Voices from the Archive

IJA 3712

Correspondence from Baghdadi Jewish Community Including Legal Issues (Marriage, Inheritance, Endowments), Financial Matters, School Administration

View interactive document page

Description

These are archival documents from the Baghdadi Jewish Community. They contain requests for community records and residency confirmations; wire transfers; correspondence regarding the adoption of Jewish laws in the Diaspora; communication from the Ambassador of Iraq in Rabat regarding Moroccan officials requesting information on laws applicable to the Iraqi Jewish community (customary laws pertaining to marriage, inheritance, etc.); legal agreements for engagement and marriage; requests for marriage confirmations, death certificates; employment separations; lawsuit regarding the management of an endowment; repairs to school buildings; correspondence regarding sending sefarim (Jewish religious books) to New York; letters referencing the Law of Acquisitions, 43/1934; discussions about tearing down or rebuilding a wall; invoices and accounting information from the Ezra Menahem Daniel Sports-Ground Committee; school administration; requests for vaccines; property laws; deeds; the administration of scholarships; announcements about community meetings and ceremonies; requests for food provisions for prisoners during the holidays; and requests for clarification of laws in conflict with the interim constitution of 1958. These documents reflect the Baghdadi Jewish community's name change to the Mosaic community.

Metadata

Archive Reference
IJA 3712
Item Number
12284
Date
Approx. January 1, 1951 to December 31, 1960
Languages
Arabic, English
Keywords
Administrative Committee for Iraqi Jews, Al-Ja’ferīah Shar’ia Court, Al-Jumhūrīyyah, Alliance School, Al-Mahdiyyah Primary School for Boys, Al-Rāfadīn Bank, Al-Zamān, Annotation, Architectural Plans, Baghdadi Jewish Community, Baghdad Jail, Baghdad Municipality, Basrah, Bills, British Embassy, Burial, Burial Society, Butcher, Calcutta, Charity, Chief Rabbi, Citizenship Laws, Correspondence, Court of Appeals – Baghdad, Court of Personal Property, Court of the Chief Rabbi – London, Crown Crest, Death Certificates, Deed, Deed Administration – Baghdad, Department of Passport and Nationality, Department of Posts & Telegraphs, Directorate General of Police, Education Administration Headquarters of Secondary Schools, Employment, Endowment, Envelope, Ezra David Synagogue Association, Ezra Menahem Daniel, Ezra Menahem Daniel Sports-Ground Committee, Financial, Form, France, Frank Iny School, French, Hakham Sassoon Khedouri, Handwritten, Heskel Menahem Daniel, Ḥevrah Ḳadishah, Hospital, Illustration, Income Tax, India, Ink Stamp, Invoice, Iran, Jewish Cemetery, Jewish Law, Jewish Lay Council, Jewish Life, Labor, Laura Khedouri School for Girls, Legal, Legal Document, Letterhead, Marriage Certificates, Medicine, Meir Elias Hospital, Menahem S. Daniel's School, Menashy Saleh School, Military, Ministry of Defense, Ministry of Finance, Ministry of Guidance, Ministry of Health, Ministry of Justice, Ministry of Social Affairs, Ministry of Trade, New York, Office for Oversight and Operation of Jewish Property, Office of Citizenship - Abrogation Branch, Office of Education – Baghdad, Office of Income Tax, Office of Telephone Administration, Office of the Haham of the Spanish and Portuguese Jews of Great Britain, Office of the Mint, Ottoman Bank, Personal Letterhead, Postage Stamp, President of the Jewish Community, Property Commission, Railways, Receipt, Rent, Revenue Stamp, Student Health, Telegram, The Royal Hospital, Torah, Travel, Typed, Vaccines, Vendor, Waqf

AI en Translation, Pages 151-175

Page 151

Presidency of the Jewish Community
in Baghdad
Telephone Number ( 3531 President
5452 Secretary )
Number: T / 58 / 7
Subject: Confirmation of Death
Date: 15 / 1 / 1958
His Excellency the Director of Travel and Nationality - Renunciation Office - Respected
After greetings
Reference to your letter numbered 756 and dated 14 / 1 / 1958
Upon auditing the death records kept by this Presidency, we did not find a record of the death of Mr.
Yona Haroon Moallem Moshi in the year 1952.
Please accept our highest respect
Rabbi Sassoon Khdhuri
Acting President of the Community

Page 152

Directorate General of Police
Directorate General of Police
POLITICAL DEPARTMENT
Department of Passport and Nationality
BAGHDAD—IRAQ
« Travel and Nationality »
Revocation Office
Baghdad
Security
<del>⟦illegible⟧</del>
Number / Travel /: 756
Date: 14 / 1 / 1958
No.:
Date:
( Urgent )
Presidency of the Jewish Community in Baghdad
Subject / - Confirmation of Death
⟦line⟧
We request you to check your records and inform us if there is an entry
under the name Yona Harun Moallem Moshi who died in 1952 or not.
⟦signature⟧
Shaker Numan
Director of Travel and Nationality
Accountant
Your Eminence the Rabbi
1/14
We did not find a record of death for the year 1952
for Mr. Yona Harun Moallem Moshi
⟦signature⟧
15/1/58
Shafiq / M

Page 153

Presidency of the Committee
Administrative for the Israelite Community
⟦...⟧
Subject: Confirmation of Death
Baghdad on ⟦line⟧
To His Excellency the Director of Travel and Nationality - Denaturalization Office -
Respectfully
⟦Kind greetings⟧
Based on your letter numbered 752 and dated 14/1/58
We send herewith the death register belonging to this Presidency for the purpose
of marking the death of the late ⟦Sayyid Mir⟧ ⟦...⟧ ⟦...⟧ who passed away in
the year 1954. Please accept our highest respect.
Chairman of the Committee
⟦Presidency of the Administrative Committee for the Mosaic Community in Baghdad⟧
⟦Copy to⟧ ⟦...⟧

Number ⟦illegible⟧
Directorate General of
POLITICAL ⟦illegible⟧
Department of Foreign and
Modern ⟦illegible⟧
BAGHDAD
No.: 170
Date: 13 / 1 / 1958
( Urgent )
Presidency of the Mosaic Community in Baghdad
Subject - Identity Documents
⟦line⟧
Attached we send the identity card of the person named Aba Isaac Asad Al-Salam, residing in Kuwait, via our mail
No. 7 / 1 / 2521 enclosed, requesting you to receive it and inform us of its arrival so that we may hand it over to him
With appreciation
For the Director General of Public Security
Head of the Political Section
Attachments
One identity card

Page 154

Presidency of the Jewish Community
in Baghdad
Telephone Number { 3531 President
5452 Secretary
Number: 58/ ⟦...⟧
Date: 1/26/1958
Subject: ⟦line⟧
His Excellency the Director of Tapu of Baghdad Governorate - Al-Rusafa - Respected
Greetings,
Please provide us with maps and two copies of images for the properties sequence 322 and 323
and 287 and 324 and 274 and 273 and 320 and 319 and 286 and 318 and 317 and 316 and
309 and 277 and 310 and 328 and 325 and 314 and 311 and 312 and 313 located in
Al-Kulat neighborhood, Baghdad, belonging to this Presidency.
Please accept our highest respect,
Rabbi Sassoon Khadhuri
Acting President of the Community
Cooperation
A copy to:
Engineer Saleh Yousef, based on his request for follow-up.

Page 155

Presidency of the Jewish Community
in Baghdad
Telephone Number { 3531 President
5452 Secretary
Number: T/ 15 / 58
Subject: ⟦line⟧
Date: 2 / 2 / 1958
To the honorable and distinguished Mr. ⟦...⟧
Greetings and respect,
I have received your letter of resignation from the Administrative Committee of the Jewish Community dated
30 / 1 / 1958. In the name of the Community Presidency, I offer my thanks to you for the great efforts and noble
services you have provided to the members of your community during your tenure, sacrificing your time and giving to elevate the status
of the community ⟦line⟧.
Furthermore, I personally thank you for the close cooperation that existed between me and you,
and finally, I pray to the Almighty Lord to protect you and grant you success in all your endeavors. Please accept my affection and sincerity.
Rabbi Sassoon Khadhuri
Acting President of the Community

Page 156

Presidency of the Jewish Community
in Baghdad
Telephone Number: 3531 / 5452
Number: T / 11 / 58 / ⟦11⟧
Date: 24 / ⟦4⟧ / 1958
Subject:
Your Excellency, the Judge of Personal Status in Baghdad, Respected
Greetings
In accordance with the deed issued by your esteemed court dated July 12, 1933, under case file number 91/933
The endower Rachel daughter of Elisha Yamin Sheikh Sassoon had endowed the house belonging to her located in the Sitt Hadiyeh neighborhood
Numbered 120/28 and sequence 28 to the sick among the poor Jews who are in the Meir Elias Hospital
according to the conditions listed therein.
The guardianship was stipulated to the Head of the Jewish Community in Baghdad, and after him it passes to whoever succeeds him in this
position, provided that the supervisor of the endowment be her brother Saleh Elisha Yamin Sheikh Sassoon, and after his death the supervision passes to
the eldest of his male children and his male grandchildren, excluding females.
The endower has passed away, as has her brother the aforementioned supervisor, and the inheritance distribution was issued by your esteemed court determining
the heirs of the endower on 22/12/1956, and the inheritance distribution was also issued determining the heirs of the supervisor her aforementioned brother on 7/5/1950
under case file number 113 Sh / 1951.
Therefore, I request the issuance of a deed assigning the guardianship of the aforementioned endowment to the Presidency of the Jewish Community in Baghdad
and the supervision to Elisha son of Saleh Elisha Yamin Sheikh Sassoon, who is the eldest of the children of the deceased supervisor, his father Saleh
the aforementioned Elisha.
For the purpose of issuing the required guardianship, I request your order to provide me with certified copies of the two aforementioned inheritance distributions related
to the death of the endower Rachel and the supervisor her brother Saleh, to attach them to this petition according to the procedures.
With utmost respect to Your Excellency
Rabbi Sassoon Khedhouri
Acting Head of the Community
29

Page 157

To the respected President of the Jewish Community in Baghdad
The donor, Rachel Elisha daughter of Yamin Sheikh Sassoon, had endowed the house belonging to her
Numbered 28/120, located in the Sit Hadia district, pursuant to the endowment deed issued by
the Personal Status Court in Baghdad under dossier number 9/933 and dated July 13, 933.
The guardianship was stipulated to the President of the Jewish Community in Baghdad and his successors
in this position, provided that the supervisor of this endowment be her brother Saleh Elisha, and after his death
the supervision passes to the eldest of his male children.
The aforementioned donor has passed away, and the probate was issued by the Personal Status Court regarding the limitation of her inheritance
in the dossier numbered 216/1956 dated 12/22/1956, and likewise the supervisor, her brother Saleh
Elisha, passed away and the probate was issued by the aforementioned court regarding the limitation of his inheritance in the dossier numbered 113/951
dated 5/7/1951.
Since it is necessary to obtain a guardianship deed from the court by assigning the guardianship to the Community Presidency
according to the terms of the endowment deed, I have therefore prepared a petition in this regard and given it to Mr.
Naji, the Secretary of the Community, so I request your signature on it and its return to me along with the endowment deed
for the purpose of submitting it to the Personal Status Court to obtain the required guardianship deed. With
high respect to your excellency.
The guardianship is transferred
14 / February 1958
Sincerely,
Lawyer Ibrahim Hazoum
⟦signature/stamp in blue ink⟧

Page 158

⟦illegible⟧
⟦illegible⟧
⟦illegible⟧ ⟦...⟧ 1958 ⟦...⟧
⟦illegible⟧
⟦illegible⟧ 1958 ⟦...⟧
⟦illegible⟧
⟦illegible⟧
⟦illegible⟧
⟦illegible⟧ 27 / 1 / 1958 ⟦...⟧
⟦illegible⟧ 21 / 1 / 58 ⟦...⟧
⟦illegible⟧ 28 / 1 / 58
Based on the above, we request you to kindly instruct those concerned to provide us with sufficient information
about the ⟦...⟧ mentioned above, so that we may provide the Iraqi Embassy in Rabat with the information
requested by them as soon as possible, so they can submit it to the competent authorities there.
Thanking you for your cooperation with us in this regard to serve the public interest. Please accept our highest respect.
Baghdad on 21 / 8 / 1958
Head of the Mosaic Community
⟦illegible⟧
⟦illegible⟧

Page 159

Presidency of the Jewish Community
in Baghdad
Number: T / 81 / 58
Date: 7 / 2 / 1958
Telephone Number: 3531 / 5452
Subject:
His Excellency the Secretary General for the Supervision and Management of the Property of Jews whose Iraqi Citizenship has been Dropped, Respected
After greetings
We have decided to build the house number doors 2 / 39 and land registry sequence 553 Ras al-Qarya. Since the adjacent property under
number doors 8 / 38 and land registry sequence 551 Ras al-Qarya belongs to your respected Secretariat, and since there is a common wall between the two houses
its thickness is 70 cm, 45 cm of it belongs to this Presidency and 25 cm of it belongs to your Secretariat. Therefore, please state your agreement to:-
1 - Demolishing the wall and rebuilding it, provided that your Secretariat contributes to the expenses and the wall remains shared as before.
2 - We demolish the wall and build the section belonging to the community without involving your Secretariat in the expenditure, so the wall becomes the property of this Presidency
and its back becomes the barrier between the two houses.
Please accept our highest respect
Rabbi Sassoon Khedouri
Acting President of the Community
⟦illegible⟧
⟦illegible⟧

Page 160

⟦...⟧
Supervision and administration of the funds of beneficiary Jews
His Excellency the Secretary General <del>of the Council</del>
The Honorable and Respected
After greetings
We have designed based on the renewal of the building ⟦...⟧ ⟦...⟧ ⟦...⟧ ⟦...⟧ for the construction
of the house number doors 4/29 and land registry sequence 552 in Ras al-Qarya
And as the property adjacent to it under door number 3/28 and land registry sequence
551 Ras al-Qarya belongs to your respected trust, and since there is
a shared wall between the two houses with a length of 7.70 m ⟦...⟧ 45 cm belonging to
these doors and 45 cm of it belonging to your trust, therefore please indicate
your approval to
1- Demolish the wall and rebuild it provided that your trust contributes to the expenses
and the wall remains shared as before
2- We demolish the wall and build the section belonging to the community without involving
your trust in the expenditure, and the wall remains belonging to the Mosaic community alone
it is ⟦...⟧ ⟦...⟧ ⟦...⟧ ⟦...⟧ ⟦...⟧ ⟦...⟧ between the two houses
Please accept the highest expressions of respect
The Lawyer

Page 161

To the Honorable President of the Jewish Community
Subject: The shared wall
Between property number ⟦...⟧ and property number ⟦...⟧ in the neighborhood of ⟦...⟧
We have previously obtained a building permit for the mentioned property ⟦...⟧
⟦...⟧ and work has stopped due to the existence of a shared wall ⟦...⟧
⟦...⟧ the amount for this wall is 700 ⟦...⟧
⟦...⟧ to be paid by the respected Community
And that is for:
1- Demolishing this wall and rebuilding it again according to the maps ⟦...⟧
⟦...⟧ the new wall was shared ⟦...⟧
2- Demolishing the wall and building the leaning part of it ⟦...⟧
⟦...⟧ the wall belonging to the neighboring property is the second ⟦...⟧
⟦...⟧
And we have consulted with the engineer in charge of the property ⟦...⟧
⟦...⟧
Sincerely
⟦...⟧
2/1/1959
Engineering
⟦...⟧
⟦...⟧

Page 162

To the Head of the Jewish Community
Subject / Paving the shared wall between the property of the Community and the property of the Mayoralty of the Capital
Al-Rashid District ⟦1/8⟧ Ras al-Qarya
We previously established to the General Secretariat of Frozen Assets regarding the shared wall between the community and them and we suggested
the establishment and construction of the shared wall in its place, either to be built jointly or the Secretariat pays its share or builds
the community for us at our expense. The Secretariat responded - after inspections carried out jointly with the engineer of the General Secretariat
for Frozen Assets - that the section belonging to the Secretariat and its residence is very solid and we cannot take the section belonging to us
and demolish it and leave the section belonging to them; this is what was stated in their letter No. 912 dated ⟦28/1/58⟧
And this proposal cannot be implemented at all because the wall is made of stone and that ⟦...⟧ is shared and not two separate walls
When I contacted the engineer of Frozen Assets, Mr. Mahmoud al-Sayfi, accompanied by the designated committee, he suggested to the community
that the community write a response agreeing to remove the wall and build it ⟦...⟧ at its own expense and at that time
the Frozen Assets will agree. (The community's private account)
And my opinion on that is for the community to agree, because building the section belonging to the Frozen Assets at our expense
will cost us about 600 Dinars, and this is not a huge amount considering the tender amount which is about four thousand
Dinars.
The matter is yours to decide.
The Engineer
Saleh Yusuf
22/5/1958
Honorable Head of Assets
His Excellency the Vice President
⟦...⟧
7/11
The Respected
⟦...⟧
⟦...⟧
⟦...⟧
⟦...⟧
⟦...⟧
⟦...⟧

Page 163

General Secretariat
For the Supervision and Administration of Assets of Jews
Whose Iraqi Citizenship has been Revoked
Secretariat of Immovable Assets
Maintenance
Number: ⟦11/11/10⟧
Date: ⟦1958/4/28⟧
Presidency of the Jewish Community in Baghdad
Subject/ Restoration of the wall of the house numbered
38/8 Ras al-Qariya
Reference to your letter numbered T/11/1958 and dated 2/7/1958
When the Maintenance Committee in this General Secretariat inspected the wall belonging
to the house mentioned above, it appeared that the side belonging to the frozen house, whose
thickness is 25 cm, is in good condition and does not require renewal. Therefore, we decided to allow the renewal
of the side belonging to you without interfering with the side belonging to the frozen house and taking
all necessary measures to preserve it.
Secretary General
Copy to: -
Secretariat of Rights and Commercial Affairs - reference to your letter numbered 8833 and dated
23/4/1958
Auditing Committee.
Secretariat of Immovable Assets (Maintenance).
Khaled: 28/4
Hamida Telephone 86116
Mahmoud al-Issa

Page 164

Presidency of the Jewish Community
in Baghdad
Telephone Number { 3531 President
5452 Secretary
Number: T / 58
Subject:
Date: 12 / 2 / 1958
His Excellency the Judge of Personal Status, Respected
Greetings
With reference to your letter numbered 101 / Personal and dated 4 / 2 / 58, we have not received your letter
numbered 101 / Personal and dated 8 / 1 / 58. As for what concerns the nomination by this Presidency of a
temporary custodian to represent the absentee, we have replied to your respected court in our two letters numbered T / 3893 and T / 3895 / 57
dated 5 / 7 / 57 and 14 / 7 / 57 (copies of these two letters are attached) and this Presidency has
nothing to add to them.
Please accept our highest respect
⟦signature⟧
Rabbi Sasson Khedhouri
Acting President of the Community

Page 165

Baghdad Court of First Instance: Personal Status
Case Number: 101 / Personal / 57
Judge - Mr.: Sadiq Haidar
Date: 4 / 2 / 1958
p. 1176
To / Presidency of the Jewish Community
We reiterate our letter No. 101 / Personal / 57 dated 8 / 1 / 1958
This court had requested in its letter No. 7420 dated 25 / 6 / 57 from your Presidency
to nominate a guardian for the defendant whose Iraqi citizenship was revoked, ⟦named⟧ Yaqub Arhim, and that
based on the second paragraph of Article 58 of the Law of Settlement of Estates and Administration of Minors' Funds
in order to continue hearing the lawsuit filed by Nazima Sassoon regarding her divorce from
her aforementioned husband, the defendant, in the presence of his guardian.
It appears from the correspondence taking place between the court and your Presidency that the Community Presidency does not wish to exercise
its legal right to nominate. Therefore, this court would like to inform your Presidency for the last time
that the text of the second paragraph of Article 58 of the Minors' Funds Administration Law gives the right to express
an opinion on the appointment of the guardian to the Presidency of the concerned community. Therefore, if the head of the community does not exercise
his authority to express an opinion, this court will, on its part, appoint a guardian to enable the resolution of the case.
Therefore, we hope you will reconsider the matter of nominating a guardian; otherwise, the court will consider appointing him directly
on the day set for hearing the case, which coincides with 24 / 2 / 1958.
⟦stamp with illegible text and signature⟧
Judge
Sadiq Haidar
Judge

Page 166

Presidency of the Jewish Community
in Baghdad
Telephone No. (3531 President
5452 Secretary
No. T/A: 58/
Subject:
Date: 18 / 2 / 1958
To -
Presidency of the Ezra Menachem Daniel Stadium Committee
Reference to your letter dated 4 / 2 / 1958
We approve the loaning of your stadium -/500 Dinars (five hundred Dinars) against the budget of the current
year. Please inform us upon receipt of the amount.
Rabbi Sassoon Khadhuri
Acting President of the Community
A copy to -
Secretary of the Community Presidency
Assistant Trustee of the Ezra Menachem Daniel Endowments to issue a check for the amount of -/500 Dinars to the order of
the Stadium President and send it to him directly against a receipt.
⟦illegible⟧

Page 167

His Excellency the Chairman of the Administrative Committee, Respected
After greetings
The acting head of the Jewish community has previously withdrawn
an amount of 500 dinars as an advance on the account of Ezra Menachem Daniel
for which a paper was submitted to your respected committee
by the Ministry of Justice, enclosed is the letter from the community presidency
numbered ⟦12/58⟧ and dated 2/18/58 regarding the subject
I present the matter to your respected committee with respect
⟦Naji⟧
5/8
It was decided to approve the payment of the amount
minus the telephone installments
And approved on ⟦5/8/1958⟧
File/Archive
⟦Naji⟧
5/9

Page 168

Presidency of the Jewish Community
in Baghdad
Telephone Number { 3531 President
5452 Secretary
Number: T/58/
Subject:
Date: 18 / 2 / 1958
To -
Presidency of the Ezra Menahem Daniel Stadium Committee
Reference to your letter dated 4 / 2 / 1958
We approve the loaning of your stadium -/500 Dinars (five hundred Dinars) against the budget of the current
year, please inform us of the receipt of the amount.
Rabbi Sassoon Khedouri
Acting President of the Community
A copy to :-
Secretary of the Community Presidency
Assistant Trustee of the Ezra Menahem Daniel Endowments to organize a check for the amount of -/500 Dinars to the order of
the Head of the Stadium and to send it to him directly against a receipt.

Page 169

Committee
Ezra Menahem Daniel Stadium
Baghdad
Telephone 85267
Number:
Date: February 4, 1958
Presidency of the Administrative Committee
of the Jewish Community
Baghdad
Greetings,
We enclose herewith a statement of income and expenses for the Ezra
Menahem Daniel Stadium from 7/1/1957 to 1/31/1958 and we request
you kindly grant us an advance of five hundred Dinars (500/- Dinars) on account
of the current year's budget in order to facilitate its affairs.
With our further thanks,
⟦illegible⟧
The President
Committee of Ezra Menahem Daniel Stadium

Page 170

Copy
Statement of marriage or change of residence
⟦...⟧
Number ⟦...⟧
Date ⟦...⟧
Written on ⟦...⟧
Corresponding to ⟦...⟧
In the name of ⟦...⟧
⟦...⟧
That ⟦...⟧ has informed us that he has married the daughter of ⟦...⟧ according to a document
dated ⟦...⟧ number ⟦...⟧ issued by Rabbi ⟦...⟧
with a dowry of ( ⟦...⟧ ) and the deferred part ⟦...⟧
⟦...⟧ in the Civil Status Department ⟦...⟧
⟦...⟧
Rabbi ⟦...⟧
Building ⟦...⟧

Page 171

Presidency of the Jewish Community
in Baghdad
Telephone Number { 3531 President
5452 Secretary
Number: T / 58
Subject:
Date: 17 / 2 / 1958
Honorable Manager of the Ottoman Bank
Greetings,
As the Administrative Committee of the Jewish Community in Baghdad has submitted its resignation,
and based on paragraph (b) of Article Five of the Jewish Community Law No. 77
for the year 1931, the drawing of checks and depositing of funds shall be under our signature until the formation of the new
Administrative Committee. Below is a copy of the stamp used for this purpose.
Please accept our highest respect.
Rabbi Sassoon Khedhouri
Acting President of the Community
⟦Issued⟧

Page 172

Presidency of the Jewish Community
in Baghdad
3531 President )
5452 Secretary ) Phone Number
Number: T/14/58
Subject: ⟦line⟧
Date: 17/2/1958
Honorable Manager of the Ottoman Bank
After greetings
Since the Administrative Committee of the Jewish Community in Baghdad has submitted its resignation
And based on paragraph (B) of Article Five of the Jewish Community Law No. 77
for the year 1931, the withdrawal of checks and deposit of sums shall be by our signature until the formation of the new Administrative Committee
New. Below is a copy of the seal used for this purpose.
Please accept our highest respect
Rabbi Sassoon Khadhuri
Acting President of the Community
True copy

Page 173

Presidency of the Jewish Community
in Baghdad
3531
Telephone Number
5452
Number T / 58 /
Date 17 / 3 / 1958
44
His Excellency the Minister of Defense, Respected
Greetings and respect
The Passover holiday for the Mosaic community begins on Saturday, April 5, 1958, and ends on Saturday,
April 12, 1958. Please be so kind as to order the release of the Mosaic soldiers to enjoy their official holiday
on the first day of the holiday, April 5, 1958, and on the first day of the second holiday, April 11, 1958, and
please be so kind as to authorize the aforementioned soldiers from the noon of the previous day for each of the two mentioned days to be in
their homes on the night of the holiday to perform the ceremonies related to the mentioned holiday.
Since this holiday has special foods, please allow the soldiers' relatives to provide them with special food throughout
the days of the holiday.
With high respect to Your Excellency
Rabbi Sassoon Khedhouri
Acting Head of the Community
⟦illegible signature⟧

Page 175

Presidency of the Jewish Community
in Baghdad
Telephone Number { 3531 President
5452 Secretary
Number: T/58/
Date: 8 / 4 / 1958
Subject: ⟦illegible⟧
46
Excellency, Respected Director of Travel and Nationality
Revocation Division
Greetings,
Reference to your letter No. 890 dated 19 / 2 / 1958
The late Mr. Naeem Saleh Sha'ash passed away in Baghdad on the thirty-first day of
the month of December in the year one thousand nine hundred and fifty-six AD.
Please accept our highest respect
Presidency of the Community ⟦illegible⟧
Rabbi Sassoon Khedhouri
Acting President of the Community