلم هذه الرسالة - ودمتم ؛

[Signature] ⟦انور ...⟧

[Stamp] ⟦stamp⟧

قائمقام الحاخامباشي

Page 36

ב"ה 7 אדר תרפ"ט
לכבוד מעלת החכם השלם כה"ר ששון ⟦חזק⟧

אחרי דרישת שלום תורתו וכל הנלוים אליו כמשפט. הנני להודיעו כי
פי אדונינו המלך יר"ה פקודתו היא לשלוח ⟦מכתב⟧ ובו תעודה ובה רשום
כל זכרון המעשים והפעולות של כבודו במדינת סין ובעיר שנגהי אשר
על פיהן הגיע לו מן הממשלה הסינית הכבוד והאות המצוין והיקר
הנקרא בשם של אבן היקרה של סין הנקראת בשם ⟦ג'ייד⟧ המזהירה
וכל אלה למען שיהיו רשומים אצלנו בספרי הקהלה וגם לפרסמם
בעתון הקהלה למען ידעו הכל את הכבוד אשר זכה לו אחד מבני קהלתנו

[Signature] הצעיר
[Signature] עזרא ששון דנגור
[Signature] חכם באשי
[Signature] בבגדאד

[Marginalia] اوراق مختلطة

Page 39

* בית דין הצדק דעיה"ק *
בגדאד יע"א
محكمة الروحانية الاسرائيلية في بغداد
JEWISH RELIGIOUS COURT
BAGHDAD

מספר: 245
נומרו: 75
תאריך: 6 ⟦illegible⟧ 1931
סנת: 5691

למעלת מעלת קדישא מ' כהנא ⟦illegible⟧
⟦illegible⟧
⟦illegible⟧
⟦illegible⟧
⟦illegible⟧
⟦illegible⟧
⟦illegible⟧

[Signature] ⟦illegible⟧
[Signature] חוגה ששון

[Stamp] בית דין הצדק
[Stamp] חוגה ששון

Page 40

١٢١٢
١٩٣١/٤/٢٦

صاحب السماحة حاكم المحكمة الجعفرية المحترم

نحيط سماحتكم علما بان روبين شاؤل كرجي الذي اسلم فيما سبق
ودعي باسم محمد بن نوري قد عاد الى الديانة الموسوية واجريت له
المراسم الدينية اللازمة ؛

[Signature] ⟦illegible signature⟧

[Stamp] ⟦illegible stamp⟧
[Stamp] ⟦illegible stamp⟧
[Stamp] قائمقام رئيس الحاخامين

صورة منه الى
سماحة قاضي الشرع الحنفي الشريف المحترم

[Marginalia] تبلغه
[Marginalia] فصل الديانات ١

Page 41

الحاخامباشي
للطائفة الاسرائيلية : بغداد
الرقم : ١٤٥٨
التاريخ : ١ / ٧ / ١٩٣١

سعادة الفاضل قاسم باشا الخضيري المحترم
" " يهودا افندي زلوف "
" " ابراهيم افندي خنيم "
" " ساسون " خزام "
" " حزقيل " شالوم "
" " شاي " صالح "
" " منشي ك " كوهين "
" " سليم " اسحق "
يرجى بهذا حضراتكم ان تتفضلوا بالحضور الى دائرة الطائفة الاسرائيلية
عند تسلمكم رسالتنا هذه للمداولة مع المجلس الروحاني الاسرائيلي في شؤون
هامة خاصة بالطائفة - هذا ولحضرتكم وافر الاحترام ودمتم ؛

[Stamp] ⟦...⟧
[Stamp] CHIEF RABBI
[Stamp] قائممقام
[Stamp] حاخام باشي ابراهيم
[Stamp] اصلان يهودا
[Stamp] وكيل رئيس الطائفة

[Marginalia] منه

Page 42

Government: الحكومة العراقية
Telegraphs: IRAQ TELEGRAPHS البرق العراقي
No. الرقم: 12
Class Prefix نوع البرقية: C.
Code: ٤
Time الوقت: ٧/٢٠
Recd. from وصل من: حله
By من قبل: ⟦illegible⟧ ١٢١١
Handed in at (Office of Origin) الدائرة الاصلية: الكفل
Date التاريخ: ١٨
Hour الساعة: ٧
Minute الدقيقة: ٣٠
Words الكلمات: ١٨
Recd. here at وصل هنا في الساعة: ٧/٥٠

[Stamp] BAGHDAD
[Stamp] 18 MAY 31

To الى
خاخام باشي بغداد
اشاع بعضهم في بغداد ان في الكفل
كرنتينه كذبوا الخبر في التوراة
متولي روبين يهودا
س ق ت ١٠ مصلحه

Page 43

THE CHIEF RABBI
OF THE JEWISH COMMUNITY,
Baghdad
הרבנות הראשית
בגדאד
الحاخامباشي
للطائفة الاسرائيلية في بغداد

الرقم ::
No.:
التاريخ :: ٣ حزيران سنة ١٩٣١
Date: ١٩٣١
الموضوع:

حضرة مدير الكمارك والمكوس المحترم

اشارة الى كتابكم رقم ٧٢٨٧ بتاريخ ٢٧ نيسان سنة ١٩٣١
ارجو ان اعرض انه نظرا الى ان كنائسنا كثيرة والمناسبات الدينية
العديدة التي ذكرناها في الفقرة الاولى من كتابنا رقم ١٤٠٧ بتاريخ
٢١ نيسان سنة ١٩٣١ تحتاج الى صنع كميات وافرة من الشراب للاستعمال
الديني فقد رسمنا ان يكون مستشفى مير الياس ودار الراب سماحة الحاخام
داود الحاخام بمثابة محلين لاستخراج الشراب بمعدل :

كالون
ما يستخرج في المستشفى
٢٠٠٠ كالون سنويا لتوزيعه على الاهلين والكنائس
مجانا لاداء فرائض السبت
٢٥ " " " للاعياد وعقود النكاح والخطب
٢٠٢٥
١٠٠ الباقي الاحاد من كل اسبوع يستخرج في بيت سماحة الراب
المذكور
٢١٢٥ كالون سنويا

فارجو التفضل باصدار الرخصة المذكورة في كتابكم المشار اليه اعلاه
للشروع في استخراج هذه الكمية في المحلين المذكورين

[Stamp] ⟦illegible⟧

[Signature] ⟦illegible⟧
[Signature] وكيل رئيس الحاخامين

Page 44

نمرة التلفون 		 חברת מיסדי בית הרפואה - בגדאד 		 Telephone No.
لجنة مستشفيات الاسرائيلية 		 JEWISH HOSPITALS COMMITTEE
( مستشفى مئير الياس ومستشفى ريمه خضوري للعيون 		 ( Meir Elias Hospital, Rimah Khedouri Eyes
واجزاخانة دار الشفاء ) 		 Hospital & Dar-el-Shifa Pharmacy. )
بغداد 		 BAGHDAD.

تاسست ١٨٨٤ Established 1884:
الرقم .No: ١١٧
التاريخ .Date: ٢٩ ايار ١٩٣١
الموضوع .Subject: استخراج الشراب الديني

سماحة وكيل حاخامباشي بغداد المحترم
بعد التحية والاحترام
بلغنا ان المقامات الرسمية قررت نظرا لصدور قانون المشروبات
الروحية اعفاء رسم الشراب الذي يستعمل لامور دينية
ان لجنتنا مستعدة للقيام بعمل استخراج الشراب اللازم لامور
دينية في نفس مستشفى مئير الياس وتوزيعه مجانا لابناء الطائفة فعليه الرجاء اتخاذ
ما يلزم لاعطاء معلومات لمن يهمه الامر ولكم مزيد الشكر

[Signature] ⟦illegible signature⟧
[Signature] رئيس لجنة المستشفيات

[Stamp] دائرة الحاخامباشي في بغداد
[Stamp] العدد ٧٢٢
[Stamp] التاريخ ٢ / ٦ / ٩٣١
[Stamp] OFFICE OF THE CHIEF RABBI
[Stamp] BAGHDAD
[Stamp] رقم الاضبارة

[Marginalia] مصلحه

Page 45

MINISTRY OF FINANCE.
COLLECTOR OF CUSTOMS
AND EXCISE.
مديرية الكمارك والمكوس
بغداد

Baghdad, dated:
No.:
بغداد في: ٢ نيسان / ١٩٣١
رقم: ٧٢٨٧

الى -
سماحة قائمقام رئيس الحاخامين للطائفة الاسرائيلية
في بغداد

مذكرة /
اشارة لكتابكم رقم ١٤٠٧ تاريخ ٢١ نيسان / ١٩٣١ .

ان المادة السابعة من قانون المشروبات الروحية لسنة ١٩٣١ تنص على
ان يجوز وضع انظمة لاعفاء اى مؤسسة دينية او معهد ديني من دفع المكس
عن الشراب الذى تصنعه تلك المؤسسة او ذلك المعهد لاستعمالهمـ
الخاص بموجب رخصة تصدر وفقا لاحكام القانون وبدون استيفاء رسم الرخصة
بشرط ان لا يوضع الشراب في البيع .
ان الاعفاء هو على الشراب الذى يصنع في اى مؤسسة دينية وليس على
الذى يبتاع من الخارج ويصرف لمقاصد دينية في تلك المؤسسة فارجوكـ
ان تعلمونا عن مقدار اعفاءاتكم الخصوصية لنتمكن من تدقيقها واصدار الأمر
باعفائها .

[Signature] رشيد جبران
[Signature] عن مدير الكمرك والمكوس
[Signature] بغداد

[Stamp] دائرة الحاخامباشي - بغداد
[Stamp] العدد ⟦...⟧
[Stamp] التاريخ ١٩٣١/٥/١
[Stamp] OFFICE OF THE CHIEF RABBI
[Stamp] BAGHDAD

Page 46

ادارة مديرية الكمرك والمكوس
بغداد في ٨ نيسان / ١٩٣١ .

العدد ٦١٥٤

| حضرة رئيس طائفة الكلدان المحترم |
| " " السريان " " |
| " " اللاتين " " |
| " " الارمن الكاثوليك " " |
| " " " الارثودكس " " |
| " " الروم الكاثوليك " " |
| " " البروتستانت " " |
| " " الموسوية . " " ✓ |

بعد التحية /

ان قانون المشروبات الروحية لسنة ١٩٣١ تنص على ان كميات الشراب
التي تصنعها المؤسسات الدينية لاستعمالها الخاص بدون دفع مكس لا تتجاوز مائة
غالون في السنة . فعلقت نظركم الى مواد هذا القانون الجديد رجاء تطبيقوا مطاليبكم
عليه وان تتفضلوا باعلامنا استلامكم هذا الكتاب .

[Stamp] دائرة الحاخامباشي - بغداد
[Stamp] العدد ٧١٤
[Stamp] التاريخ ٩٣٧/٤/١٢
[Stamp] OFFICE OF THE CHIEF RABBI
[Stamp] BAGHDAD

[Signature] رشيد جبران
[Signature] عن مدير الكمرك والمكوس
[Signature] بغداد

[Marginalia] ⟦illegible⟧

[Stamp] ⟦illegible⟧

Page 47

١٤٧٤
١٥ تموز سنة ١٩٣١

⟦بغداد⟧
سماحة الحاخام باشي المحترم

ان هذه الدائرة قد اتخذت قرارا بدفع انصاف رواتب ومخصصات
كافة موظفي ومؤسسات الطائفة من غير استثناء أي فرد او مؤسسة لذلك فان
ارجاعكم الشيك ٥٨٣٧٧ بمبلغ ٧٤٥ روبية من غير ان تبعثوا لنا رسالة
تبينوا فيها السبب كان امرا يدعو الى الاستغراب
لهذا نعيد اليكم الشيك المذكور مع هذه الرسالة فبامكانكم ان
تتقدموا الى هذه الدائرة بمطالبكم في كتاب رسمي ،

[Stamp] ⟦...⟧ אברהם ⟦...⟧
[Stamp] ⟦...⟧

[Signature] وكيل رئيس الحاخامين

[Signature] ⟦يسير⟧ ⟦محمد⟧

Page 48

١٤٠٥
٢١ نيسان سنة ١٩٣١

مديرية الكمرك والمكوس - بغداد

اشارة الى كتابكم عدد ٦١٥٩ بتاريخ ٨ نيسان سنة ١٩٣١
نلفت انظار مديريتكم المحترمة الى النقاط المهمة التالية التي نرجو ان تتفضلوا
باتخاذها بنظر الاعتبار
١) لا يخفى على مديريتكم ان المراسم الدينية التي يستعمل فيها
الشراب كثيرة لدى طائفتنا فهناك الختان والزواج والخطب والاعياد الخ ...
التي يستعمل فيها الشراب من قبل الاشخاص الدينيين خارج الكنائس وداخلها
عدا ان هناك مراسم اسبوعية تجري في كل كنيس يتوفر فيها استعمال الشراب
٢) ليس لطائفتنا كنيس واحد كما لباقي الطوائف بل ان عدد كنائسنا
يتجاوز الاثنين والاربعين كنيسا كل كنيس يقوم بالمراسم الدينية على حدة
٣) ان مجموع كافة افراد الطوائف الوارد ذكرها في كتابكم المطبوع
عنه اعلاه لا يتجاوز ربع مجموع افراد طائفتنا الامر الذي يحتم ولا شك استعمال
كميات من الشراب كثيرة للاغراض المبينة في الفقرة الاولى يتجاوز مقدارها الالف
غالون في السنة وهذه كما لا يخفى امور جدير اخذها بنظر الاعتبار
ان تسهيل اداء الفروض والمراسم الدينية التي يجب ان تتم حسبما يفرضه
الدين امر ضروري لا يتفق مع غلاء الاسعار بدفع المكس
فارجو اتخاذ ملاحظاتنا هذه بنظر الاعتبار تلافيا لما قد يحدث من تطبيق
القانون بشكله الحاضر من مشاكل عديدة وانهائنا النتيجة التي نرجو ان تكون
بتعديل الفقرة الخاصة بهذا الشأن ؛

[Marginalia] نسخه

[Stamp] הראש אברהם יהודה
[Stamp] ACTING CHIEF RABBI ASLAN YEHOODA
[Stamp] قائمقام
[Stamp] حاخام باشي ابراهيم
[Stamp] اصلان يهودا
[Stamp] بغداد
[Stamp] BAGHDAD

[Signature] قائمقام رئيس الحاخامين

Page 49

١٤٨٧
٢ آب سنة ١٩٣١

حضرة مأمور مركز شرطة باب الشيخ المحترم

حدث اثناء تشييع جنازة الى مقرها الاخير في المقبرة
الاسرائيلية في محلة ⟦الجحدة⟧ الجمعة الماضية ان رشق بعض سكان
الدور المجاورة للمقبرة المشيعين والجنازة بالحجارة وغيرها
ولما كانت حرمة الاموات واجبة الرعاية ارجو بهذا حضر
تكم ان تتفضلوا باتخاذ التدابير الممكنة منعا لتكرر مثل هذا
الحادث المؤسف - هذا ودمتم باحترام ؛

[Signature] وكيل رئيس الحاخامين

[Stamp] מ"מ הרב הראשי אברהם א. יהודה
[Stamp] ASLAN YEHUDA
[Stamp] حاخام باشي ابراهيم اسلان يهودا
[Stamp] قائمقام
[Stamp] بغداد

[Marginalia] نسخة

Page 50

أ
١٨٥٢٩
١٩٣١/٨/٣٠
احالة عريضة

وزارة الداخلية

يحول الى وزارتكم الجليلة طي هذه الرسالة العريضة المرفوعة
الى هذه الدائرة من قبل وجهاء الطائفة الاسرائيلية في خانقين
حول نقل الدكتور مرزا الامير الى بدره راجين النظر فيهـــــــا
والتفضل بالعطف على مطالب اصحابها اذا امكن ؛

[Signature] وكيل رئيس الحاخامين

[Stamp] ⟦illegible⟧

[Stamp] وزارة الداخلية
[Stamp] وارد ⟦illegible⟧
[Stamp] رقم ⟦illegible⟧
[Stamp] التاريخ ⟦illegible⟧
[Stamp] OFFICE ⟦illegible⟧