Voices from the Archive

IJA 1296

Correspondence between the Meir Elias Hospital and Jewish Hospitals Committee; Baghdadi Jewish Courts; Estates and Inheritances

View interactive document page

Description

These are documents from the Meir Elias Hospital, Jewish Hospital Committee, and the Jewish courts. Included is correspondence regarding the hiring and employment of Dr. Sonia Tokar as Director of the Meir Elias Hospital. Other correspondence includes: issues regarding obstetrics and medical care of newborn babies in the hospital, hospital renovations, physicians and nurses, and employment issues such as salary payments. The item also contains correspondence from Rabbi Benjamin H. Moshi, Chief Rabbi of the Jewish Community in Baghdad, and a receipt from a hardware dealer. The item contains documents of correspondence between the Jewish Courts and several third parties. A sub folder in these records contains correspondence between the Iraqi government and the Iraq Jewish Community concerning the estates and inheritances left by deceased individuals.

Metadata

Archive Reference
IJA 1296
Item Number
15664
Date
Approx. January 1, 1931 to December 31, 1940
Languages
Multiple Languages
Keywords
Hospital, Benjamin Moshi, Financial, Basra, Correspondence, French, Employment, Telegram, Revenue Stamp, Inheritance, Letterhead, Office of Public Security – Frozen Assets, Contract, Physicians, Annotation, Iraqi Government, Jewish Shara’ – Court of Revision, Handwritten, Eagle Crest, Doctors, Ink Stamps, Jewish Lay Council, Department of Posts & Telegraphs, Chief Rabbi, President of the Jewish Community, Iraq State Railways, Receipts, Spiritual Council, Judeo-Arabic, Jewish Religious Court, Typed, Jewish Hospitals Committee, Meir Elias Hospital

AI en Translation, Pages 101-125

Page 101

C
Telegraph / 10
Government of Iraq
‘IRAQ GOVERNMENT
1259 Department of Posts and Telegraphs
Department of Posts and Telegraphs.
Please quote this number in any enquiry regarding this message.: No. ........ Number
Received at: ⟦...⟧ xi 1940
BAGHDAD
Office ⟦...⟧
8 ⟦...⟧ 40
Class prefix. | Office of origin. | Serial No. | No. of words. | Date of handing in. | Code. | Service Instructions
| Ainghalta | 280 | 7 | 8 | 1625 |
Jewish Hospital Baghdad
Indisposed. coming wednesday
Tokar
( = is a separation sign only )
( = is a separation sign only.)

Page 102

Conditions under which telegrams are accepted
(1) This administration is not responsible for any delay, error, or non-delivery that may occur.
(2) The sender of the telegram may request the delivery office to investigate phrases or
words suspected of being incorrect upon payment of the necessary fees, and the fee shall be refunded if it is proven
that the phrases or words in question were not transmitted correctly.
(3) This form must be attached to any inquiry regarding this telegram.
To prevent errors, telegrams must be written clearly and legibly.
CONDITIONS UNDER WHICH TELEGRAMS
ARE ACCEPTED.
(1) This Department declines responsibility for delays, errors, and non-
delivery.
(2) The addressee of this telegram can by application at the delivery office
obtain, on paying the necessary charges, the verification of doubtful
passages or words.
The charge is refunded if it should prove that the passages or words
in question were inaccurately transmitted.
(3) This form must accompany any enquiry respecting this telegram.
To prevent mistakes messages must be legibly written.

Page 103

Meir Elias Hospital
Baghdad
Meir Elias Hospital
Baghdad
Telephone No. 1480
MEIR ELIAS HOSPITAL
BAGHDAD
TELEPHONE NO. 1480
No. / Number: 187
Date / Date: August 4, 1948
SUBJECT / Subject:
To the Honorable Chairman of the Israeli Hospitals Committee
Baghdad
Greetings,
Dr. Sonia Tokar traveled this morning to spend her summer
vacation outside Iraq.
⟦illegible⟧
Administrative Officer

Page 104

The 8th. Nov. 937
To
Dr. Sophia Toker,
Meir Elias Hospital,
Baghdad.
This Committee has noticed lately that the work and
the discipline of all the nurses inside the hospital are not
supervised as they ought to be . This state of affairs has been
going on since a long time and owing to the fact that no head-
nurse could be engaged for the present, the Committee has decided
in its meeting held on the 31st. Oct. 1937 to request you to take
up the temporary charge for the supervision of all the nurses as
far as their works, their behaviour inside the Hospital and their
leave days are concerned until a capable Headnurse could be eng-
aged from abroad.
Yours faithfully
Meir M. Dangor
President.
⟦...⟧ias Hospital for information.

Page 105

JEWISH HOSPITALS COMMITTEE
BAGHDAD
Established, 1884
Telephone No. : 1480
—:o:—
Meir Elias Hospital
Reemah Kadoorie Eye Hospital
Refouah Pharmacy.
Society of the Founders of the Medical House
Baghdad
Jewish Hospitals Committee
Baghdad
Established in 1884
Telephone Number: 1480
Meir Elias Hospital
Reemah Kadoorie Eye Hospital
Dar Al-Shifa Pharmacy
No.:
Number:
Date: 8 February 937
Date: 8 February 937
To
The Honorable Administrator of Meir Elias Hospital
Greetings,
We list below the basic conditions under which the employment contract
of Dr. Sophia Tokar at Meir Elias Hospital is renewed:
First — The duration of her employment shall be three years starting from 15 / 5 / 936
Second — Her monthly salary shall be twenty-eight dinars only, and this includes
living allowances as well
Third — The committee is responsible for her housing only
Fourth — She shall be paid half of all fees collected by the hospital for all
examinations and ⟦other⟧ operations and others performed by the doctor herself for
outpatients who come to the hospital daily for examination or to undergo such
operations
Fifth — She shall be paid half of the fees collected by the hospital for deliveries
performed by the doctor herself inside the hospital
Sixth — The doctor is obliged to examine poor patients who come to the hospital
daily for examination free of charge
Seventh — The fees collected by the doctor from patients she visits at
their homes shall remain entirely hers;
⟦signature⟧
Vice President

Page 106

MEIR ELIAS HOSPITAL
BAGHDAD
Telephone No. - 6
Meir Elias Hospital
Baghdad
Meir Elias Hospital
Baghdad
Telephone No.: 6
No. / Number:
Date / Date: 12/26/26
To the Honorable Chairman of the Israeli Hospitals Committee
Baghdad
Greetings and respect
Dr. Tokar's salary has become twenty-eight dinars per month starting from 7/26/1
and that is according to your verbal information.
With respect to you
⟦illegible signature⟧
Administrative Officer
7/26/1
See the answer in ⟦...⟧
⟦illegible signature⟧

Page 107

Jewish Hospitals Committee JEWISH HOSPITALS COMMITTEE
Baghdad BAGHDAD
Established, 1884 Established, 1884
Telephone No. : 6 Telephone No. : 6
Meir Elias Hospital Meir Elias Hospital
Rimah Khedouri Eyes Hospital Rimah Khedouri Eyes Hospital
Refouah Pharmacy Refouah Pharmacy.
No. Number:
Date: 10/12/936
To
The Honorable Administrator of Meir Elias Hospital
Greetings,
The committee has specifically decided in its session held on 1/12/936
to pay an amount of ten dinars and four hundred and fifty fils to the physician Dr. Tokar
for the expenses paid by her to carry out some renovations in the house belonging
to the hospital and occupied by her;
⟦illegible⟧
Vice President

Page 108

Dr. S. T o k a r .
Meir Elias Hospital, Baghdad.   Baghdad, 27th November, 36.
Title.
M e i r  E l i a s  H o s p i t a l,
B a g h d a d.
| I. D. | Total.
Repairing of the kitchen - stove (two burners with switches), as per the letter of 7.9.36 addressed to Mr. Ibraham Nahome. | 2.400 |
Plumber for the water - pipes and repairing of the bath - room. | 2.000 |
Plastering of the dining - room walls, repairing of the fire - place in the same room , installation of the bath - boiler outside of the house. | 8.250 | 12.650
(ID. twelve & six hundred fifty fils only).
Electrician
- 200
12.850
I. D. twelve & eight hundred
fifty fils only
Submitted for the information of the committee in its session held on 1/12/936
And it was decided to pay the amount of this list except for the first amount of 2.400 Dinars
Since the completion of this kitchen in the doctor's house was done by request due to
the deficiencies that arose in that house - the children of the place -
See also the letter sent to the doctor in this regard on ⟦...⟧
⟦illegible⟧

Page 109

Meir Elias Hospital
Baghdad
Meir Elias Hospital
MEIR ELIAS HOSPITAL
Baghdad
BAGHDAD
Telephone No. : 6
Telephone No. - 6
No.:
Date: 26 / 11 / 4
To the Honorable Chairman of the Israeli Hospitals Committee
Baghdad
Greetings and Respect
With reference to my letter to you dated 28 / 10 / 26 informing
you of the arrival of Dr. Sophia on 28 / 10 / 26
The aforementioned doctor commenced her duties on 1 / 11 / 26
I offer my respect
⟦illegible⟧
Administrative Officer
Presented for the committee's review in its session held on 1 / 12 / 926 and it was decided to file it
<del>⟦illegible⟧</del>
The fact that she did not work on the day of her arrival was due to her not completing the resumption
of her duties in view of her health purposes and her fatigue during her travel
Secretary
1 / 12 / 926

Page 110

Meir Elias Hospital
Meir Elias Hospital
MEIR ELIAS HOSPITAL
Baghdad
Baghdad
BAGHDAD
Telephone No. : 6
Telephone No. - 6
No. :
Date: 28 / 10 / 26
To the Honorable Chairman of the Israeli Hospitals Committee
Baghdad
Greetings and Respect
With reference to my letter to you dated 11/8/26 which states informing you of
the travel of Dr. Sophia Tokar Labar on 10/8/26
The aforementioned doctor arrived at the hospital on the morning of 28/10/26
I offer my respect
⟦signature⟧
Administrative Officer
⟦illegible⟧
Presented for the committee's review in its session held on 9/11/926 and it was decided to file it
⟦signature⟧
11/11/926

Page 111

Meir Elias Hospital
Baghdad
MEIR ELIAS HOSPITAL
Meir Elias Hospital
BAGHDAD
Baghdad
Telephone No. - 6
Telephone Number: 6
No. / Number:
Date / Date: 14 / 7 / 26
To the Honorable Chairman of the Israeli Hospitals Committee
Baghdad
Greetings,
With reference to Dr. Lambaro's letter which you showed me ⟦to inform me⟧ that the changes
requested are to be postponed until the arrival of the honorable Mr. Bronkor. The aforementioned doctor has
already started the required arrangements as I informed you verbally, and the tragedy is that he used for his construction the bricks
of the hospital gardens. He had the builders pull these bricks from the gardens to use them
for construction, and this means that he has erased the efforts and days spent by the farmers to sort these bricks
and organize them in the gardens. There are many matters I do not mention because they are considered trivial compared to
this, as they are all of this type, and my opinion ⟦and my fear⟧ is that they will be repeated if he is not deterred.
I offer my respect and thanks.
⟦Suhaila⟧
Administrative Officer
Honorable Chairman
Submitted for the committee's review in its session held on 1 / 8 / 926
And it was decided to file it after writing the reply to Dr. Tokar
and expressing the committee's regret for what happened regarding the uprooting of bricks and other matters
See the reply below
⟦signature⟧

Page 112

⟦illegible⟧ 1. 1. 41
the cold and raining
time is approaching and
than the drying will
take a long time,
which means a big
discomfort to me.
Yours sincerely
Dr S. Tokar.
The committee was informed in its session held on 14 / 12 / 940
and it was decided to file it as the required
modifications have already been made (see the list submitted by the doctor in this
regard) for the hospital
⟦illegible⟧

Page 113

Kraków, 12.9.36
⟦H⟧
Dear Sirs:
I beg to inform you that
the house in which I am living
is still not finished: the
dining room is not yet
painted and the bath-
room oven has to be put
outside of the house, as in
the way how it is done
now the bath room is
completely out of use,
as the whole smoke is
coming into the house
I beg the Committee to
give order this very necessary
work right now, as

Page 114

Meir Elias Hospital
Baghdad
Telephone No.: 6
Meir Elias Hospital
Baghdad
MEIR ELIAS HOSPITAL
BAGHDAD
Telephone No. - 6
No. Number:
Date: 28 / 8 / 1946
To the Honorable Chairman of the Israeli Hospitals Committee.
Greetings and respect,
Miss Khatoun Haqqi Ezra was employed on 22 / 5 / 46 as a translator for Dr.
Tokar at a salary of three Dinars per month and left her position on 11 / 8 / 46 upon the doctor's travel.
I do not know if she will return to her position when the doctor returns or not.
With respect.
⟦Saleh⟧
Administrative Officer
⟦The President⟧
The committee's approval should be obtained for her employment after the doctor's return.
Presented for the committee's review in its next session on 20 / 10 / 1946.
And since she was not ⟦re-⟧employed, it shall be left as is.
⟦Signature⟧

Page 115

Meir Elias Hospital
Baghdad
Meir Elias Hospital
MEIR ELIAS HOSPITAL
Baghdad
BAGHDAD
Telephone No. : 6
Telephone No. - 6
No. / Number:
Date / Date: 26 / 8 / 47
To the Honorable Chairman of the Israeli Hospitals Committee
Greetings and respect
Dr. Sophia Tokar traveled on 10 / 8 / 47 to spend her vacation outside Iraq
With respect .
⟦signature⟧
Administrative Officer
To be filed
27 / 8
⟦initials⟧
n

Page 116

The 24 th. July 1936 .
To ,
Dr. S. Tokar
Meir Elias Hospital
Bagdad .
Dear Doctor
I beg to enclose herewith , for your retention ,
the duplicate copy of the Agreement concluded between you and
this Committee duly approved by the Jewish Lay Council .
Please acknowledge receipt .
The second copy was given
during the interview to the doctor on date
in ⟦...⟧ Yehuda Saleh ⟦...⟧
Yours faithfully
Meir M. Dangoor
Vice-President
r

Page 117

JEWISH LAY COUNCIL
BAGHDAD
TELEPHONE NO. 531
The Lay Council of the Israelite Community
in Baghdad
Telephone Number 531
Number :: 2019
Date :: 24 July 936
Subject Summary ::
His Excellency the Chairman of the Hospitals Committee, Respected
Reference to your letter dated 19 July 936
The Lay Council, in its meeting held on 23 July 936, ratified the contract
concluded between the Committee and Dr. Tokar dated 12 July 936 with its annexes, and enclosed
are two copies of the mentioned contract marked with our signature;
⟦signature⟧
The President
L.W.
A copy of it has been sent to the doctor
⟦above⟧ ⟦for writing⟧ ⟦in⟧
101 M

Page 118

This Agreement is made between Meir Moshi Dangoor in
his capacity as Vice-President of the Jewish Hospitals Committee
of Baghdad hereinafter called the First Party and Doctor Sofia
Toker , hereinafter called the Second Party on the following
terms :-
In this Agreement the term "Hospital" means the Meir
Elias Hospital and the term "Salary" means the monthly fixed pay
as prescribed in clause two of this Agreement .
1.          The First Party undertakes to employ the
Second Party as a physician for women and
children diseases in the hospital for a period
of three years commencing with effect from the
15th. day of May 1936 .
2.          The First Party undertakes to pay the Second
Party a fixed monthly salary of twenty eight
Iraq Dinars during the whole period of this
Agreement payable at the end of every month.
3.          The First Party undertakes to provide the
Second Party with free house at the hospital
during the whole period of this Agreement .
4.          The First Party undertakes to pay the
Second Party during the whole period of this
Agreement at the end of every week one half of
the total fees collected by the hospital in
connection with the following medical works
performed by the Second Party provided that
all such medical fees should be collected by
the hospital only and that the Second Party
shall not be entitled to collect herself direct
any fees for any medical work performed by her
within the hospital . All such fees are to be
fixed by the First Party from time to time
in consultation with the Second Party :-
(a)   Examinations of the paying patients who
come to the hospital daily for examination
by the Second Party .
(b)   All accouchements together with all female
minor gynecological operations and treatments
made in the hospital to the paying patients .
5.          The First Party undertakes to grant to the
Second Party a local leave of three weeks on full
salary for each of the first and second years of
service and a general leave of two months on full
salary during the third year of service . It is
being understood that all such leave could be
availed of only during the hot season of the year.
6.          It is also agreed that the local leave , if
not utilised each year , can be taken at the end
of the contract together with the general leave .
7.          The Second Party is entitled in case of
illness , to three months sick leave on full
salary during the whole period of the contract .
⟦Meir⟧

Page 119

( 2 )
8.          The Second Party undertakes to examine and
treat free of charge all the patients lying in
the wards of women and children diseases.
9.          The Second Party undertakes to examine , free
of charge , all the poor outpatients of the
Jewish Community who come to the hospital daily
for medical examination .
10.         The Second Party is entitled to pay medical
visits outside the hospital within the municipal
limit of Bagdad , on condition that the hospital's
ordinary work shall not suffer or be affected in
any way . All fees collected by the Second Party
from such visits remain in full with her and she
is not obliged to give any account about them to
the First Party .
- 11.       The Second Party undertakes not to open a
private clinic or to work in any other private
clinic outside the hospital .
- 12.       If either of the contracting Parties does
not wish to renew this Agreement on its normal
expiry , they should notify each other in writing
subject to a minimum of three months before the
expiry of this Agreement . In case no such notice
whatsoever will be given by either Party this
Agreement will hold good for an indefinite period
provided that either Party shall have the right
of its termination at any time he desires after
giving three months notice in writing .
13.         After the normal expiry of this Agreement and
if not renewed the First Party undertakes to pro-
vide the Second Party with a Second class through
passage from Bagdad to Grodno in Poland on condit-
ion that the Second Party shall leave the country
within two months from the date of the expiry of
the contract .
14.         The First Party have the right to cancel this
Agreement without prior notice being given to the
Second Party and without any compensation whatso-
ever , if the Second Party becomes ill for a cons-
ecutive period of six months , provided that the
First Party shall pay the Second Party her salary
for the first three months only as laid down in
clause seven hereof and provided that the First
Party shall not pay the Second Party any salary
for the period running after the expiry of the
first three months . It is to be understood
however that the free passage to which the Second
Party is entitled under clause thirteen of this
Agreement shall be paid to her if she leaves the
country within two months of her recovery .
15.         The Second Party undertakes to comply with
all general administrative orders or instructions
issued to the medical staff by the First Party or
by any person representing it from time to time
for the proper management of the hospital .
⟦Meir⟧
⟦illegible stamp⟧
⟦line⟧

Page 120

( 3 )
16. If the Second Party fails to comply with the
terms of this Agreement or refuses to work without
a legal reason with the intention to annul this
Agreement she shall be liable to pay a compens-
ation of one hundred Iraq Dinars to the First Par-
ty , but if the failure is on the part of the
First Party the latter is bound also to pay to the
Second Party an amount of one hundred Iraq Dinars
as compensation .
17. As both the contracting Parties have willing-
ly come to this Agreement under the above ment-
ioned terms it was duly signed by both Parties ,
so that each may have a copy of same after its
confirmation by the Jewish Lay Council in accord-
ance with article nineteen of this Committee's
statute . It is also subject to confimation by
the Directorate of Public Health .
Made at Bagdad this 12th. day of July 1936 .
First Party | Second Party
12.7.36
⟦illegible signature⟧
IRAQ 50 FILS POSTAGE & REVENUE
IRAQ 100 FILS POSTAGE & REVENUE
Dr. Sofia Tokar
The Lay Council ratified this contract in its meeting held on July 22, 1936
President of the Lay Council
22 July 936
JEWISH LAY COUNCIL BAGHDAD
The Lay Council of the Israelite Community in Baghdad
Note
See also the letter attached to this contract and linked with it regarding the conditions
concerning if the doctor's license is withdrawn by the Directorate of Public Health .
⟦illegible signature⟧

Page 121

JEWISH HOSPITALS COMMITTEE Jewish Hospital Founders Society Jewish Hospitals Committee
BAGHDAD Baghdad Baghdad
Established, 1884 Established in the year 1884
Telephone No. : 6 Telephone Number : 6
Meir Elias Hospital Meir Elias Hospital
Rimah Khedouri Eyes Hospital Rimah Khedouri Eye Hospital
Refouah Pharmacy. Dar Al-Shifa Pharmacy
No. / Number:
Date / Date: The 12th. July 1936
To
Dr. S. Tokar
Meir Elias Hospital
Bagdad .
Reference discussions in connection with your agree-
ment with this Committee dated the 12th. July 1936 ; please
confirm your acceptance of the following conditions which have
been omitted from the agreement on your request :-
If your medical licence is withdrawn by the Medical or
any other Authority , or if you are debarred from practising for
any reason whatsoever for a period of six months and over for the
first time , and for any period for the second time during the
currency of this agreement , this Committee reserves the right
to cancel the agreement without prior notice being given to you
and without any compensation whatsoever , provided that in case
where medical licence has been withdrawn or you have been deba-
rred from practising for the first time only , such cancellation
shall not take place before the expiry of two months , beginning
from the date of the withdrawal of the licence or the date on
which you have been debarred from practising .
It is understood between the two Parties , however ,
that in case you are debarred from practising for any reason
whatsoever for a period exceeding fifteen days , you shall not
be entitled to your salary under the agreement , for the whole
period during which you are not permitted to practise .
Yours faithfully
Meir M. Dangour
Vice President .
⟦illegible stamp⟧
42
Copy to ⟦...⟧
⟦...⟧

Page 122

Bagdad, the 12th. July 1936.
To :-
The Jewish Hospitals Committee
Bagdad.
Reference your letter dated the 12th. July 1936, I
confirm my acceptance of the following conditions which have
been omitted from the Agreement on my request :-
If my medical licence is withdrawn by the medical or
any other Authority , or if I am debarred from practising for
any reason whatsoever for a period of six months and over for
the first time , and for any period for the second time during
the currency of this Agreement , your Committee reserves the
right to cancel the Agreement without prior notice being given
to me and without any compensation whatsoever , provided that
in case where my medical licence has been withdrawn or I have
been debarred from practising for the first time only , such
cancellation shall not take place before the expiry of two months
beginning from the date of the withdrawal of the licence or the ⟦date⟧
on which I have been debarred from practising .
It is understood between the two Parties , however ,
that in case I am debarred from practising for any reason what-
soever for a period exceeding fifteen days , I shall not be
entitled to my salary under the Agreement , for the whole period
during which I am not permitted to practise .
Yours faithfully
Dr. S. Tokar
826
True copy for the ⟦Administrative⟧ Council
of the Israelite ⟦Community⟧ in Baghdad
Community Committee in Baghdad
The Lay Council
of the Israelite Community
in Baghdad
JEWISH LAY COUNCIL BAGHDAD

Page 123

July 19, 936
His Excellency the President of the Lay Council, the Respected
After greetings
with its appendices
We submit herewith the original contract in two copies concluded between this committee and Dr. Sophia
Tokar, the pediatrician and gynecologist at Mar Elias Hospital, for approval and return to us;
With our utmost respect to your Excellencies
⟦signature⟧
Vice President
A copy of the contract and its appendix was given to the Secretary of
the Lay Council (Shalom ⟦Ishq⟧) to be kept with him
1 / 8
⟦signature⟧
⟦faint red circular stamp⟧
51 M

Page 124

Telephone No .......
JEWISH COMMUNITY'S Management Committee of the
HOSPITALS BAGHDAD Jewish Community Hospitals
ESTABLISHED Baghdad
1884
Society of the Founders of the Hospital
in Baghdad
Established in 1884
Telephone Number .......
No Number:
Date Date: 17.6.36
Subject Subject: P
To the President of the
Jewish Hospitals Committee.
Dear Sir:
According to our mutual conversation
I beg to inform you that I would
like to take the leave of two
months due to me according to
our agreement for the time
of my service in this Hospital
from November 15th 1933 to 15th of
Mai 1936, together with the leave
of three weeks due to me - according
to our new contract from 15th of Mai
1936 to 15th of Mai 1939 — for the year
1936/1937 of my service.
It is very important for me to have
these three weeks in succession

Page 125

Copy of Agreement
This Agreement is made between Meir Moshi Dangoor in
his capacity as Vice-Presedent of the Jewish Hospitals Committee
of Bagdad hereinafter called the First Party and Doctor Sofia
Toker hereinafter called the Second Party on the following
terms :-
In this Agreement the term "Hospital" means the Meir
Elias Hospital and the term "Salary" means the monthly fixed pay
as prescribed in clause two of this Agreement .
1. The First Party undertakes to employ the
Second Party as a physician for women and
children diseases in the hospital for a period
of three years commencing with effect from the
15th. day of May 1936 .
2. The First Party undertakes to pay the Second
Party a fixed monthly salary of twenty eight
Iraq Dinars during the whole period of this
Agreement payable at the end of every month.
3. The First Party undertakes to provide the
Second Party with free house at the hospital
during the whole period of this Agreement .
4. The First Party undertakes to pay the
Second Party during the whole period of this
Agreement at the end of every week one half of
the total fees collected by the hospital in
connection with the following medical works
performed by the Second Party provided that
all such medical fees should be collected by
the hospital only and that the Second Party
shall not be entitled to collect herself direct
any fees for any medical work performed by her
within the hospital . All such fees are to be
fixed by the First Party from time to time
in consultation with the Second Party :-
(a) Examinations of the paying patients who
come to the hospital daily for examination
by the Second Party .
(b) All accouchements together with all female
minor gynecological operations and treatments
made in the hospital to the paying patients
5. The First Party undertakes to grant to the
Second Party a local leave of three weeks on full
salary for each of the first and second years of
service and a general leave of two months on full
salary during the third year of service . It is
being understood that all such leave could be
availed of only during the hot season of the year.
6. It is also agreed that the local leave , if
not utilised each year , can be taken at the end
of the contract toghether with the general leave .
7. The Second Party is entitled in case of
illness , to three months sick leave on full
salary during the whole period of the contract .

JEWISH COMMUNITY
HOSPITALS BAGHDAD
Public Health Inspection
⟦illegible⟧ 17 File preservation
of the two months, as I am
going to Europe and have to
spend about three weeks time
only for my way there and
back. Another important point
in this question is that the whole
leave will be at the same travel-
expenses, which are, as you know
very high. From the other side I am
sure that these three weeks will
in no way affect the Hospital's work
as it is still the hot season and
the increased Hospital's work starts
<del>only</del> usually in October.
I would like to beginn with
my leave at the end of this
month i. m. on the 28th of Juin 1936.
In anticipation of your
favourable reply
I am yours
sincerely Dr. S. Tokar
It was decided by order of the committee in its session on
20/6/936 to grant her the requested leave (see the decision)
the second in the minutes